外籍教师的课堂教学活动对学生外语习得的影响1.docx
- 文档编号:26599805
- 上传时间:2023-06-20
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:20.14KB
外籍教师的课堂教学活动对学生外语习得的影响1.docx
《外籍教师的课堂教学活动对学生外语习得的影响1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外籍教师的课堂教学活动对学生外语习得的影响1.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
外籍教师的课堂教学活动对学生外语习得的影响1
湖南税务高等专科学校学报
!
""#年
$月第
#期第
%&卷’总第
&(期)
!
"#$%&’
"(
)#%&%
*&+
"’’-./"’
012
3"04
5&607884
外籍教师的课堂教学
活动对学生外语习得的影响
!
廖剑
(湖南税务高等专科学校,湖南长沙
#I"II$)
!
摘要"笔者以语言习得理论中的输入假说为基础,对我校外籍教师的课堂教学情况作了一次问卷调查。
调查结果表明,外籍教师的教学活
动向我校学生提供了稍高于其当前语言能力水平的、学生外语习得所必需可懂性输入,课堂教学达到了预期的效果。
!
关键词
"输入假说;外籍教师;语言习得;课堂教学
[中图分类号]
!
"#$%#$&[文献标识码]
’[文章编号]
为了提高我校学生的外语水平,加强口语英语教学,我校
从
!
"""年
#月开始从国外先后聘请了澳大利亚籍、南非籍、美
国籍教师共
$名。
他们当中除了
%名攻读过教育专业外,其余
的分别是经济、公共管理等专业人士。
外教的加入对于我们这
所非英语专业的专科学校来说无疑是一种新生力量。
他们的到
来也给我校的外语教学改革带来了一股春风,从层面上来看,
这对我校学生的外语学习会起到一个促进作用,但究竟是否达
到了这一效果呢?
究竟外籍教师的教学行为对学生外语习得进
程有不有影响呢?
为此,笔者考虑在我校学生当中进行一次调
查,运用
&’()*+,的输入假说来评析我校外籍教师的课堂教学
活动。
-’./0+1*+,2.&’()*+,为我们从事该项问题的研究提供了
理论依据即语言习得理论中的输入假说。
30*+
4,150
67180*+9
):
);.40
<=(:
>)
0*(0
?
+
(<@5:
’+
=(,A5(A+
B7
5,C+’)0(,C:
A
>+)9
)(A+),0*(0
“<8>1’+*+,):
B=+
:
150”:
)
0*+
+))+,0:
(=
+,D:
’8,>+,0(=
:
A’+C:
+,0
:
=(,A5(A+
(<@5:
):
0:
8,.-8’+
1’+<:
)+=7E:
F
:
0
:
)
()9
)5>+C
0*(0
(<@5:
’+
0*+
()1+<0)
8F
=(,A5(A+
:
(
1’+C:
<0(B=+
8’C+’E:
F
(,
(<@5:
’+’
:
)
<5’’+,0=7
(0
)0(A+
:
,:
0
:
)
*7180*+):
)+C
0*(0
)
G
*+
<(,
(<@5:
’+
:
HI
:
F
)
G
*+
5,C+’)0(,C)
:
150
<8,0(:
:
A
J收稿日期
K
!
""%L"!
L!
M
&(()
*
#"
*($((+)(+
*
((,&
*
($
:
HI。
这一假说阐述了这样一个观点:
人们是通过理解稍高于其
当前语言能力水平的语言输入而习得语言的。
也就是说,习得
者通过理解含有
:
HI的语言材料而从阶段
:
3习得者的当前水
平;迁移到
:
H=3在某种自然次序上紧邻
:
的阶段
;。
按照
&’()*+,
的这一假说,如果外籍教师的教学活动为学生提供的是可理解
的,并且是稍高于学生当前水平的输入,即如果外教的教学活
动在学生的现有的
:
阶段与
:
HI阶段之间起到铺垫或推进作用
的话,那么外教的教学活动对于我校学生的外语习得进程
3从
:
到
:
HI阶段
;则是产生了积极作用的。
反之,如果外教在教学中
向学生输入的仅仅是
:
阶段的语言知识或者是
:
H!
阶段
3远远
高于学生的现有的接受水平
;的语言知识,学生会对外教的教学
产生过于容易没有新意、没有提高或者内容过难而不知所云的
感觉,从而逐渐失去学习的兴趣,达不到预期的教学效果,从而
也无法实现学生所学知识从
:
阶段到
:
HI阶段的迁移。
为了真
正了解外教对我校学生外语学习所起的作用并对此作一个公
正的评价,我设计了一份调查问卷,分发到我校
!
"""级、
!
""I
级学生手中。
这些学生先后在外教任教的班级里学习过。
笔者
于
!
""!
年
I"月对此研究做了专项调查。
参加问卷的学生以不
记名方式填写问卷,再由班级及时统计,得出结论。
共发出问卷
J作者简介
K廖剑(
INM"L),女,湖南长沙人,湖南税务高等专科学校,讲师。
OI
!
"#份,收回
$%#份,其中作废
&"份,即有效答卷
$’#份。
从问卷调查结果来看,
%#($)的学生认为外籍教师平易近
人,热情幽默,
*+(*)的学生认为外籍教师们带来了新知识,
!
(*)的同学认为外籍教师为他们介绍了新的生活方式,
**(&)
的同学认为外教为他们创造了西方文化氛围。
这说明:
一方面,
外籍教师有着平易近人的态度和热情幽默的言谈举止,这除了
与他们本身具有良好的个人修养和素质有关外,还有一个重要
的原因就是他们有着与中国学生交际的动机和倾向性,他们用
幽默的话语和言谈举止来消除与学生之间的隔阂,打消学生的
顾虑,使学生对他们产生兴趣从而能够大胆自由地和他们进行
交流。
而学生对外教的评价本身就证明了学生已经认可并接受
了外籍教师的这种表现;从另一方面来看,外籍教师的教学是
的确有内容的,是一种具有不断更新内容的交际。
因为学生是
在能理解外教的语言的基础上明白外教的教学动机的。
这一点
在确认
-.&的可接受性时,是十分重要的。
在问卷调查的第二类问题即外教的作用的问题上,
$’(#)
的学生认为外籍教师不是学习的监督者,
’!
(!
)的学生认为外
教不是学习的强迫者,这证明了外教在教学活动中有意无意地
承认了中介语
/-0123450675628的必然存在,创造了愉快的语言交
际环境,促使学生积极参与话语交际的协调
/02691-51-908过程。
一般说来,在这种交流双方平等的前提下,双方话语活动可以
在最大程度上达到“无计划“状态
/70:
45002;
;-<=973<28,从而产
生言语交际。
现代外语教学理论认为:
语言学习过程是输入
/阅
读、视听
8
吸收
/加工、记忆
8输出
/说、写、译8的过程,学生
是在一种轻松愉快而新鲜的气氛中通过视听方式接受了外教
的教学输出并内化吸收为自己的知识,最终以“与外教实现言
语交流”这一结果而完成有效输出。
即从
4-<120-06阶段经过
-0>
15?
-06而达到
<:
25?
-06的阶段。
这一交际的实现也说明了外教
的教学内容成功地转化成了学生的新知识。
另外,认为外籍教师是示范者与指导者的人数分别为
*,(’)和
’&(+),这说明在教学过程中,外教的教学内容已包含
了
-.&及对
&的示范和指导,并为学生所接受。
有少部分学生对
此持否定态度。
这是不是说明外教的教学完全超出了学生现有
的
-水平而直接到了学生英语能力较远发展区
-.+或
-.#的阶
段呢
@答案是否定的。
这部分学生因为原有的英语水平处于
-A&
阶段,他们在交际时不得不用汉语思维,编造句子的准确性和
流利性难有保证,交际自然难以顺畅。
但是,通过与外教的接
触、交流,外教的言行举止还是会给他们一种全新的感觉。
在潜
移默化之中,他们的语言能力会出现一个正迁移,英语水平达
到
-的阶段,这也是一种有效的外语的习得。
从第三类问题的调查结果我们可以知道,
*+(!
)的学生认
为外籍教师常用手势帮助说话,
*%($)认为他们常用简单词,
’&(,)的认为他们常用简单句,
#(%)认为他们常用慢语速,
**(,)的人认为他们用我们已学过的词句。
这五项结果表明,在
外教的教学过程中使用的英语,其实就是被称作“教师腔”。
用
B35 D23324的话来说,这种由交际欲求的动机激发的“教 师腔”最能保持与学生现有水平的 “模糊性一致” /3976C4E 17302;8。 正是这种“模糊性一致”保证了教师提供的英语输入时 刻覆盖学生的现有水平 -与学生英语能力的最近发展区 -.&。 ! + 可见, “教师腔实际上价值更大。 如果我们在学生理解的前提下 对着学生讲话,我们所做的就不仅是上语言课,因为我们正在 为语言习得提供着输入。 ” /B35 F D233244(&%’#: #! 8 第四类问题的回答情况表明, ’$(! )的学生认为外籍教师 听学生的口语练习是认真细致的,这充分说明了外教对教学的 认真负责的态度。 %(#)的学生认为外籍教师不重视文体结构, 但 *"(’)的人认为外籍教师重视内容创意,这说明外籍教师注 意的焦点是学生语言表达的内容而不是形式。 他们不纠缠口语 中的语法问题,也不时常打断学生,纠正学生的错误,这对于消 除学生外语习得的心理障碍,培养流利表达与发展求异思维, 都是极有好处的。 在第五类问题上,学生们认为外籍教师最适合担任的是口 语、英美民俗、第二课堂、英美概况、听力课程,其次才是写作、 泛读课程。 这些结果充分表明,外籍教师担任以上课程最能够 发挥其目的语技能与目的语文化知识等方面的优势。 在这些课 程中,外籍教师采用“外国腔”与中国学生自由进行交际活动, 这是课堂交际惯用的也是唯一途径,因而最能保证使外籍教师 提供的输入自动保持与学生发展水平的“模糊性一致” /即在 -.& 附近徘徊),也能使学生在 -.&这个最近发展区内获得外语习得 的成就感。 通过以上对问卷调查情况的分析,我们可以做出以下结论: 第一,从问卷调查结果上下一致性与分析结果的前后一致 性来看,调查的结果是真实可靠的。 第二,调查结果分析显示,只要外籍教师在交际时使用“外 国腔”,就能保证其提供的输入具有可懂性,并自动覆盖 -.&附 近范围,经过一定的时间,学生就有习得外语的可能。 事实上, 外籍教师对我校学生的外语习得进程 /-—-.&8所起的作用是积 极的。 学生通过反复操练,将语言材料和相关知识内化为自己 的语言,达到“自动化 ”的程度,这不仅利于学生口、笔语的输 出,而且由于掌握的语料和知识增多,语感增强,听觉更灵敏, 阅读视距更宽,当输入 /听和读 8新语料时也就顺畅得多。 第三,外籍教师的英语话语同样是语言输入的重要来源。 我校历年聘请的外籍教师基本上不会中文,他们都是用英语组 织课堂教学,用英语讲授课文内容、语言知识、语用知识、文化 背景知识,用英语组织指导、评价学生的语言操练和交际活动, 使学生沉浸在英语氛围中,英语语感不断增强,这对学生的语 言的吸收和输出都十分有益。 第四,英语口语、英美民俗、第二课堂、英美概况、听力等课 堂是最利于外籍教师利用自己的资源,发挥自己的语言优势, 为中国学生提供可懂性外语输入的课程。 参考文献: G&HB35 (I F D233244(D &%’# DC2 J517354 K: : 395=C L54-M930-5 K42N50E O32<<( G+H尤其达 (输入与输出并举,提高英语应用能力,外语界, +""&,(,)( G#HI12: C120 P P35 DC2 Q0: 71 RE: 91C2<-< 50; -1< S-T54<(
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外籍 教师 课堂教学 活动 学生 外语 习得 影响