英语修辞与文体 I Wandered Lonely as a Cloud1--本科毕业设计论文.doc
- 文档编号:261971
- 上传时间:2022-10-08
- 格式:DOC
- 页数:8
- 大小:36.50KB
英语修辞与文体 I Wandered Lonely as a Cloud1--本科毕业设计论文.doc
《英语修辞与文体 I Wandered Lonely as a Cloud1--本科毕业设计论文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语修辞与文体 I Wandered Lonely as a Cloud1--本科毕业设计论文.doc(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
湖南科技大学
潇湘学院外国语系课程学期论文
课程名称:
英语修辞与文体
论文题目:
AStylisticAnalysisofWilliam
Wordsworth'sPoemIWanderedLonelyasaCloud
姓名:
杨杨
班级:
综合001
学号:
082010323
学年学期:
2010-2011-2
AStylisticAnalysisofWilliamWordsworth'sPoemI
WanderedLonelyasaCloud
摘要:
本文主要从语音层面,语相层面,修辞手法等方面来对威廉.华兹华斯的诗歌《我好似一朵流云独自漂流》进行文体分析。
关键词:
语音层面;语相层面;修辞手法;威廉.华兹华斯;《我好似一朵流云独自漂流》
Abstract:
ThispaperintendstostudyingthepoemIWanderedLonelyasaCloudbyWilliamWordsworthfromtheaspectsofthephonologicallevel,thegraphologicallevelandfiguresofspeech.
Keywords:
thePhonologicalLevel;thegraphologicallevel;figuresofspeech
Introduction
WilliamWordsworthistheleadingfigureoftheEnglishRomanticMovementinpoetry,thefocalvoiceoftheromanticperiod.Hehadmadeoutstandingcontributionstothetheorycreationandpracticeofpoetrycreation.Heobservesthat“allgoodpoetryisthespontaneousoverflowofpowerfulfeeling”,andpoetryoriginatesfrom“emotionrecollectedintranquility”.TheseprincipleshelptocrumblethetheoreticalfoundationsoftheclassicalschoolofEnglishpoetry,rejectingtheemphasisontheformandanintellectualapproachthatdrainedpoeticwritingofstrongemotion,andalsoinspireanewgenerationofpoets.IWanderedLonelyasaCloudisoneofhismasterpiecesonnature,whichcantakeustothecoreofhispoeticbeliefs.
IWanderedLonelyasaCloud
--WilliamWordsworth
Iwanderedlonelyasacloud
Thatfloatsonhigho’ervalesandhills,
WhenallatonceIsawacrowd,
Ahost,ofgoldendaffodils;
Besidethelake,beneaththetrees,
Flutteringanddancinginthebreeze.
Continuousasthestarsthatshine
Andtwinkleonthemilkyway,
Theystretchedinnever-endingline
Alongthemarginofabay:
TenthousandsawIataglance,
Tossingtheirheadsinsprightlydance.
Thewavesbesidethemdanced;butthey
Outdidthesparklingwavesinglee;
Apoetcouldnotbutbegay
Insuchajocundcompany;
Igaze--andgazed--butlittlethought
Whatwealththeshowtomehadbrought:
Foroft,whenonmycouchIlie
Invacantorinpensivemood,
Theyflashuponthatinwardeye
Whichistheblissofsolitude;
Andthenmyheartwithpleasurefills,
Anddanceswiththedaffodils.
1.AtthePhonologicalLevel
1.1Meter
Thispoemiswrittenbasicallyiniambictetrameter.However,iftheauthorisconsistentthroughoutthepoeminusingthispattern,itmaymakethepoemsounddullandsolemn,thusnotinkeepingwiththeintentionoftheauthortodescribethebriskdancingofthedaffodils.Forthisreason,theauthormakessomeadjustmentsincertainplaces.Forinstance,inthelastlineofthefirststanza(“Flutteringanddancinginthebreeze”),thereareonlythreestressedsyllables:
/t/,/si/and/bri:
/.Andsuchadjustmentinrespectofthestressskillfullyconveysthechangeinthepoet’sstateofmind:
justwhenthepoetwanderedasacloudsolitarily,abedofdaffodilscameintohisview,makinghimenlivenedandexhilarated.Anotherexamplecomesfromthelastlineofthesecondstanza(“Tossingtheirheadsinsprightlydance”),here,thefirstfootturnstobeatrochee.Andthisvariationreinforcesthemovementexpressedbytheverb“toss”,whichdelineatesvividlythescenethatthedaffodilsraisetheirheadsgailyinthebreeze,thusmakingthewholesentencemoreexpressive,andatthesametime,conveyingtheuncontrolledpassionoftheauthoratthatmoment.
Inaddition,inthispoem,theauthormakesgreateffortsinthephoneticchoice.Forexample,amongthestressedsyllables,inthefirststanza,therearealotoflongvowelsanddiphthongsmakingthetempoofthepoemslowdown;whileinthesecondstanza,theshortvowelsassumeadominantpositioninthedistributionofvowels,thusspeedingupthepaceofthepoem.Thischange,obviously,isinaccordancewiththechangeinthetoneofthepoem.Inthefirststanza,thepoetwanderedlonelyasacloudoverthevalesandhills,andcameacrosssuddenlyahostofdaffodils,sothemovementisslowandaimless,andthebasictoneofthisstanzaiscarelessness,orevenlethargy.Sothetemposhouldbeslow.However,inthesecondstanza,thepoetfocusesonthedescriptionofthesprightlydancingdaffodilsinthewind,thebasictoneisbrisknessandrapture
sothetemponowshouldbequickened.
1.2Rhyme
Thepoemisdividedintofourstanzaswiththerhymeschemeas:
ababccforeachstanza.Tobemorespecific,ineachstanza,therearethreerhymingcouplets:
thefirstlineandthethirdline,thesecondlineandthefourthline,andthelasttwolines,thusmakingthepoemgoessmoothly,harmoniouslyandrhythmically.
1.3Alliteration
Alliterationisacommonlyuseddeviceinpoetic
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语修辞与文体 Wandered Lonely as Cloud1-本科毕业设计论文 英语 修辞 文体 Cloud1 本科 毕业设计 论文