十三石钟山记.docx
- 文档编号:26413245
- 上传时间:2023-06-19
- 格式:DOCX
- 页数:22
- 大小:56.79KB
十三石钟山记.docx
《十三石钟山记.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《十三石钟山记.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
十三石钟山记
石钟山记
求助编辑百科名片
《石钟山记》作者苏轼,是一篇考察性的游记。
写于宋神宗元丰七年(1084)夏季,苏轼送长子苏迈赴任汝州的旅途中。
目录
作者
原文
注释
译文
课文研讨
1.一.内容和结构
2.二.与《游褒禅山记》的比较
3.三.解题指导
4.四.教学建议
写作手法
资料窗
1.一、补充整理文言文基础知识
2.二、文学常识
有关资料
1.一.怎样看待苏轼的看法
2.三.有关石钟山得名由来的记载
3.四.今天人对石钟山得名由来的考察
4.五.释“歌钟”
5.六.《石钟山记》的艺术特色(曾枣庄)
作者
原文
注释
译文
课文研讨
1.一.内容和结构
2.二.与《游褒禅山记》的比较
3.三.解题指导
4.四.教学建议
写作手法
资料窗
1.一、补充整理文言文基础知识
2.二、文学常识
有关资料
1.一.怎样看待苏轼的看法
2.三.有关石钟山得名由来的记载
3.四.今天人对石钟山得名由来的考察
4.五.释“歌钟”
5.六.《石钟山记》的艺术特色(曾枣庄)
展开
编辑本段作者
苏轼(1037~1101,生于公元1036年12月19日),字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,世人称其为“苏东坡”。
北宋著名文学家、书画家、诗人、词人,豪放派词人代表。
眉州(今四川眉山,北宋时为眉山城)人。
汉族。
史书记载苏轼身长八尺三寸有余(186cm)苏轼为人豁达心胸宽广,宋高宗朝乾通6年,赠太师。
苏轼是苏洵的长子,嘉祐二年(1057年)与弟苏辙同登进士。
授大理评事,签书凤翔府判官。
熙宁二年(1069年),父丧守制期满还朝,为判官告院。
与王安石政见不合,反对推行新法,自请外任,出为杭州通判。
迁知密州(今山东诸城),移知徐州。
元丰二年(1079年),罹“乌台诗案”,责授黄州(今湖北黄冈)团练副使,本州安置,不得签书公文。
哲宗立,高太后临朝,被复为朝奉郎知登州(今山东蓬莱);4个月后,迁为礼部郎中;任未旬日,除起居舍人,迁中书舍人,又迁翰林学士知制诰(二品),知礼部贡举。
元祐四年(1089年)出知杭州,后改知颍州,知扬州、定州。
元祐八年(1093年)哲宗亲政,被远贬惠州(今广东惠阳),再贬昌化军(今海南儋州市)。
徽宗即位,遇赦北归,建中靖国元年(1101年)卒于常州(今属江苏),葬于汝州郏城县(今河南郏县),享年六十六岁。
他与他的父亲苏洵(1009~1066)、弟弟苏辙(1039~1112)皆以文学名世,世称“三苏”;与汉末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齐名。
”“三苏”为唐宋八大家中的三位杰出的词人,开辟了豪放词风,同杰出词人辛弃疾并称为“苏辛”。
其散文与欧阳修并称“欧苏”。
在诗歌上,与黄庭坚并称“苏黄”。
苏轼的作品有《东坡七集》、《东坡乐府》,代表作品:
《赤壁赋》《石钟山记》《饮湖上初晴后雨》《念奴娇·赤壁怀古》其中《石钟山记》选自《苏东坡全集》等。
在政治上属于中立派(赞同一部分的改革,但又不同意王安石的某些措施,又不与司马光等旧党投好)所以遭到司马光的“旧党”(保守派)和王安石的“新党”(激进改革派)的排挤。
在书法方面成就极大,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。
编辑本段原文
《水经》云:
“彭蠡之口有石钟山焉。
”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。
是说也,人常疑之。
今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。
自以为得之矣。
然是说也,余尤疑之。
石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。
寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。
余固笑而不信也。
至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。
大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。
余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。
舟人大恐。
徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。
舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。
因笑谓迈曰:
“汝识之乎?
噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。
古之人不余欺也!
”
事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?
郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。
此世所以不传也。
而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。
余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
编辑本段注释
1、选自《苏东坡全集》。
2、彭蠡:
鄱阳湖的又一名称。
3、郦元:
就是郦道元。
4、鼓:
振动。
5、搏:
击,拍。
6、洪钟:
大钟。
7、是说:
这个说法。
8、磬(qìng):
古代打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成。
9、李渤:
唐朝洛阳人,写过一篇《辨石钟山记》。
10、遗踪:
旧址,陈迹。
这里指所在地。
11、南声函胡:
南边(那座山石)的声音重浊而模糊。
函胡,同含糊。
12、北音清越:
北边(那座山石)的声音清脆而响亮。
越,高扬。
13、桴(fú)止响腾:
鼓槌停止了(敲击),声音还在传播。
腾,传播。
14、余韵徐歇:
余音慢慢消失。
徐,慢。
15、得之:
找到了这个(原因)。
之,指石钟山命名的原因。
16、尤:
更加。
17、铿(kēng)然:
形容敲击金石所发出的响亮的声音。
18、所在皆是:
到处都(是)这样。
是,这样。
19、元丰:
宋神宗的年号。
20、六月丁丑:
农历六月初九。
21、齐安:
在现在湖北黄州。
22、适临汝:
到临汝去。
适,往。
临汝,即汝州(今河南临汝)
23、赴:
这里是赴任、就职的意思。
24、饶之德兴尉:
饶州德兴县(现在江西德兴)的县尉(主管一县治安的官吏)。
25、湖口:
现在江西湖口。
26、硿硿(kōng)焉:
硿硿的(发出响声)。
27、莫(mù)夜:
晚上。
莫,通暮。
28、栖鹘(hú):
宿巢的老鹰。
鹘,鹰的一种。
29、磔磔(zhé):
鸟鸣声。
30、鹳鹤:
水鸟名,似鹤而顶不红,颈和嘴都比鹤长。
31、心动:
这里是心惊的意思。
32、噌(chēng)吰(hóng):
这里形容钟声洪亮。
33、舟人:
船夫。
34、罅(xià):
裂缝。
35、涵澹澎湃:
波浪激荡。
36、为此:
为,形成。
此,指噌吰之声。
37、中流:
水流的中心。
38、空中:
中间是空的。
39、窍:
窟窿。
40、窾(kuǎn)坎(kǎn)镗(tāng)鞳(tà):
窾坎,击物声。
镗鞳,钟鼓声。
41、向:
先前。
42、汝识之乎:
你记住那些(典故)吗?
识,记住。
(书上的注释有误。
有古汉语字典为证)
43、周景王之无射(yì):
《国语》记载,周景王二十三年(前522)铸成“无射”钟。
44、魏庄子之歌钟:
《左传》记载,鲁襄公十一年(前561)郑人以歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛。
庄子,魏绛的谥号。
歌钟,古乐器。
45、古之人不余欺也:
古代的人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!
不余欺,就是“不欺余”。
46、殆:
大概。
47、终:
终究。
48、渔工水师:
渔人(和)船工。
49、言:
指用文字表述、记载。
50、此世所以不传也:
这(就是)世上没有流传下来(石钟山得名由来)的缘故。
51、陋者:
浅陋的人。
52、以斧斤考击而求之:
用斧头敲打石头的办法来寻求(石钟山得名的)原因。
53、实:
指事情的真相。
编辑本段译文
《水经注》说:
“鄱阳湖的湖口有石钟山。
”郦道元认为在下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石互相碰撞,发出的声音好像大钟一般。
这个说法,人们常常怀疑它。
如果现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!
到了唐代的李渤才去探寻它的所在地,在深潭边找到两块山石,敲打它们,听它们的声音,南边的声音重浊而模糊,北边的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。
他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。
但是这个说法,我更加怀疑。
能发出铿锵声音的山石,到处都是,可是唯独这座山用钟来命名,为什么呢?
石钟山内的风景
元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,于是能够观察所说的“石钟”。
庙里的和尚叫小沙弥拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我就是笑,不相信。
到了晚上,月光明亮,我和苏迈坐着小船来到绝壁下面。
巨大的山石竖立着,有千尺,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪一样,阴森森地想要打人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄中发出磔磔地鸟鸣声;又有像老人在山谷中边咳边笑的声音一样,有人说这是鹳鹤。
我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像钟鼓的声音连续不断。
船夫很惊恐。
我慢慢地观察,山脚下都是石头的洞穴和裂缝,不知它们的深度,微微的水波涌进洞穴和裂缝,波浪激荡便形成这种声音。
船绕到两山之间,将要进入港口,有块大石头挡着水的中流,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌的声音相互应和,好像音乐演奏。
因此我笑着对苏迈说:
“你知道那些典故吗?
那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。
古人没有欺骗我啊!
”
凡事不亲眼看到亲耳听到,却根据主观猜测去推断它的有或没有,可以吗?
郦道元所看到的、所听到的的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿把小船在悬崖绝壁的下面停泊,所以不能知道;但渔人和船工,虽然知道却又不能用文字表达、记载。
这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。
而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了这个事情的真相。
我因此记下以上的经过,叹惜郦道元简略,嘲笑李渤的浅陋。
编辑本段课文研讨
一.内容和结构
《石钟山记》是一篇考察性的游记。
写于宋神宗元丰七年(1084)夏季,苏轼送长子苏迈赴任汝州的旅途中。
文章通过记叙作者对石钟山得名由来的探究,说明要认识事物的真相必须“目见耳闻”,切忌主观臆断的道理。
本文以石钟山得名由来为线索,共三段。
第一段,提出石钟山得名由来的两种说法,以及对这两种说法的怀疑。
可以分为三层。
第一层,引《水经注》上的话,交代石钟山的处所,紧扣题目,点出石钟山,引起下文。
第二层,提出六朝人郦道元对石钟山得名由来的说法,点明人们对此说法的怀疑态度,用钟磬置水中不能发声的情况对郦说质疑,说明“水石相搏”之说难以取信于人。
正因为对郦说“人常疑之”,才引起后人的异议,这就由郦道元的说法导出唐人李渤的说法。
第三层,提出李渤的说法并质疑。
李渤也在“人常疑之”的“人”之列,于是就有他“访其遗踪”的行动。
他亲“访”遗踪,亲“扣”其石,亲“聆”其声,理应无疑。
作者表明自己对李渤的怀疑,并以处处有石,石石能扣而发声,反驳李说,说明扣石发声之说难以置信。
对这两种说法,看起来是相提并论的,但实际上是有先有后,有主有次的。
对两说的分别怀疑,提法上也有所不同:
用“人常疑之”,说明人们对郦说的疑惑,这里的“人”是否包括作者,没有明说,这是一种客观记叙,作者没有轻率地判断郦说的是非;用“余尤疑之”,强调自己对李说的否定,这里的“余”字,就明确地表示了作者对李说的态度。
对郦说“人常疑之”和对李说“余尤疑之”,这两疑引出作者探访石钟山的行动,为第二段的“固笑而不信”和夜游石钟山,以及结尾的一“叹”一“笑”,一“简”一“陋”作铺垫。
第二段,记叙实地考察石钟山,得以探明其名由来的经过。
可以分为三层。
第一层(“元丰七年……得观所谓石钟者”),点明探访石钟山的时间、同行者和缘由。
因为对石钟山得名由来已存“疑”念,所以作者乘自己赴任临汝并送长子苏迈赴任饶州德兴之便,顺道考察石钟山,正好借此释疑。
这一层紧承上文。
第二层(“寺僧使小童持斧……余固笑而不信也”),写访问寺僧。
寺僧“使小童持斧”扣石发声,表明他们相信李渤的说法,也说明李渤的说法影响很大。
这一段回应李说,“择其一二而扣之”,“因笑而不信”,分别照应第一段的“扣而聆之”,“余尤疑之”。
寺僧的做法既然不能使人满意,就有了作者下面月夜考察的行动。
第三层(“至莫夜月明……古之人不余欺也”),写月夜考察游石钟山的经过。
先交代探访石钟山的时间是“莫夜月明”时分,同游者是长子苏迈,方式是“乘小舟”,地点是“绝壁下”。
然后写绝壁下的情景:
看见的是“侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人”的大石;听到的是“云霄间”鹘鸟的“磔磔”的惊叫声,以及“山谷中”鹳鹤像老人边咳边笑的怪叫声。
描绘出一幅阴森可怖冷清凄厉的石钟山夜景,有远有近,有高有低,有动有静,有形有声,十分逼真,使人有身临其境之感。
这段描写着力渲染阴森可怖的环境气氛,烘托出亲身探访的不易,为下文批评“士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下”伏笔。
转而写作者在“心动欲还”的时候,忽然“大声发于水上,噌如钟鼓不绝”,使“舟人大恐”,而作者却被吸引了。
他“徐而察之”,发现“山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也”,查明了发出“噌”之声的原因。
但事情并未到此为止,下面又起波澜。
作者在“舟回至两山间”的时候,发现入港处有“大石当中流……空中而多窍,与风声相吞吐,有窾坎镗之声”。
需要说明的是,这里的“回”不是“返回”的意思,而是“掉转”的意思。
“舟回至两山间”,不是船返回到两山中间,而是船掉头转行至两山之间。
如果解释为前者,就会令人疑惑不解,为什么去的时候没发现“大石当中流”呢?
另外,“回”的本义是“旋转”“回旋”,在古汉语中的常用义是“掉转”;现代汉语“回来”的意思,古代汉语一般用“返”不用“回”。
作者对两处声音的考察,极为细致深入,处处印证了首段的郦说:
“微波入焉”和“与风水相吞吐”,分别照应“微风鼓浪”;“山下皆石穴罅……涵淡澎湃而为此也”和“大石当中流……空中而多窍”,分别照应“水石相激”;“噌如钟鼓不绝”和“窾坎镗之声”,分别照应“声如洪钟”。
这就不仅证实了郦说,而且以详补“简”,为末段叹郦说之“简”作好铺垫。
最后写作者对苏迈的谈话。
“因笑谓迈曰”的“笑”不同于前面“笑而不信”的“笑”。
前者是表示怀疑和否定的笑,这里是释疑后轻松愉快的笑,表现了作者探明真相后的得意、兴奋。
作者在谈话中将两种声音与“周景王之无射”和“魏庄子之歌钟”相联系,肯定自己的考察结果,点出以钟名山命名的缘由。
又以“古之人不余欺也”肯定郦道元的说法,言语之间生动地显现了作者的确信和欣喜。
在这一段,作者以自己的目见耳闻,证实并补充了郦道元的说法,进一步否定了李渤的说法,为末段的议论提供了事实依据。
第三段,写探明石钟山得名由来的感想,表明写作意图。
可以分为三层。
第一层,“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?
”这句话,语气强烈,以反问的方式表示充分肯定的意思,点明了全篇的主旨,是作者探明石钟山得名由来后所得出的结论、所总结的事理,是作者的心得。
第二层分析世人不能准确知道石钟山得名由来的原因,从两方面说。
一方面是说正确说法不能流传的原因,有三点:
一是“郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详”,是说郦道元的说法是正确的,可惜“言之不详”,致使“人常疑之”,得不到人们的承认;二是士大夫不做实地考察,“终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知”;三是“渔工水师虽知而不能言”。
“不能言”是说不能为文,并非不能说话。
郦说失之于不详,士大夫能为文而“莫能知”,“渔工水师”虽知而不能为文,这就是石钟山得名由来在世上没有流传下来的原因。
然后用“而”字转到另一方面:
“陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实”,是说李渤之类的“陋者”,主观臆断,“自以为得其实”,这是得以有李渤的错误说法和后人以讹传讹的原因。
第三层分承上面所说的两个方面,点明写这篇游记的目的。
“叹郦元之简”是肯定郦道元的观点,而又叹其太简略。
“笑李渤之陋”是否定李渤的观点,并讥笑其浅陋。
这就表明写这篇文章的目的是为了传播自己的见解,证实、补充郦道元的观点,纠正李渤的观点。
二.与《游褒禅山记》的比较
相同点:
通过记游来说明道理,叙议紧密结合,前后呼应,事、理浑然一体,这是两篇文章写法的相同之处。
它们与一般游记不同,不重山川风物的描绘,而重在因事说理。
它们也不同于一般议论文的写法,而是通过记游来说明事理。
不同点:
1.叙议结合的安排和文章的结构不同。
《石钟山记》全文分为议论、记游、议论三部分,先议论,由议论带出记叙,最后又以议论抒发感想。
它的第一段是质疑,对石钟山得名由来的两种说法表示怀疑,属议论部分;第二段是解疑,通过实地考察探究石钟山得名由来,属议论部分;第三段是结论,在质疑、解疑的基础上得出要认识事物真相必须“目见耳闻”,切忌“臆断其有无”的事理,属议论部分。
第一段议论是第二段记叙的前提,第二段记叙是上下两段议论的中间环节,第三段议论是第一段议论和第二段记叙的自然归结,全文为“议论—记叙—议论”的三段式线性结构,一脉相承。
这是与《石钟山记》具有考察性质这一特点分不开的,《游褒禅山记》的文章主体分为记游和议论两部分,前面记游山,后面发议论,它的记叙和议论是上下相对、两相配合的二合结构。
2.议论事理的不同。
《石钟山记》通过质疑、释疑得出事理,事理极其简明,仅为一句话,不加阐释,也无须阐释。
《游褒禅山记》借记游内容为喻,对事理作逻辑严密的深入阐释,充分论说,有更多的说理成分、更强的论说文特点。
3.记游的不同。
《石钟山记》的记游部分运用了多种表达方式,从整体来说是记叙,但其中又有不少描写,既以叙事过程的波澜起伏取胜,又以景物描写的生动形象取胜,叙事、描写交相烘托。
夜游石钟山的一段记叙,既贯穿了考察的完整经过,又通过对怪石鸣禽的逼真描写渲染环境气氛,也有探究两处声响原因的描写,还有作者议论兼抒情的踌躇满志的感慨,写得饶有兴味。
《游褒禅山记》的记游部分扼要地交待游山的经过,概括地叙写景物,以记叙的简要明白取胜。
4.文章风格不同。
前者缘事寓理,将记叙、议论与描写、抒情熔于一炉,率性而至,毫无雕琢痕迹,行文简洁而又随笔挥洒,轻快自如,写得颇有情致。
后者借端说理,记叙、议论丝丝入扣而毫无旁骛,刻意追求,逻辑严密,析理精微,说理透辟,笔锋刚健有力。
三.解题指导
一.
1.第一问:
郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。
(李渤)得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,浮止响腾,余韵徐歇。
自以为得之矣。
第二问:
今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
2.第一问:
“大石侧立千尺……或曰此鹳鹤也”,这段描写与下一段的“士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知”照应。
第二问:
山下皆石穴罅,不知其深浅,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。
有大石当中流……如乐作焉。
3.第一问:
事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?
第二问:
郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。
此世所以不传也。
而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。
第三问:
叹郦元之简,而笑李渤之陋。
二.
1.使……发出声音,动词的使动用法。
2.目,用眼睛看;耳,用耳朵听。
均表示动作、行为的方式。
3.席,像卷席子那样;包,像用布包那样;囊,像用口袋那样。
均表示动作、行为的特征、状态。
4.祝寿,名词用作动词。
5.用木匣装,名词用作动词。
6.筑舍定居,名词用作动词。
三.见“有关资料”之三“怎样看待苏轼的见解”。
四.教学建议
这篇课文的语言障碍不多,内容也不难理解,可让学生结合注释,自己读懂课文。
指导学生弄清文章结构,理解三段之间的逻辑关系和文章的表达方式。
还可以通过与《游褒禅山记》的比较,帮助学生理解本文的特点。
编辑本段写作手法
《石钟山记》的结构不同于一般的记游性散文那样,先记游,然后议论,而是先议论,由议论带出记叙,最后又以议论作结。
作者以“疑──察──结论”三个步骤展开全文。
全文首尾呼应,逻辑严密,浑然一体。
本文第一句就提郦道元的说法,提出别人对此说的怀疑,这种怀疑也不是没有根据,而是用钟磬作的实验为依据。
这就为文章的第二段中作者所见的两处声源──石穴罅和大石当中流──作铺垫,从而发出“古之人不余欺也”的慨叹。
在文章最后又一次慨叹郦元所说虽对,但太简单了,让世人不能真正明白。
而对李渤扣石聆之以此推石钟山得名原因的作法,作者在第一段就表示“余尤疑之”,第二段中寺僧使小童持斧,扣石,作者对此种验证方法仍是“笑而不信”。
待实地考察,得出真相之后,在第三段中,作者又回扣前文“笑李渤之陋”。
全文由思而行,由感而发,夹叙、夹议,记叙、描写、议论、抒情环环相扣,浑然一体,是为因事说理的千古名篇。
编辑本段资料窗
一、补充整理文言文基础知识
词法:
①词类活用:
A.使动,例:
“虽大风浪不能鸣也”。
鸣,使之鸣。
B.名词做动词:
例1.“而此独以钟名”。
名,命名。
C.形容词作名词:
例:
“桴止响腾”,响,声音。
D.名词作状语:
例:
“目见耳闻”。
目,用目,耳,用耳。
E.名词做状语:
例:
“余自齐安舟行适临汝”。
舟,乘船。
②古今异义:
A.自以为得其实,其实:
古义,那事情的真象;今义,说明真实情况
B.虽大风浪,虽:
古义,即使;今义,虽然,表转折的连词
C.而长子迈将赴饶之德兴尉,赴:
古义,就任;今义,去
D.将入港口,港口:
古义,河湾入口处;今义,停泊船只的海湾
E.空中而多窍,空中:
古义,中间是空的;今义,离地表较高的空间;天空里面
F.余方心动欲还:
心动:
古义,心惊;今义,内心有所触动
G.有大石当中流,当中:
处在……中间
H.与风水相吞吐,风水:
此处,风和水;本义,相地之术
③焉的用法:
A.指示代词,那里,这里。
例:
心不在焉。
B.疑问代词,哪里,怎么。
例:
且焉置土石?
2不入虎穴,焉得虎子。
C.兼词,于之,在哪里。
例:
不知其浅深微波入焉。
D.语气助词,啊,呀。
例:
1于是余不叹焉。
2如乐作焉。
E.形容词或副词词尾,……的样子。
例:
硿硿焉。
④通假字
A.南声函胡:
函胡,通“含糊”
B.至莫夜月明:
莫,通“暮”
句法:
①窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。
(“……者……也”式判断句)
窾坎镗鞳:
窾坎,击物声。
镗鞳,钟鼓声。
魏庄子之歌钟:
《左传》记载,鲁襄公十一年(前561)郑人把歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛。
庄子,魏绛的谥号。
歌钟,古乐器。
单独看,这个句子翻译为“窾坎镗鞳的声音,是魏庄子的歌钟声”。
但是,联系上下文和苏轼这时说话的口气来看,这个句子最好还是译成“刚才那水面上发出的窾坎镗鞳的声音,就像是魏庄子的歌钟响起来时的那种乐器声音一样啊”。
②此所以不传也。
(“……也”式判断句)
所以:
复音虚词。
相当于“……的原因”。
传:
流传,传布,传说。
单独
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 十三 钟山