和谐社会英文演讲稿.docx
- 文档编号:26058666
- 上传时间:2023-06-17
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:17.85KB
和谐社会英文演讲稿.docx
《和谐社会英文演讲稿.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《和谐社会英文演讲稿.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
和谐社会英文演讲稿
和谐社会英文演讲稿
letmebeginbythankingyou,mr.levin,foryourkindinvitationandtheopportunitytocometoyaletomeetyoungfriendsandteachersofthisworld-renowneduniversity.
comingtotheyalecampus,withitsdistinctiveacademicflavor,andlookingattheeageryoungfacesintheaudience,icannotbutrecallmygreatexperiencestudyingatqinghuauniversityinbeijing40yearsago.indeed,whathappensduringone'sschoolyearwillinfluencehiswholelife.istillbenefitgreatlyfromtheinstructionandmyinteractionwithotherstudents.
yaleisrenownedforitslonghistory,uniquewayofteachingandexcellenceinacademicpursuit.iftimecouldgobackseveraldecades,iwouldreallyliketobeastudentofyalejustlikeyou.
yale'smotto“lightandtruth,”whichisacallingforhumanprogress,representstheaspirationofeverymotivatedyoungmanandwoman.overthepastthreecenturies,yalehasproducedagalaxyofoutstandingfigures,including20nobellaureatesandfiveamericanpresidents.thewordsofnathanhale,anamericanheroandyalealumnus,“ionlyregretthatihavebutonelifetoloseformycountry,”havealsoinspiredmeandmanyotherchinese.isincerelyhopethatyalewillproducemoretalentandcontributefurthertothesocialandeconomicdevelopmentoftheunitedstatesandthecauseofhumanprogress.
ladiesandgentlemen,dearfriends.
thechineseandamericanshavealwayshadanintenseinterestinandcareddeeplyabouteachother.thechineseadmirethepioneeringandenterprisingspiritoftheamericansandtheirproudachievementinnationaldevelopment.aschinadevelopsrapidlyandsteadyheadwayismadein cooperation,moreandmoreamericansarefollowingwithgreatinterestchina'sprogressanddevelopment.
understandingleadstotrust.today,iwouldliketospeaktoyouaboutchina'sdevelopmentstrategyanditsfutureagainstthebackdropoftheevolutionofthechinesecivilizationandchina'scurrentdevelopmentendeavor.ihopethiswillhelpyougainabetterunderstandingofchina.
inahistorythatspansmorethanfivemillennia,thechinesenationhascontributedsignificantlytotheprogressofhumancivilization.butitscourseofnationaldevelopmenthasbeenanarduousone.inparticularinthe160yearsandmoresincetheopiumwarin1840,thechinesepeoplehavefoughtcourageouslyandunyieldinglytoridthemselvesofpovertyandbackwardnessandtorealizenationalrejuvenation,thusprofoundlychangingthedestinyofthechinesenation.ninety-fiveyearsago,thechinesepeoplelaunchedtherevolutionof1911thatoverthrewthefeudalautocracywhichhadruledchinaforseveralthousandyearsandopenedthedoortochina'sprogress.
fifty-sevenyearsago,thechinesepeoplesucceededinwinningliberationafterprotractedandhardstruggleandfoundednewchinainwhichpeoplebecametheirownmasters.twenty-eightyearsago,thechinesepeopleembarkeduponthehistoricdriveofreform,opening-upandmodernizationandhavemadephenomenalprogressthroughunremittingefforts.
between1978andXX,china'sgdpgrewfrom$billionto$trillion.itsimportandexportvolumewentupfrom$billionto$trillionanditsforeignexchangereservesoaredfrom$167millionto$billion.duringthisperiod,thenumberofitspoorruralpopulationdroppedfrom250millionto23million.theabovereviewoftheprofoundchangesinthese160yearsshowsonething,namely,bycarryingoutpersistentandhardstruggle,thechinesepeoplehavebothchangedtheirowndestinyandadvancedthecauseofhumanprogress.
ontheotherhand,ineedtopointoutthat,despitethesuccessinitsdevelopment,chinaremainstheworld'slargestdevelopingcountry,withpercapitagdprankingbehindthe100thplace.thechinesepeopleareyettoliveawell-offlifeandchinastillfacesdauntingchallengesinitsdevelopmentendeavor.thereforeitrequiressustainedandunremittingeffortstotransformthecountryandmakelifebetterforitspeople.inthenext15years,wewillstrivetomakenewprogressinbuildingamoderatelyprosperoussocietyinanall-roundwaythatwillbenefitchina'sonebillionandmorepopulation.
weaimtoraisechina'sgdpto$4trillionby2020,averaging$3,000perperson.bythen,china'seconomywillbebetterdevelopedanditsdemocracywillbefurtherenhanced.moreprogresswillbemadeinscienceandeducation.itsculturewillbefurtherenriched,thesocietywillbecomemoreharmoniousandthepeoplewillleadabetterlife.
torealizethesegoals,chinahasadoptedanewconceptofdevelopmentinlinewithitsnationalconditionsandtherequirementofthetimes.thatis,topursueascientificoutlookondevelopmentthatmakeseconomicandsocialdevelopmentpeople-oriented,comprehensive,balancedandsustainable.wewillworktostrikeaproperbalancebetweenurbanandruraldevelopment,developmentamongregions,economicandsocialdevelopment,developmentofmanandnature,anddomesticdevelopmentandopeningwidertotheoutsideworld.greateremphasiswillbeputonaddressingissuesaffectingpeople'slivelihood,overcomingimbalancesindevelopmentandresolvingkeyproblemsthathaveoccurredinthecourseofdevelopment.wewillpursueanewpathtoindustrializationfeaturinghightechnology,goodeconomicreturns,lowresource-consumption,lowenvironmentpollutionandfulluseofhumanresources.wewillbringaboutcoordinatedeconomic,political,culturalandsocialdevelopment.andwewillendeavortoensuresustainabledevelopmentbyboostingproduction,improvingpeople'slifeandprotectingtheenvironment.
thisconceptofscientificdevelopmentisbasedontheexperiencechinahasgainedinitsmodernizationdriveandputforthinresponsetothetrendsofthetimes.itisalsorootedintheculturalheritagesofthechinesenation.
thechinesecivilizationisonethathascontinueduninterruptedformorethan5,000years.thedistinctculturaltraditionofthechinesenationthatdevelopedinthelongcourseofhistoryhasexertedastronginfluenceoncontemporarychina,justasitdidonancientchina.puttingpeoplefirst,keepingpacewiththetimes,maintainingsocialharmonyandpursuingpeacefuldevelopment:
thesevaluesthatarebeingpursuedinchinatodayarederivedfromitstradition.buttheyalsogiveexpressiontotheprogressofthetimes.
thechinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetothepeopleandrespectforpeople'sdignityandvalue.centuriesago,thechinesealreadypointedoutthat“peoplearethefoundationofacountry;whenthefoundationisstable,thecountryisinpeace.”nothingismorevaluableintheuniversethanhumanbeings.theancientchineseemphasizedthevalueofservingthepeople,enrichingthem,nourishingthem,andbenefitingthem.wearepursuingtodayapeople-orientedapproachtowarddevelopmentbecausewebelievethatdevelopmentmustbeforthepeopleandbythepeopleanditsbenefitshouldbesharedamongthepeople.
wecareaboutpeople'svalue,rightsandinterestsandfreedom,thequalityoftheirlife,andtheirdevelopmentpotentialandhappinessindexbecauseourgoalistorealizetheall-arounddevelopmentofthepeople.ensuringtherighttosurvivalanddevelopmentremainschina'stoppriority.wewillvigorouslypromotesocialandeconomicdevelopment,protectpeople'sfreedom,democracyandhumanrightsaccordingtolaw,achievesocialfairnessandjusticeandenablethe billionchinesepeopletoliveahappylife.
thechinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetounremittingself-improvement,reformandinnovation.asanancientchinesemottoputsit,“asheavenkeepsvigorthroughmovement,agentlemanshouldunremittinglypracticeself-improvement.”throughoutits5,000-yearhistory,itisthankstotheirperseverance,determination,staminaandinnovationthatthechinesenationhasgrownaftersurvivingnumeroussetbacksandadversity.thechinesepeoplehaveshownenterprisingspiritandreformandopening-upcreativityinnationaldevelopmentandgreattenacityinovercomingdifficultiesontheroadtoprogress.andallthisgivesexpressiontothespiritofunremittingself-improvementembodiedinchina'sculturaltradition.
thechinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetosocialharmony,unityandmutualassistance.backintheearlydaysofthechinesenation,thechinesealreadyadvocatedthat“harmonyismostvaluable.”theystroveforharmonybetweenmanandnature,amongpeopleandbetweenman'sbodyandsoul,andyearnedforanidealsocietywhere“everyoneloveseveryoneelse,everyoneisequalandthewholeworldisonecommunity.”
today,chinaisendeavoringtobuildaharmonioussociety.itisasocietyofdemocracyandruleoflaw,fairnessandjustice,integrity,fraternity,vitality,stability,orderandharmonybetweenmanandnature.itisasocietywherethereisunitybetweenthematerialandthespirit,democracyandruleoflaw,fairnessandefficiency,andvitalityandorder.
thechinesepeopletakes[sic]themaintenanceofethnicunityandharmonyastheirboundendutyandthedefenseofthecountry'ssovereigntyandterritorialintegritytheirsacredmission.
anyactthatpromotedethnicharmonyandnationalunitywillreceivethewarmwelcomeandsupportofthechinesepeople.ontheotherhand,anyactthatundermineschina'sethnicharmonyandnationalunitywillmeettheirstrongoppositionandresistance.
thechinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetogoodneighborliness.thechinesenationcherishespeace.inforeignrelations,thechinesehavealwaysbelievedthat“thestrongshouldnotoppresstheweakandtherichshouldnotbullythepoor”andadvocatedthat“allnationsliv
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 和谐社会 英文 演讲