餐饮部专业术语.docx
- 文档编号:26487084
- 上传时间:2023-06-19
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:20.76KB
餐饮部专业术语.docx
《餐饮部专业术语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《餐饮部专业术语.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
餐饮部专业术语
餐饮部专业术语
部门Department:
前厅部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
宗旨:
饭店行业在日常运作中会使用大量的专业术语/缩略语,专业术语的使用能够提高日常工作的效率,更加清楚的表达意思,最终达到提高对客服务的目的。
内容:
Accommodation住宿
AdjoiningRoom连通房
AdvanceDeposit押金
ActualArrival实际到店
ActualDeparture实际离店
Amenities礼节
Arrivallist到店名单
AvailsbleRoom房间充足
AverageRoomRate平均房价
AmericanBreakfast美式早餐
BacktoBack背靠背
BackUpReport备份报告
B.C(Businesscenter)商务中心
Block锁定
Blacklist黑名单
Bucket
BillingInstruction账单说明
Cancellation取消
CashPaidOut现金支出
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
Check-in入住
Check-out结账
Check-outTime结账
CityLedger挂账
CommercialRate/ContractRate/CorporateRate/商业价/合同价/公司价
Commission委托
ComplimentaryRoom免费房
ConnectingRoom连同房
ContinentalBreakfast大陆式早餐
Confirmation确认
ContingencyReport意外事故报告
CreditCard信用卡
Convention协议
Crib婴儿床
Cut-Off-Date截止日期
DayUse日用房
DoubleOccupancy双重占房
Downgrade降级
DueOut预离
DeadMove硬性换房
DepartureList离店名单
DirectBill简明账单
D.N.D(DoNotDisturb)免打扰
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
DoubleLock双重锁定
DoubleBed双床
EarlyArrival提前到达
End-Of-Day结束日期
E.A(ExpectedArrival)预计到店
E.D(ExpectedDeparture)预计离店
E.T.A(EstimatedTimeofArrival)预计到店时间
E.T.D(EstimatedTimeofDeparture)预计离店时间
ExtensionOfStay延住
ExtraBed加床
FAMTrip/Group预计到达团队
Forecast预报
FullHouse满房
GuaranteedReservation有担保的预订
GuaranteedNo-Show有担保的客人未到
GuestFolio客人资料
GuestHistory客人历史
HighTea
HollywoodTwin好莱坞双床
HouseUseTwin
Housekeeping客房部
Incentives(Group/Guest/Trip)
I.T(IndividualTraveler)单独旅行者
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
Joiner
King/QueenSize大床
LateArrival
LateCharge
LateCheckOut
Log-Book记事本
LightBaggage轻行李
Lost&Found失物招领处
LongStaying长期住宿
Mini-Bar小酒吧
MultipleFolio详细账单
NetRate净价
No-Show预定未到
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
第一章:
饭店组织
现今的酒店在豪华、舒适、服务、设备与功能等方面都超过早期酒店所能提供的。
因此熟悉酒店组织,了解人员分工,就显得尤为重要。
1—1Hotelorganization饭店组织
RoomsDivisionF&BDEPTFrontoffice
房务部餐饮部前厅部
ReceptionKitchenFinance
前台厨房财务部
ReservationBarAccouting
预订部酒吧会计
OperatorRoomserviceSales$Marketing
总机客房服务市场营销部
BellservicePurchasingDutymanager
门房服务采购部值班经理
SecurityHousekeepingEngineering
保安客房部工程部
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
1—2Hotelstaff饭店人员
●RoomsDivision
房务部
●Frontoffice
前厅部
GM(generalmanager)总经理Manager经理
ReservationsClerk订房人员AssistantGeneralManager协理
Operator总机,接线生Secretary秘书
●Reception前台
Assistantmanager副理Supervisor组长
Receptionist大厅柜台的接待员Cashier出纳员
●Reservations订房
Supervisor组长Reservationsclerk订房员
●Operator总机接待员
Shiftleader领班Operator(day/nightshift)总机(日/夜班)
●BellService/concierge门房服务
Captain(bellcaptain)领班Bellboy(bellhop)门厅侍者
Bellman门房人员Trainee练习生
Valet侍者
●BusinessCenter商务中心
Secretary秘书Interpreter/translator口议员/翻译员
●Dutymanager值班经理
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
●Housekeeping房务管理
Manager经理Roommaid房间清理员(女)
Supervisor主任Shiftleader领班
Laundryworker洗衣工cleaningstaff清洁工
●RecreationandRelaxation休闲娱乐
manager经理assistantmanager副理
maintenancetechnician维修工程师lifeguard(游泳池)救生员
barber理发师masseuse/masseur按摩师(女/男)
diskjockey(DJ)迪斯科舞场唱片音效师
hairdresser/hairdesigner/hairstylist美发
eventcoordinator盛会/节目联络员
●F&B(Foodandbeverage)餐饮部
●Restaurant餐厅
manager经理host/hostess男/女接待员
assistantmanager副理cashier出纳/收银员
busboy打杂小弟waiter/waitress男/女服务生
headwaiter/headwaitress男/女领班
●bar酒吧
bartend调酒师musician乐师
waiter/waitress男/女服务生
●roomservice客房服务
dayshiftstaff白班职员nightshiftstaff晚班职员
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
●Kitchen厨房
chef主厨/大厨cook一般小厨师
assistantchef二厨kitchenassistant厨房助理师
dish-washer洗碗工
●Administration(Backoffice)行政部
●PersonnelandTraining人事与训练
director主任/处长clerk办事员
supervisor组长assistant助理员
●FinanceandAccounting财务与会计
manager经理assistantmanager副理
director主任supervisor组长
chiefaccountant主任会计师accountant会计师
cashier出纳员clerk办事员
●SalesandMarketing销售与行销
director/deputydirector主任/副主任supervisor组长
salerepresentative业务代表marketingspecialist行销专员
●Purchasing采购
director主任supervisor组长
clerk办事员assistant助理员
●Security保全
director/deputydirector主任/副主任supervisor组长
securityguard警卫员shiefleader领班
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
●Engineering工程
director主任supervisor组长
shiefleader领班technician技师
repairman修理工mechanic机电修理师
plumber水电工
●Publicrelations公关
director/deputydirector主任/副主任P.R.specialist公关专员
secretary秘书spokesperson发言人
assistant助理员
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
1-3Usefulvocabulary其他词语
●Typesofhotels旅馆的种类
motel汽车旅馆businesshotel商务旅馆airporthotel(机场内附设之)过境旅馆touristhotel观光旅馆luxuryhotel(五星级)豪华旅馆resorthotel休闲度假旅馆boutiquehotel(小规模经营的)精致旅馆
●Typesofrooms房间的种类
1.singe(room)单人房
Aroomforonepersonwithonesinglebed给一张单人床的房间
2.twin(room)两人房
Aroomfortwopeoplewithtwosinglebeds两张单人床的房间
3.double(room)双人房
Aroomwithonelargebedfortwopeople给一张双人床的房间
4.suite套房
5.Conferenceroom会议室
Aroomusedformeetings用来开会的房间
6.banquetroom/ballroom宴会厅
Alargeroomusedformeetingsorsocialevents
用来开会或社会活动的房间
●Hotelfacilities饭店设施
Guestroom客房restaurant餐厅
Bar酒吧coffeeshop咖啡厅
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
danceclub迪斯科舞厅shoppingarcade购物区
flowershop花店exerciseroom健身房
swimmingpool游泳池lobby大厅
businesscenter商务中心barbershop理发部
beautysalon美容院/发廊spa温泉水疗室
sauna三温暖belldesk行李服务台
banquetroom/ballroom宴会厅concierge门房服务
●Generalterms其它特定说法
Safety-depositbox保险盒curencyexchange外币兑换
valuables贵重物品Valetparking代客泊车tax税Laundryservice洗衣服务
creditcard信用卡Traveler'scheck旅行支票
●Exercise练习
1.Roomtypes房间类型
请为下列各类房间找到最适合的房间内部陈述
(a.)Aroomwithonelargebedforbedfortwopeople.
(b.)Aroomusedformeetings
(c.)Aroomforoneperson
(d.)Alargeroomusedformeetingorsocialevents.
(e.)Aluxuryguestroomwithalivingroomandabedroom
(f.)Aroomfortwopeoplewithtwosinglebeds.
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
1.---------------------------------------singleroom
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
2.---------------------------------------twinroom
3.---------------------------------------doubleroom
4.---------------------------------------suite
5.---------------------------------------conferenceroom
6.---------------------------------------banquetroom
ANSWERKEY:
1.C2.F3.A4.E5.B6.D
2.HotelWorkers饭店工作人员
请选择正确的工作人员填写入空格内
operatorroommaidmanagerroomservice
cashierbellcaptainvalet
1.Youcanparkthecarorhavethe---------------doit.
2.The----------willcleanyourroombefo0re2p.m.
3.The-----------askedmeifIwantedmybagssentuptomyroom.
4.Ifyouhaveaproblemthatnoonecanhelpyouwith,youseethehotel----------------.
5.Ifyouhaveaproblemmakingalongdistancecall,the-------will
behappytoassistyou.
6.Ifyoudon'tfeellikegoingouteat,justcall---------.
7.Ifthebankisclosed,thehotel-----------maybeabletohelpyouexchangemoney.
部门Department:
房务部
提交人Preparedby:
前厅经理
制度编号PolicyNo.:
F/OP&P
生效日期EffectiveDate:
批准Approvedby:
总经理
日期Date:
分送Distribution:
各部门
制度名称Policy:
饭店专业术语及日常用语培训
ANSWERKEY:
1.Youcanparkthecaryourselforhavethevaletdoit.
您可以自行停车或叫服务生帮您停。
2.Theroommaidwillcleanyourroombefore2p.m.
房间清理员会在两点之前清理您的房间。
3.ThebellcaptainaskedmeifIwantedmybagssentuptomyroom.
领班问我是否我想要让人把我的行李送上来。
4.Ifyouhaveaproblemthatnoonecanhelpyouwith,youseethehotelmanager.
如果有没人可帮您解决的问题,您可以找饭店经理。
5.Ifyouhaveaproblemmakingalongdistancephonecall,theoperatorwillbehappytoassistyou.
如果您打长途电话遇到问题,总机人员会乐意帮助您。
6.Ifyoudon'tfeellikegoingouttoeat,justcallroomService
如果您不想外出吃饭,就打电话找客房服务。
7.Ifthebankisclosed,thehotelcashiermaybeabletohelpyouexchangemoney.
如果银行关门了,饭店的出纳员可能可以帮你换钱。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 餐饮部 专业术语