1014级旅游英语.docx
- 文档编号:26277832
- 上传时间:2023-06-17
- 格式:DOCX
- 页数:33
- 大小:63.94KB
1014级旅游英语.docx
《1014级旅游英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《1014级旅游英语.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
1014级旅游英语
Unit1
1.英汉互译。
1、接机牌代理、中介
2、旅行社社旗国际的
3、旅游团团体
4、领队服务、公共机构
5、打扰了,请问领导人
6、散客宾馆、酒店
7、导游证真的,确实
8、CTS向前的、向将来
9、CYTS相信、认为
10、CITS办理、设法对付
2.判断。
1.Whenyouaregoingtomeetthetourgroup,youcann’tbelatefor20minutes,becausethereisatourleader.
2.Asatourguide,youneedcarryWelcomeBoardandanythingelseabouttheguestswhenyouaremeetingthem.
3.Asatourguide,youneedn’ttogeteverythingreadybeforehandwhenyoutakethegueststothehotel.
4.Youonlymeetthetourleaderwhenyouaremeetingatourgroup.
5.Whenyouaregoingtomeetatourgroup,youneedknowtheirtimeofarrival.
3.
选词填空。
meet,individualtraveler,inverysafehands,onbehalfof,pleasure
excuseme,atourguide,welcomespeech,welcometo,luggage
1.It’smytobeyourtourguideinChina.
2.Beijing!
3.Isthathistohisfirsttourist?
4.Don’tworry!
Heishere.Youare.
5.ourCITS,I’dliketoextendawarmwelcometoyouall.
6.Pleasebehereandwillmeetyou.
7.Isthisallyour?
8.Zhanglinwillthetourgroupattheairport.
9.,areyouJohn?
10.Xiaohuawillbethetourguideof.
4.补全对话。
A-thetourguideB-thetourleader
A:
(请问),areyouMr.SmithfromLondon?
B:
Yes,Iam.
A:
(您好),Mr.Smith!
MynameisLilei.
(我是来自中国国际旅行社郑州分社的导游).
B:
Howdoyoudo,Mr.Li!
A:
(欢迎您到中国郑州).
(旅途可好)?
B:
Fine.
A:
Mr.Smith,
(你们一行是12个人,是吧)?
B:
Yes,wedo.
A:
(我们的车在外面等着呢).
Shallwegonow?
五.汉译英。
1、我非常期待看看这个美丽的国家。
2、我相信您会在这儿玩得很愉快。
3、这是您第一次来中国吗?
4、很荣幸能为来自远方的朋友服务。
5、我盼望尽早见到您。
6、行李由另一辆车负责送到酒店,请大家不要担心。
7、康先生是一位经验丰富的专业司机,已安全行使16年,因此大家是非常安全的。
8、我代表中国国际旅行社郑州分社和康先生向你们表示热烈欢迎。
9、大家在河南旅游期间,由我和康先生随时为大家服务。
10、我们将尽一切努力使各位河南之旅过得愉快。
11、另外,请大家核对一下时间,现在是北京时间10月8日下午5点30分。
12、我们办好入住手续后,晚餐前大家可以在房间稍微休息一下。
13、对不起,最近的公交站在哪?
Unit2
1、英汉互译。
1.团队预订确认、证实
2.地陪导游连通房
3.标间套房
4.入住登记表单人间
5.离店日期休息室或客厅
6.三人间普通套房
7.汇率占两层楼的公寓
8.检查、核对前台接待员
9.面谈、面试分部、分枝
10.双人间有两张单人床的双人床
11.房间类型登记入住
2、判断。
1.JuniorSuitemeansalargeroomwithapartitiontoseparatethebedroomareafromthesittingroomarea.
2.TheforeigntouristscanexchangetheirforeigncurrenciesintoRMBattheforeignexchangecounter.
3.Reservationcanbemadeinlotsofways.
4.Awalk-inguestisacustomerwhocomeswithoutroombookin.
5.AsetoftwoormoreroomsincludingabedroomandasittingroomisSuite.
6.Connectingroommeansatwo-storysuiteconnectedbyastairway.
7.Itismoreexpensiveforagrouptocheckinatthehotelthanthatofanindividual.
8.Whencheckinginatthefrontdesk,thehotelguideshouldidentifyhimselffirst.
9.Wealwayssayservicefirstandprofitforemostinhotelindustry.
10.Twin-bedroommeanstwoormoreroomswithadoortoallowaccessfromoneroomtoanother.
11.ItmakesnodifferenceforustomakearoomreservationbytheInternetortelephone.
12.Inasence,theFrontOfficeisahomefromhomeforallcustomers.
13.Mostoftheinformationaforeignguestshouldfillintheregistrationformisfoundinhisorherpassport.
3、选词填空。
reservationfillinhowlongholdenjoy
atyourservicehowwelcomelookforwardtomanage
1.Iamalways.
2.wasyourtrip?
3.toChina.
4.Iseeingyou.
5.Pleasetheregistrationform.
6.willyoubestayinginourhotel?
7.I’dliketomakeagroup.
8.Ihopeyouwillyourstaywithus.
9.Wouldyouthelineplease?
10.Thankyou,butIcanitmyself.
4、汉译英。
1.我想订标间。
2.我随后会发传真确认预订。
3.请您填写一下入住登记表。
4.请你们出示一下护照和签证好吗?
5.行李生将会带您到房间。
6.祝您入住愉快!
7.您要预订哪天的,客人住多久?
8.没问题,我能为您预留那些房间。
9.标间每晚798元,单人间每晚598元。
10.您通过携程网预定了一间套房住一晚,请问正确吗?
11.我们可以给您打七折。
12.住客可以免费参观宾馆附近的香山寺和白园风景区。
13.房价是多少?
14.您打算如何付款?
现金还是应用卡?
15.请您在这里签名好吗?
16.东山宾馆是洛阳市的第一家五星级饭店。
17.宾馆占地五百余亩,仿宋建筑,园林山水风格。
Unit3
1、英汉互译。
1.客房女服务员客房服务(员)
2.浴室、卫生间热水瓶
3.洗澡定金
4.客房服务打扰、妨碍
5.休息片刻飞机票
6.夜床服务
7.商务中心
8.提前
9.整理
10.房间、客房
11.假如那样的话
12.起飞
13.饭店服务
14.头等舱
15.经济舱
16.公务舱
17.房态
简写
全称
汉语意思
VC
DND
VIP
DL
LB
ETA
ETD
OOO
SO
OCC
EB
VD
2、选词填空。
makeup,leavefor,shop,DND,turn-down
Disturb,Cometo,housekeep,takeoff,deposit
1.MayIdotheserviceforyou?
2.Sorrytoyou,madam.
3.I’llgowithmyfriendsaround19:
00.
4.Pleasehangsignoutsidemydoorafterbringingthewater.
5..MayIcomein?
6.OneforeignguestistheBusinessCenterofthehotel.
7.Thereareeightflightseveryday.Oneatabout2:
30p.m.
8.Whattimewouldyoulikemetoyourroom?
9.I’mBeijingnextMonday.
10.Pleasepay500YuanRMBasinadvance
3、判断。
1.Thetouristneedstopaymoremoneyifhewantstobookeconomyclass.
2.Whendoingtheturn-downservice,thechambermaidshoulddrawupthecurtains.
3.OOOmeansoccupied.
4.TheDNDsignsimplyshowthattheguestdoesn’twanthisorherroomtobetidiedup.
5.Theroomattendantneedtoputtheguest’sprivateitemsingoodorderwhenmakinguptheroom.
6.Whenoneofthetourgroupmembersasksforanextrabed,thechambermaidhadbettersendittotheroomimmediatelyinordertosatisfyorherneed.
7.Thetouristneedn’ttopaymoremoneyifhewantstobookfirstclass.
8.Whenoneofthetourgroupmembersasksforanextrabed,thechambermaidhadbettersendittotheroomimmediatelyinordertosatisfyhisorherneed.
4、汉译英。
1.请问我现在可以为您做夜床服务吗?
2.你能给我拿一暖瓶开水吗?
3.您希望我何时为您整理房间呢?
4.这个旅游团明早将出发前往龙门石窟。
5.头等舱还是经济舱?
6.那是9月1日,对吗?
7.那正合我意。
8.假如那样,我将在您把“请勿打扰”牌翻转过来并外出时,到房间为您做夜床。
9.我下周一出发去北京,想订一张机票。
10.每天从郑州飞往北京共有多少个航班?
11.请您预付五百元的定金。
12.顺便问一下,我什么时候可以拿到机票?
13.饭店服务的全球概念包括构成SERVICE这一词的七个字母所代表的七层含义。
14.“E”---第二个字母E,即excellent(卓越),其含义是饭店员工要将每项工作都做得尽善尽美。
15.“V”---第四个字母V,即viewpoint(看待),其含义是饭店员工要把每一位顾客的需要特殊关照的贵宾。
16.“C”---第六个字母C,即creative(创造),其含义是饭店员工要努力为客人营造一个温暖、舒适的家外之家。
17.“E”---第七个字母E,即eye(眼光),其含义是每一位饭店员工要始终用热情好客的眼光关注顾客,预计并及时满足其需要,使顾客时刻感受到饭店对自己的关心。
Unit4汉译英。
1.我们公司打算在你们酒店举办新年聚会。
2.宴会将于12月31日晚7:
30开始。
3.通常每桌餐标是多少?
4.您的茶马上就好。
5.您的茶是要浓一些还是淡一些?
6.适当饮茶有益于身体健康。
茶不仅能止渴,还能在你疲惫时提神。
7.每桌餐标从600元到1200元不等,不含酒水。
8.总之,我们青睐于地道的洛阳水席。
9.骑自行车有益身体健康。
10.请问一共多少人?
11.什么时候举办宴会呢?
12.你们需要15张10人台对吗?
13.我们提供绿茶、红茶、花茶等在内的各种茶水。
14.这是菜单,请您过目。
15.请您预付2000元定金好吗?
16.我向您保证一切都会准备到位。
17.我们期待着您的光临。
18.欢迎光临牡丹茶社。
请问您想喝点什么?
19.你有什么建议?
20.河南菜又称豫菜,宋代时即为“北食”中的台柱。
21.河南菜起源于商、周时期的黄淮平原。
22.河南菜的特点是鲜香清淡,菜式朴实大方。
23.由于席中重汤,故有“水席”之称。
Unit4
1、英汉互译。
1.餐厅,酒楼特色,专长
2.宴会包间
3.变化、范围菜单、菜肴
4.典型的、正宗的、特有的确保、使确信
5.适当地、正确地解渴、熄灭
6.使恢复、消除……的疲劳绿茶
7.各种各样的,多方面的红茶
8.花茶宴会厅
9.龙井茶洛阳不翻汤
10.市场营销部
11.人力资源部
12.糖醋软溜黄河鲤鱼焙面
13.开封灌汤包
14.逍遥镇胡辣汤
15.牡丹燕菜
16.霸王别姬
2、补全对话。
A-waitressB-Aguest
B:
Hello.IsthistheDynastyRestaurant?
A:
Yes,madam.(需要我效劳吗)?
B:
Yes,(我想预定今晚的席位).
A:
Certainly,madam.(请问一共几位).
B:
Apartyoftwelve.
A:
Fine,(请问几点光临).
B:
At6:
30tonight.
A:
Wouldyoulikeatableinthemainrestaurantor(单间的席位),madam.
B:
Itwillbefineinthemainrestaurant.
A:
Certainly,madam.Atablefor12at6:
30tonight.
(可以告诉我您的姓名和电话吗)?
B:
Sure.It’sCocoandmynumberis136………….
A:
Thankyouverymuch,MissCoco.
(我们期待着您的光临).
B:
Seeyoutonight.Goodbye.
A:
Goodbye.
3、判断。
1.InHenancuisine,soupsareoftenservedbeforemaindishes.
2.In1973,“LuoyangSwallowDish”wasrenamed“PeonySwallowDish”becauseofChinesePremier,ZhouEnlai.
3.“PepperandChiliSauceofXiaoYaoTown”isaveryfamoussnackinZhoukouCity.
4.HenanCuisinewasthemainpartof“NorthernFood”duringtheSongDynasty.
5.“JuicySteamingDumplings”isaveryfamoussnackinLuoyangcity.
6.“StewedDicedChickenwithShelledTurtle”isaveryfamousdishinKaifengcity.
7.AllkindsofteaareonlyproducedinthesouthernpartofChina.
8.Thebanquetmenuwerealwayskeptasabusinesssecretfortherestaurant.
9.LongjingteaisakindoffamousblackteainChina.
4、
选词填空。
Enjoy,grow,except,hence,take,offer
Specializein,compliment,takeyourorder,recommend
1.thename.
2.WeareLuoyangWaterBanquet.
3.What’syour?
4.Hereisyourdrink,sir.yourdrink.
5.I’llit.
6.MayInow?
7.WhatcanIyou,sir?
8.Duringthebanquet,thetwopremiersoederedtheLuoyangswallowdishtwiceandit.
9.Areyouanyone?
10.PeonyinLuoyangisbestintheworld.Iteveninthedish.
Unit5
1、英汉互译。
1.旅程,行程博物馆
2.家乡绝妙的,精彩的
3.足够的相互理解
4.配合,合作改变,变化
5.安排要求,请求
6.二七塔名誉、声望
7.地点、场所闹市区
8.郑州黄河游览区路线、线路
9.河南博物馆寺、庙
10.黄河大观准备
11.清明上河园非凡的
12.名胜古迹广场
13.购物包括、列入
14.取决于合理的、合乎情理的
15.朝……行进塔
16.应……的要求风景、景色
17.大河村遗址河边、河畔
18.二七广场山
2、补全对话。
A:
theTourGuideB:
theTourLeader
A:
Goodmorning,everyone.
(欢迎大家参加开封一日游).I’myourtourguide,LiHua.
B:
Goodmorning,LiHua.
(今天的行程是怎么安排的)?
A:
(这是一份我为大家准备的行程复印件).Pleasereaditcarefullytoseeifthereisaneedforanychange.
B:
QingmingRiversideLandscapeGardenisnotincluded.It’smarvelous.I’msureeveryoneinthegroupwillbeexcitedifwepayavisitthere.
(你能为我们安排这个景点吗)?
A:
OK.Butyouknowyouralltourentryfeesislimited.Thereisnotenoughmoneyforitsentranceticket.Canyoupayfortheticketbyyourselves.
B:
Howmuchisit?
A:
80YuanRMBforone.
B:
OK.Webuytheticketsbyourselves.Butcanyousendusthere?
A:
Sure.Thevisitwillbearranged(应您的要求).
Anymoreelse?
B:
Nomore.
A:
OK.ThetourincludesLordBao’sTemple,IronpagodaPark,DragonPavilion,andQingmingRiversideLandscapeGarden.
(您看行吗)?
B:
(听起来很合理).
A:
OK.
(让我们以参观包公祠开始今天的旅程吧).Nowweareheadingforit.Wewillpayavisitthereforabout40minutes.ThenwewillvisitIronpagodaPark,DragonPavilion,andQingmingRiversideLandscapeGardeninturn.IsthatOK?
B:
OK.(你看着决定吧).
A:
(谢谢您的理解和配合).
3、选词填空。
Itinerary,preparefor,sure,startwith,headfor,
Inturn,arrange,resquest
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 1014 旅游 英语