V for Vendetta 台词.docx
- 文档编号:26655744
- 上传时间:2023-06-21
- 格式:DOCX
- 页数:23
- 大小:32.31KB
V for Vendetta 台词.docx
《V for Vendetta 台词.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《V for Vendetta 台词.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
VforVendetta台词
段落一:
初遇
这段对话是V初遇Evey时发生的,V在自我介绍中使用了47个V打头的单词,语言的优美巧妙,令人惊叹。
E-Whoareyou?
V-Who?
Whoisbuttheformfollowingthefunctionofwhat...andwhatIamisamaninamask.
E-Oh,Icanseethat.
V-Ofcourseyou'mnotquestioningyourpowersof'mmerelyremarkingupontheparadoxofaskingamaskedmanwhoheis.
E-Right.
V-Butonthismostauspiciousofnights...permitmethen,inlieuofthemorecommonplacesobriquet...tosuggestthecharacterofthis
dramatisà!
Inview,ahumblevaudevillianveteran...castvicariouslyasbothvictimandvillainbythevicissitudesof
visage,nomereveneerofvanity...isavestigeofthevoxpopuli,nowvacant,,thisvalorousvisitationofa
bygonevexationstandsvivified...andhasvowedtovanquishthesevenalandvirulentverminvanguardingvice...andvouchsafingthe
violentlyviciousandvoraciousviolationofonlyverdictisvengeance,avendetta...heldasavotivenotinvain,forthe
valueandveracityofsuch...shallonedayvindicatethevigilantandthe,thisvichyssoiseofverbiageveersmost
letmesimplyaddthatit'smyverygoodhonortomeetyou...andyoumaycallmeV
E-Areyou,like,acrazyperson?
V-Iamquitesuretheywillsaytowhom,mightIask,amIspeaking?
E-I'mEvey.
V-Evey?
E-vey.Ofcourseyouare.
E-Whatdoesthatmean?
V-ItmeansthatI,likeGod...donotplaywithdiceanddonotbelieveincoincidence.
我的翻译:
E-你是谁?
V-谁?
“谁”只是代表了一个人罢了,而我这个人,如你所见,是个戴面具的男人。
E-这我看得出。
V-当然你看得出,我不是质疑你的观察力,只是指出你问一个戴面具的人他是谁,有点矛盾。
E-也对。
V-但是在这个特别的夜晚,允许我,抛弃那些不入流的假名……来介绍真正的主角。
就这样!
如你所见,我是一位卑微的戏子……在命运的摆弄下既扮演受害者又扮演施暴者。
这面具,不仅仅是虚假的外表,而是人民呼声的残迹,那呼声已经渐渐虚弱,快要消失。
但是,过去罪孽引来的天惩即将降临,誓言要诛杀那些腐臭堕落的寄生虫……把审判降临于罪与贪婪。
唯一的判决将是复仇,仇杀……这报复绝非徒劳,它的意义就在于维护正直与善良。
这浆糊般的废话确实太过冗长,那么让我再补充一句,认识你是我的荣幸……你可以叫我;V。
E-你……是个疯子吗?
V-我想大多数人都会这么认为,但是,请问,我在和谁说话?
E-我的名字是Evey。
V-Evey?
E-vey。
当然
E-这话什么意思?
V-意思是我,如同上帝一样,不玩掷筛子的游戏也不相信巧合。
段落二:
演讲
这段话是V发表的电视演讲,作为自由主义的宣言,它影射了我们这个时代的危机,再次告诫人们:
永远不要放弃自由!
Goodevening,mefirsttoapologize.Ido,likemanyofyou,appreciatethecomfortsoftheeverydayroutine,thesecurityofthefamiliar,thetranquilityofenjoythemasmuchasanyinthespiritofimportanteventsofthepastusuallyassociatedwithsomeone'sdeathortheendofsomeawful,bloodystrugglearecelebratedwithanicethoughtwecouldmarkthisNovemberthe5thadaythatis,sadly,nolongerrememberedbytakingsometimeoutofourdailylivestositdownandhavealittleare,ofcourse,thosewhodonotwantustonow,ordersarebeingshoutedintotelephonesandmenwithgunswillsoonbeontheir?
Becausewhilethetruncheonmaybeusedinlieuofconversation,wordswillalwaysretaintheirofferthemeanstomeaningand,forthosewhowilllisten,theenunciationofthetruthis:
thereissomethingterriblywrongwiththiscountry,isn'tthere?
Crueltyandinjustice,intoleranceandwhereonceyouhadthefreedomtoobjecttothinkandspeakasyousawfit,younowhavecensorsandsurveillancecoercingyourconformityandsolicitingsubmission.
Howdidthishappen?
Who'stoblame?
Certainlytherearethosewhoaremoreresponsiblethantheywillbeheldagain,truthbetold,ifyou'relookingfortheguiltyyouneedonlylookintoaknowwhyyoudidknowyouwerewouldn'tbe?
War,terror,wereamyriadofproblemswhichconspiredtocorruptyourreasonandrobyouofyourcommonsense.
Feargotthebestofinyourpanic,youturnedtothenowHighChancellorAdampromisedyouorder,hepromisedyoupeaceandallhedemandedinreturnwasyoursilent,obedientconsent.Lastnight,Isoughttoendthatnight,IdestroyedtheOldBaileytoremindthiscountryofwhatithasthan400yearsago,agreatcitizenwishedtoimbedthe5thofNovemberforeverinourhopewastoremindtheworldthatfairness,justiceandfreedomaremorethanareifyou'veseennothing,ifthecrimesofthisgovernmentremainunknowntoyou,thenIwouldsuggestthatyouallowthe5thofNovembertopassifyouseewhatIsee,ifyoufeelasIfeel,andifyouwouldseekasIseek,thenIaskyoutostandbesideme,oneyearfromtonight,outsidethegatesoftogether,weshallgivethema5thofNovemberthatshallnever,everbeforgot.
我的翻译:
晚安,伦敦。
首先,请允许我为这样的打扰而道歉。
我,和你们一样,喜欢每日安定稳固带来的舒适,熟悉不变带来的安全,和循环往复带来的宁静。
我享受这些,就如同所有的凡人。
但是,本着铭记和悼念,我想问问:
为何历史上通常伴随着死亡或者痛苦折磨的大事要用欢乐的庆典来纪念?
(指阴谋的纪念日)我认为我们可以悲哀地说,11月5日,人们不再抽出时间,坐下来,以自由的交谈来把它纪念。
当然,有些人,不想让我们谈,实际上,现在就已经有人在电话中叫喊着命令,士兵们已经出发在路上。
为什么?
因为虽然警棍的暴虐取代了谈话的公正,语言,依然有着力量!
这些语言对于有心人来说,是真相的阐明,而真相就是:
这个国家大大的不对头了,难道不是吗?
残酷与不公,歧视与压迫,从前能够自由地反对、自由地思考、自由地说出真实想法的国家,现在却成了审查和监视的国度,要求你的绝对一致和服从。
这一切是怎么发生的?
这都要怪谁?
当然有些人要负起责任而他们也会被惩罚,但是,再一次我们说出真话:
如果你们要找那个真正负责的人,只需要看着镜子就可以了。
我知道你们为什么这么做,我知道你们被吓坏了,谁不害怕呢?
战争、恐怖主义、瘟疫,可怕的问题像金字塔一样垒得高高,共同侵蚀了你的理性和常识,恐惧是控制你们的最好方法。
然后,当你们惊恐异常之时,投入了最高元首亚当·苏特勒的怀抱。
他向你们陈诺了秩序、和平,他要的回报仅仅是你们的沉默和服从。
昨夜,我结束了这种沉默,我炸毁了最高法院来提醒这个国家它忘记了什么!
400多年以前,一个伟大的公民试图把11月5日永远铭刻在我们的记忆中,他希望提醒这个世界:
平等、公正和自由不是泛泛之谈,而是高耸的灯塔。
所以如果,你什么也没看到,如果,你始终无视这个政府的罪行,我建议你让11月5日就这样平淡溜走。
但是如果你看到了我所看到的,如果你感到了我所感到的,如果你追寻我所追寻的,那么,我请你在明年的11月5日的夜晚,在议会的大门外,与我肩并肩站在一起,一起给他们,一个永远永远也不能忘记的,11月5日!
段落三:
黄油和蛋
在这一段与Evey的早餐对话中,V再次显示了他对于英国古典文学的偏爱,并进一步阐述了他对于自由的观点
E-God,Ihaven'thadrealbuttersinceIwasalittledidyougetit?
V-AgovernmentsupplytrainonitswaytoChancellorSutler.
E-YoustolethisfromChancellorSutler?
V-Yes.
E-You'reinsane.
V-Idaredoallthatmaybecomeadaresmoreisnone.
E-Macbeth.
V-Verygood.
E-Mymum,sheusedtoreadallhisplaystomeandeversince,I'vealwayswantedtoinplays,Iwas9,IplayedViola
inTwelfthNight.Mumwasveryproud.
V-Whereisyourmothernow?
E-She'sdead.
V-I'msorry.
E-CanIaskaboutwhatyousaidonthetelly?
V-Yes.
E-Didyoumeanit?
V-Everyword.
E-YoureallythinkblowingupParliament'sgoingtomakethiscountryabetterplace?
V-There'snocertainty,onlyopportunity.
E-YoucanbeprettycertainthatifanyonedoesshowupCreedy'llblack-bageveryoneofthem.
V-Peopleshouldnotbeafraidoftheirshouldbeafraidoftheirpeople.
E-Andyou'llmakethathappenbyblowingupabuilding?
V-Thebuildingisasymbol,asistheactofdestroyingaregivenpowerby,asymbolismeaningless,butwithenough
people,blowingupabuildingcanchangetheworld.
E-IwishIbelievedthatwaseverytimeI'veseenthisworldchange,it'salwaysbeenfortheworse.
我的翻译:
E-上帝,我好久长大后就再也没有吃到过真黄油了,你从哪里搞到的?
V-一趟政府的特供列车,在它为舒特勒元首送货的路上
E-你从元首那里偷来的?
V-没错。
E-你疯了。
V-“我敢做男子汉敢做的所有事,不会有人能更加勇敢。
”
E-出自《麦克白》
V-非常好。
E-我妈妈曾经为我念莎士比亚的所有戏剧,我一直都想在电影或者剧院中表演它们,九岁的时候,我演了中的维欧拉,她是那么的自豪
V-你妈妈现在在哪里?
E-她死了。
V-我很遗憾。
E-我能问下你在电视中说的那些话吗?
V-可以。
E-你是认真的?
V-每字每句都是。
E-你真的认为炸掉议会大楼能让这个国家变得更好?
V-没有确定,只有机会
E-你一定知道如果那天有人真的出现,克雷迪会把他们全都抓走杀害的。
V-人民不应该害怕他们的政府,政府应该害怕他们的人民。
E-而你要炸掉议会大楼,来实现这个目标?
V-那个建筑是个象征,炸毁它的行为也一样。
象征的力量是人民赋予的,没有人民,象征也就失去了意义,有了足够的人民附和,炸毁那座建筑就能改变这个世界。
E-我倒是希望自己相信那是可能的,但是每一次我看到这个世界改变,它都向更黑暗的地方滑落。
段落四:
葛登的密室
Evey失魂落魄的跑到朋友Gordon家,寻求帮助,Gordon好心收留了她。
Evey为给他带来的麻烦而向Gordon道歉,但是Gordon却说:
如果警察来搜查我的房子,你将是我最小的麻烦了。
他带着Evey走进了自己的密室,在这里Evey发现,Gordon也是一位向往自由的人。
在这段对话中,电影表现了对于伊斯兰教的尊敬,为宽容和公平做出了最好的诠释,并且,通过Gordon是同性恋者却必须伪装自己的痛苦,揭示了独裁社会对于人性的压迫。
E-Whatisthat?
G-It'sacopyoftheKoran,14thcentury.
E-AreyouaMuslim?
G-No,I'mintelevision.
E-Butwhywouldyoukeepit?
G-Idon'thavetobeMuslimtofindtheimagesbeautiful,poetrymoving.
E-Isitworthit?
Iftheyfoundthathere.
G-Itoldyou,you'dbetheleastofmyworries.
E-Thankyou,yousomuch.
G-It'sallright.
E-ThiswholethingstartedthenightheblewuptheOldwasonmywayhere,and...
G-see,wearebothfugitivesinourownway.
E-But...
G-You'rewonderingwhy...youwereinvitedheretosupperinthefirstplace...ifmyappetiteswereforlessconventional,
amaninmypositionisexpectedtoentertainyoungandattractiveladieslikeinthisworld,ifIweretoinvitewhoI
desiredIwouldundoubtedlyfindmyselfwithoutahome,letaloneatelevisionshow.
E-I'msorry.
G-NotassorryasItruthis,aftersomanyyearsyoubegintolosemorethanjustyourwearamaskforsolong,youforgetwhoyouwerebeneathit.
我的翻译:
E-这是什么?
G-《古兰经》的14世纪版本。
E-你是穆斯林?
G-不,我是电视人。
E-那你为什么收藏这书?
G-我不一定要成为穆斯林才能欣赏书中美丽的图画和动人的诗句。
E-这样做值得吗?
如果秘密警察发现这里……
G-我和你说过,你是我最小的麻烦。
E-谢谢你,Gordon,非常感谢。
G-这没什么。
E-这整件事都开始于V炸掉最高法院的那天晚上,我正在来这里的路上……
Evey发现Gordon的墙上贴着同性恋的照片。
G-是的,如你所见,我们都是在躲避的逃犯。
E-但是……
G-你可能在想为什么……你当初会被邀请到这里来吃晚饭,既然我的“偏好”与常人不同,不幸的是,人们认为一个像我这样地位的男人应该取悦象你这样有美丽的女士,
因为在这个世界上,如果我邀请了我真正想邀请的人,我会无家可归,更别提做电视了。
E-我很遗憾。
G-我更加遗憾,事实上,这些年的掩饰让我失去的不只是“胃口”,带着面具太久了,就会忘了面具下的真实自己。
段落五:
忏悔
V找到了当年进行病毒试验的科学家,她已经改名为Delia,这些年来一直受到良心谴责的她,见到V反而得到了解脱。
此段对话的最后一句打动人心。
D-It'syou,isn'tit?
You'vecometokillme.
V-Yes.
D-ThankGod.……Afterwhathappened,afterwhattheydid,IthoughtaboutkillingIknewthatonedayyou'dcomefordidn't
knowwhattheyweregoingtosweartomyjournal.
V-Whattheydidwasonlypossiblebecauseofyou.
D-Oppenheimerwasabletochangemorethanthecourseofachangedtheentirecourseofhumanitwrongtoholdontothat
kindofhope?
V-Ihavenotcomeforwhatyouhopedto'vecomeforwhatyoudid.
D-It'swasgivenoneofyourroseswasn'tsureyouweretheterroristuntilIsawastrangecoincidence,thatI
shouldbegivenonetoday.
V-Therearenocoincidences,theillusionofhaveanotherthisoneisforyou.
D-You'regoingtokillmenow?
V-Ikilledyou10minute
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- for Vendetta 台词