《商务函电日》课程教学大纲.docx
- 文档编号:26592870
- 上传时间:2023-06-20
- 格式:DOCX
- 页数:24
- 大小:25.87KB
《商务函电日》课程教学大纲.docx
《《商务函电日》课程教学大纲.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《商务函电日》课程教学大纲.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《商务函电日》课程教学大纲
《商务函电(日)》课程教学大纲
一、课程基本信息
课程代码:
16006602
课程名称:
商务函电(日)
课程类别:
国际商务方向课
学时:
32
学分:
2
适用对象:
日语专业
考核方式:
考试
先修课程:
日语写作I、II
科目基本内容
科目番号:
16006602
科目名称:
ビジネス文書(日)
科目区分:
国際ビジネス方向課
授業時間数:
32
科目単位数:
2
適用対象:
日本語科
試験方法:
試験
先修科目:
日本語作文Ⅰ、II
二、课程简介:
中文简介
“商务函电(日)”课程从属于国际商务方向课下的必修科目。
它以具备有基础日语能力和日本文化知识的日本语专业学生为教学对象。
其主要教学内容为在基础性语言学习的基础上,介绍日本商业社会的现状,并教授在日本商业社会生存所必要的商务函电的书写规范、正确用词用语、固定表达及各种商务函电的书写方法,培养学生实用性的日语作文能力。
本课程是日本经济(日)、国际贸易实务(日)及国际市场营销(日)课程的重要基础。
作为日语写作I、II的延续,其主要目标是培养学生的商务相关基础能力,并提高日语能力,培养学生实践的日语语言运用能力。
科目紹介
日文紹介
本カリキュラムは、日本語専攻「国際ビジネス方向課」に属する必修科目である。
「ビジネス文書」は、基礎的な日本語能力、日本語文化知識を習得している日本語専攻の学生を対象にして、日本のビジネス社会、日本文化を含め、更に、ビジネス文書に関する基本ルールや、用字、用語、決まり文句など、各種のビジネス文書の作成方法を理解させ、日本語で実用的な文章を書く能力を養成させる。
本課程は「日本経済(日)」、「国際貿易実務(日)」および「国際市場経営と商売(日)」といった科目の重要なる基礎であり、ビジネス文書は日本語作文I、IIの続きとして、学習者にビジネスについての基礎能力を養成させ、実践における言語能力を向上させることを目指す。
三、课程性质与教学目的
本课程主要是为了使学生掌握涉日经贸工作中日语商务信函的写作技巧,以适应外经外贸工作过程中与日本客户进行联络的实际业务需要。
通过本课程的学习,要求学生掌握商务信函的基本格式、基本语言风格、商业词汇的运用、商务内容的解读等,并熟悉各种目的、各种种类的日文商务信函的写法。
将爱国、诚信、社会主义核心价值观等思政元素融合在课堂教学中,力求教学内容与外贸行业的职业能力要求相一致,与职业标准相衔接,培养出适应社会需求的商务日语技术技能型人才,树立大局观、长远观,培养主人翁意识,为构建人类命运共同体贡献自身力量。
四、教学内容及要求
结合实例教授商务信函的写作技能及相关知识,为学生提供一个实践的环境,让其直接接触到涉外函电的知识,使其在实践中快速得知掌握商务日语技能,这有利于提高其职业素养,践行工匠精神。
第一章 ビジネス文書の基本
(一)目的与要求
了解商务函电的目的和功能,商务函电和私信之间的区别所在,书写商务函电必须遵守的基本规则、商务礼仪、格式,并了解如何写好恰当的商务函电所需要具备的条件和基本要素。
(二)教学内容
1.主要内容:
学习第一章“ビジネス文書の基本”,讲述商务函电的基本知识,包括其目的、功用、基本书写规范、格式、应该具备的商务礼仪和注意事项。
从理论上对商务函电有个总体的基础的认识。
同时,通过内容讲解,掌握“新しい単語”商务函电相关专有名词和一些基本句型,在理解商务知识的同时提高日语语言能力。
2.基本概念和知识点:
(1)ビジネス文書の役目
(2)ビジネス文書と私信の違い:
立場、目的、内容。
(3)ビジネス文書の重要性:
①正確に意思の伝達;
②「証拠」はある
③保存性がある
(4)文書の構成について:
①一般的な文章の構成:
起、承、転、結。
②ビジネス文書の構成:
前文、本文、末文。
(5)よい商用手紙を作るための心得:
①発信者の立場に立って、受け取る人の身になる;
②簡単明瞭、分かりやすい文書;
③短文の積み重ね;
④タイミングよく、早く作る;
⑤できるだけ修飾語を使わない。
(6)書く前にすること:
①目的を考える
②内容を考える
③情報を集める。
(7)書き終わった時に注意すべき点
3.问题与应用(能力要求):
(1)~にあたって;あるいは;~をはじめ(として);~限り。
(2)~ものである(ものだ);~に関して;~なり;~かねない。
(3)~てはじめて;~ものの;~(う)ようが~う(よう)が;~がちだ;~以上。
(4)~について;~によって。
(5)~たつもりで;~うえで;~としても;~やすい;~づらい。
(三)思考与实践
1.ビジネス文書は私信とどう違いますか。
2.ビジネス文書の重要性をいいなさい。
3.よいビジネス文書をつくるために、どんなことに注意しなけれ
ばならないのですか。
4.書く前に何をしなければなりませんか。
5.書き終わったら、なぜもう一度読み直す必要がありますか。
6.文書の要素は何ですか。
(四)教学方法与手段
课堂授课为主,通过实例传授商务函电的基础理论性知识。
第二章 正しい用字、用語の使い方
(一)目的与要求
教授商务函电的基本形式、使用文体,并着眼探讨其汉字假名的比率和正确的汉字、假名、外来语等的书写方法,掌握其基本法令用语和符号标记方法。
(二)教学内容
1.主要内容
学习第二章“正しい用字、用語の使い方”,该章节是开始触及商务函电的细节要求,教授具体书写一封规范商务函电所需要基本格式、使用文体,正确的汉字、假名、外来语等的书写方法,掌握其基本句型、用语和符号标记的规范。
同时,通过内容讲解,掌握“新しい単語”商务函电相关专有名词和一些基本句型,在理解商务知识的同时提高日语语言能力。
2.基本概念和知识点
(1)文書の形式:
①左横書き;
②文書の構成:
前文と後文
前文:
文書番号;発信の日付;受取人の名前、敬称;発信人の姓名と押し印;標題(件名);頭語。
後文:
末文;結語;別記、追信、担当者名。
(2)文体について:
口語体
①ます体
②である体
(3)漢字と仮名の割合:
六つの説を紹介する
(4)漢字の使い方:
①書き誤りやすい漢字
②同音異義語
③同訓異義語
④間違いやすい熟語
(5)送り仮名のつけ方
(6)片仮名と外来語:
①カタカナの使い方
②外来語の書き方
(7)法令用語について
①述語の用法
②接続詞の用法
③その他の用語
(8)符号の使い方
①くぎり符号
②括弧類
3.问题与应用(能力要求)
(1)~において;~にとって。
(2)~ようにする;~込む。
(3)~とする;~するものとする;~することができる;~することができない;~しなければならない;~とみなす。
(4)又は、若しくは;及ぶ、並びに;かつ;但し。
(5)場合、時;所、ところ;直ちに、遅滞なく、速やかに。
(三)思考与实践
1.ビジネス文書は普通左横書きですか、どのような利点がありますか。
2.文書の構成として、どのように分かれていますか。
3.ビジネス文書では何の文体を使いますか。
4.「ます体」はどの文書に使われていますか。
5.「である体」はどの文書に使われていますか。
6.分かりやすい文書とするためには「漢字と仮名の割合」については、いくつの説がありますか。
7.ビジネス文書で使う漢字は何に十分気をつけなければなりませんか。
8.送り仮名のつけ方に関する基本的な法則がありますが、例をあげて、「本則、例外、許容」を説明しなさい。
9.片仮名はどんな場合に使いますか。
(四)教学方法与手段
课堂授课为主,教授正确的商务函电的用词用语和相关的符号规范,并和课堂练习相结合。
第三章 決まり文句
(一)目的与要求
本章教授商务函电中的常用句式和固定表达。
包括前文中的固定表达、结尾的固定表达、在商务函电中正规的自称、他称的方法及婚丧喜庆的贺电祭文中应该特别引起注意的忌讳用语。
(二)教学内容
1.主要内容
学习第三章“決まり文句”,商务函电中的常用句式和固定表达——即所谓的格式套话,其中包括词语表达和句子表达两种。
本章节中分前文中的固定表达、结尾的固定表达、在商务函电中正规的自称、他称的方法及婚丧喜庆的贺电祭文中应该特别引起注意的忌讳用语这四个方面展开。
同时,通过内容讲解,掌握“新しい単語”商务函电相关专有名词和一些基本句型,在理解商务知识的同时提高日语语言能力。
2.基本概念和知识点
(1)前文の文句
①頭語
一般に
丁寧に
前文省略
急用の時
②季節のあいさつ
一般に
丁寧に
簡単に
③先方安否のあいさつ
月別の使い分け
(2)末尾の文句
①末文
一般に
通知状
案内状
照会状
依頼状
申込状
配慮
お詫び状
回答状
断り状
祈り
約束
返事の催促
②結語
一般に
丁寧に
前文省略
急用の時
再信
返信
(3)相手、自分の呼び方
①個人に対する尊称
②組織に対する尊称
③個人の卑称
④組織の卑称
(4)冠婚葬祭用の文句と「忌み言葉」
①決まり文句
出産祝賀状、結婚祝賀状、哀弔状。
②忌み言葉
出産、結婚、哀弔、寿賀、発足。
3.问题与应用(能力要求)
~をもって;~ながら;~かたがた;~ように(よう);~かねる。
(三)思考与实践
1.決まり文句とは何か。
2.頭語と末文にはそれぞれ何が含まれていますか。
3.何が日本の手紙文独特の形式ですか。
4.末尾の文句には何が含まれていますか。
5.末文を書きおこす決まり文句としてよく使われているのは何か。
6.次の言葉を中国語に訳しなさい。
(省略)
(四)教学方法与手段
课堂授课为主,教授正确的商务函电的用词用语和相关的符号规范,并和课堂练习相结合。
第四章 社交、儀礼文
(一)目的与要求
本章教授日常商务交往中会出现的各种社交、按礼仪文书种类不同,分问候函、邀请函、祝贺函、电唁函、感谢函、慰问函、礼函这七个不同章节,通过例文,熟悉并掌握礼节性文书的写法、特色和注意事项。
(二)教学内容
1.主要内容
学习第四章“社交、儀礼文”,本章教授日常商务交往中会出现的各种社交、按礼仪文书种类不同,分问候函、邀请函、祝贺函、电唁函、感谢函、慰问函、礼函这七个不同章节,通过例文,熟悉并掌握礼节性文书的写法、特色和注意事项。
同时,通过内容讲解,掌握“新しい単語”商务函电相关专有名词和一些基本句型,在理解商务知识的同时提高日语语言能力。
2.基本概念和知识点
(1)挨拶状、披露状
通知状の部類に属し、二つのパタンに分けられる。
1就任、転勤、辞任、退職など人事上のもの
例一 支店長交代の挨拶状
②社屋、店舗の新築落成、増築、改築、支店開設、新会社設立などの営業上のもの
例二 社屋新築の披露状
(2)招待状、案内状
招待状・案内状は、会合や催し物などへの参会、出席を求めるために出す文書である。
例三 創業記念レセプションへの招待状
例四 懇談会の案内状
(3)祝賀状
祝賀状は、相手方の慶事に対する祝いの気持ちを伝え、喜んでもらうために出す文書である。
例五 新社屋落成の祝賀状
例六 創業記念日の祝賀状
例七 栄転の祝賀状
(4)見舞状
①火事、地震、風水害など災害者に対するもの。
2病気、怪我で入院、療養中の相手に対するもの。
3暑中、寒中のときの見舞い。
例八 台風被害への見舞い状
例九 病気の見舞い状
例十 交通事故の見舞い状
(5)弔慰状
弔慰状は、先方の最大の不幸を慰めるために出す手紙である。
注意事項:
純白の手紙用紙と封筒、薄墨の筆;前文省略、句読点も省く…などなど。
例十一 取引先社長死去への弔慰状
(6)礼状
先方から受けた好意や尽力に対し、感謝の意を表すために出すのが礼状である。
例十二 参会者への礼状
例十三 紹介者への礼状
例十四 見舞いの礼状
(7)感謝状
感謝状は、事業遂行のために特別な努力、協力のあった関連企業、特約・代理店などに贈る一種の礼状である。
用紙は「賞状」を使う。
例十五 下請会社への感謝状
3.问题与应用(能力要求)
~にしても~にしても(~にしろ~にしろ;~にせよ~にせよ);~といっても;~からといって(からとて、からって);~たいものだ。
(三)思考与实践
1.次の質問に答えなさい。
①社交、儀礼文のそれぞれのポイントを書きなさい。
②「あいさつ、披露状は二パターンに分けられる」のは何のものですか。
③招待状、案内状はどんな場合に出しますか。
④祝賀状はなのために出す文書ですか。
⑤どんな場合に見舞い状を出しますか。
2.次の文を中国語に訳しなさい。
(省略)
(四)教学方法与手段
课堂授课为主,并与课堂练习相结合。
第五章 社内文書
(一)目的与要求
本章教授日常商务交往中最容易接触到的企业内部流通文书的写法、特色和注意事项,如何利用措辞恰当、规范的社内文书使企业内各部门间工作能协调有序和顺利地进展下去。
(二)教学内容
1.主要内容
学习第五章“社内文書”,该章节主要教授日常商务交往中最容易接触,也是企业内部商务函电中最基本却又是最重要的企业内部流通文书的写法、特色和注意事项,如何利用措辞恰当、规范的社内文书使企业内各部门间工作能协调有序和顺利地进展下去。
同时,通过内容讲解,掌握“新しい単語”商务函电相关专有名词和一些基本句型,在理解商务知识的同时提高日语语言能力。
2.基本概念和知识点
社内文書は社内間を往復する文書であるから、次のような特色を持っ
ている。
①標題に文書の内容を( )書きます。
②前文は不要、末文も書かない。
③文体は「です・ます体」が原則であるが、名詞・体言止めが望ましい。
④内容がひと目で分かるように個条書きにする。
⑤文章は可能な限り少なく、できるだけ表、図を使い、相手が短時間で楽に理解できるような気配りが要求される。
例十五
(1)辞令
辞令の注意点:
①「である体」を用いる。
②句読点はつけない。
③氏名は、できるだけ戸籍上の字を用いる。
④任命者の氏名は、印刷でなく自署する。
(2)稟議書
新しい仕事を提案したり、従来の仕事のやり方や社内の慣習の改 善を提案し、決裁を仰ぐため、上司に提出する文書である。
稟議書を作成するために、次のようなことを守る。
1決裁を期待する内容を簡潔に具体的に書く。
2目的を明確にする。
3意見が取り上げられ、実施された場合の「効果」を予想しておく。
4出張を裏付ける資料を、できるだけ多く備えて提出する。
5現状をしっかり把握しておくことが、何より大切である。
例十六 増車の稟議書
例十七 感謝状贈呈の稟議書
(3)議事録
議事録は、会議などにおける発言、経過などを記録して、後で参考とするものである。
議事録の書き方は、次のどおりである。
1議題、日時、場所、出席者の顔ぶれ(氏名、肩書き)を明確にする。
2議事の中途から出席したとか、途中で退席したとかの人の動きを克明的に書く。
3決定事項は、決まった順番に、正確に個条書きにする。
4話し合いの経過も書く。
5フリー・スペースを設けておき、出席者の発言内容をメモしておくのもよい。
例十八 検討会の議事録
(4)会議連絡書
会議連絡書の書き方は、次のようなことを守る。
1用件、日時、場所を個条書きで明記する。
2資料など、出席者が用意すべき物を明示しておく。
3出席者の顔ぶれを明らかにする。
例十九 各課連絡会議開催の連絡書
(5)資料依頼書
例二十 製品の資料依頼書
(6)催促文書
例二十一 調査依頼
例二十二 講師派遣の依頼
(7)回答文書
例二十三 資料依頼への回答
(8)取り消し文書
例二十四 部分訂正
例二十五 取り消し
(9)その他の文書
例二十六 社内行事案内書
例二十七 手続変更の通知
例二十八 調査報告書
例二十九 交渉結果報告書
例三十 社内誌原稿依頼の件
例三十一 住宅状況実態調査
例三十二 生産計画書
例三十三 受講報告書
3.问题与应用(能力要求)
掌握各种企业内部流通文书的写法,并根据例文要求写出规范的新的社内文书。
(三)思考与实践
1.社内文書とはどんなものか。
2.社内文書はどんな特色をもっているか。
3.辞令の書き方は何によらなければならないか。
4.稟議書を作成するためにどんなものを守るか。
5.会議連絡書はどのように書くか。
6.資料依頼書を書く時の注意点は何か。
7.取り消し文書の書き方のポイントを書きなさい。
(四)教学方法与手段
课堂授课为主,并与课堂练习相结合。
第六章 社外文書
(一)目的与要求
本章教授商务交往中最需要慎重考虑书写的的企业间商务文书的写法、特色和注意事项。
(二)教学内容
1.主要内容
学习第六章“社外文書”,该章节主要教授日常商务交往中最需要关注的企业间的商务联系文书。
按不同目的商务目的划分出不同的商务函电种类,通过例文学习各种不同种类的商务函电的写法、特色和注意事项。
2.基本概念和知识点
社外文書とは、社外の第三者あてに出す文書のことである。
①社外文書の役割:
②社外文書を作成する上での注意点:
③社外文書の分類:
常例的な文書と例外的な文書
(1)申し込み状
申し込み状は、先方に申し込み、承諾してもらうのを期待して出す文書である。
作成上は、以下の注意点がある。
①署名、サインなどして、責任の所在を明確にしておく。
②条件は明確に書く。
③必ず「控え」を取り、後日トラブルが生じた場合に備えておく。
例三十四 新規取引の申し込み
例三十五 注文の申し込み
(2)通知状
通知状は、相手方に一定の事実を知らせることを主な目的と刷る文書である。
通知状の種類と作成上のポイントは、次のとおりである。
①変更通知(社名、住所、組織、担当など)住所の変更通知は、略図を、組織の変更通知は、組織図を必ず添付する。
②異動通知(人事一般)
③会合通知(株主総会、会議、懇談会など)会合の目的を明確にして、日時、場所、会費の有無、額、支払い方法をはっきり示しておく。
④業務通知(入荷、出荷、送金、値段改訂、採用など)不採用の業務通知は、受験者の身になって、気を使った表現で、プライドを傷つけないようにする。
値上げ、出荷遅延といった相手に負担をかける業務通知の場合は、それがいかにやむを得ないことか、理由を素直に述べるようにする。
送金の業務通知は、何についての代金を明記し、領収書の請求をしておく。
例三十六 研究会開催の通知
例三十七 休日変更の通知
例三十八 値上げの通知
(3)承諾状
承諾状は、申し込み、注文、依頼のあった事項に対して、承諾した旨を通知する文書である。
承諾状の種類:
全部承諾、一部承諾、条件付き承諾。
例三十九 製品取り扱いへの承諾
例四十 新規取り引きの承諾
例四十一 支払いの承諾
(4)照会状
照会状は、当方が必要とする事項(例えば、事実、状態、意思、疑問点など)を問い合わせ、回答を求めるための文書である。
照会状の作成上のポイント
例四十二 取引条件の照会
例四十三 人物照会
例四十四 着荷品不足の照会
例四十五 在庫の照会状
(5)拒絶状
拒絶状は、断り状、謝絶状とも言うが、先方の依頼や申し込みなどを断るものである。
拒絶状の書き方のポイント
例四十六 手形割引申し込みへ拒絶
例四十七 社員の新規採用について
例四十八 新規取引への拒絶
例四十九 招待への拒絶
(6)弁解・陳謝状
弁解・陳謝状とも、先方からの抗議、クレームに対する返事の文書である。
弁解・陳謝状の書き方のポイント
例五十 納期遅延の弁解状
例五十一 荷不足の
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务函电日 商务 函电 课程 教学大纲