法语马晓宏3翻译规范标准答案.docx
- 文档编号:25997695
- 上传时间:2023-06-17
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:23.09KB
法语马晓宏3翻译规范标准答案.docx
《法语马晓宏3翻译规范标准答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语马晓宏3翻译规范标准答案.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
法语马晓宏3翻译规范标准答案
Leçon1
P17
6.Exercicesdivers:
1)Traduisezenfrançais:
(1)Lachaisesurlaquelletuesassisesttroppetite.
(2)Lesupermarchéoùnousfaisonsdesachatsaétéconstruitilya3ans.
(3)Voilàledictionnaireaveclequelj’aiapprislefrançais.
(4)As-tuvucesfilms ?
Lequelpréfères-tu ?
(5)J’aipasmalderomans,lequelveux-tulire ?
(6)Leproblèmeauqueltupensesesttrèsimportant.
P21
7.Thème:
1)Lesinformationsquefournissentlessatellitesmétéodenotrepayssontsûres.
2)Voilàlaseulesolutionàlaquellenousn’avonspaspensé.
3)DemainàPékin,letempsneserapasbeau :
cielcouvertavecdelaneige.
4)J’aidéjàassezàfaireaveclagrammaiirefrançaise.
5)Prièredenepasfumer !
L’imprudenceprovoqueradesincendies.
6)Grâceauxsatellites,nouspouvonsvoirtouslessoirslesinformationsinternationalesretransmisesenmondovision.
7)Bulletinmétéo :
Demain,journéeensoleilléedanslaplupartdesrégionsdupays.RégionaunorddufleuveYangtsé :
Tempsnuageuxavecdefortespluies.
Nord-Est :
cielcouvert,avecdesgeléesaupetitmatin.
RégiondePékin :
brumematinaleavecalternancedeséclairciesetdespassagesnuageux.Tempscouvertdanslasoiréeavecdesaversesdevenantplusrares.
Leçon2
P45.46
4.Exercicesdivers:
1)Traduisezenfrançais:
(1) «LaBible»esttrèsimportantepourlesFrançais.
(2)Selonl’interprétationdelaGenèse,l’universfutcrééparDieu.
(3)Ilestcapabledemeneràbiencetteaffaire.
(4)Jen’aiplusd’inspiration.
(5)Nousavonsbiend’autreschatsàfouetter.
(6)Ilapousséunsoupirtriste.
(7)Veux-tut’installerenprovince ?
P48
5.Thème :
1)Léninenaquiten1870,mouruten1924.
2)Aprèsavoirétécréé,leChiensuppliaDieudeluicréerencorel’homme ;leBonDieuluicaressalatêteetdit :
« Mieuxvautm’entenirlà.Sijecontinuaisàcréer,jeseraiscapablederatermonaffaire.»
3)Dansceconte,Marie-NoëlnousraconteàsafaçoncommentleChienflattaleBonDieu.
4)Aucoursdesannéespassées,ilamispasmaldetempsàapprendrelefrançais,l’anglaisetlechinois.
5)Nemefaispaspeur !
JamaisjenecroiraiauxmalédictiondesPharaons.
6)–Veux-tusortiravecnous ?
–Jepensequenon.–Tuessûr ?
–Biensûrqueoui.J’aiencored’autreschatsàfouetter.
7)LeCorbeauetleRenard
Unjour,leCorbeautrouvaunmorceaudefromage.Ilenfuttrèscontent.Surlaroutederetourchezlui,ilrencontraleRenard.
Dèsqu’ilvitlefromage,leRenardsedemandacommentledérober.
IlditauCorbeau :
«MonsieurleCorbeau,quevousêtesjoli !
Jesuissûrquevouschanteztrèsbien. »
Acesmots,leCorbeaufutravi.Ilouvrittoutdesuitesonbecpourchanter,etlaissatomberlefromageàterre.
LeRenardattrapaimmédiatementlefromage,sansplusattendre,dit«merci » ets’enalla.Cen’estqu’alorsqueleCorbeaucompritcequis’étaitpassé,maisilétaittroptard.
Leçon3
P67.68
5)Thème :
(1)Quandilsaurontachetélanouvellemachine,oncommenceraàmoissonnerleblé.
(2)LesmirabellessontdesfruitstrèsconnusenLorraine—unerégionfrançaise.LesBelgeslesaimentbeaucoup.Ilsenachètentchaqueannéedesquantitéschezlespaysanslorrains.
(3)Lemairenousarassemblésenproposantd’allervoircettenouvellemachinequinousabeaucoupfrappés.
(4)Cettemachineesttrèsefficace,elleestcapablederécoltertrentepruniersenuneheure,soitunpruniertouteslesdeuxminutesenmoyenne.
(5)Cesjours-ci,Pauln’estpassérieuxenclasse.Ilestdistrait.Quandleprofesseurluiposedesquestions,ilfeintdenepaslecomprendre,ilatortdesecomporterainsi.
P75
13.Thème :
1)Nousseronstrèshonorés,sivousdînezavecnousdemain.
2)Cesnouvellesmachinessonttoutesdestinéesauxagriculteurs.
3)Sinousavonsdutempsdemainsoir,nousironsvoirunfilmenville.
4)Maintenant,n’importequelsoir,nouspouvonsvoirlesactualitésretransmisesenmondovisionparnossatellitesdetélécommunication.
5)Grâceàlamétéo,noussortonssanscraindreunchangementdetemps.
6)LamunicipalitédeParisoffreàseshabitantsquantitédeservices,ycomprispostesettélécommunications,moyensdetransport,facilitéspourlesachats,activitésculturellesetc.
7)Grâceauxsatellitesetauxnouvellesméthodesscientifiquesdetoutessortes,l’humanitéestcapabledeprévoirlestremblementsdeterre,leséruptionsvolcaniquesetd’autresgrandescatastrophesnaturelles.Toutcelaestdûàl’intelligenceetàlasagessedel’homme.
Leçon4
P96
5.Exercicessurlaconcordancedestemps :
1)Traduisezenfrançais :
(1)XiaoWangditquedemainsonpèreluiachèteraunnouveautéléviseur.
(2)Lejouroùjel’aivu,ilregardaitattentivementunface-à-faceàlatélé.
(3)Pauladitalorsquesamèreviendraitlevoirquelquesjoursplustard.Maisellen’estpasvenue.
(4)Hierellesm’ontditquecevêtementavaitétéachetéunmoisplustôtdanslesChamps-Elysées.
(5)Cejour-là,dèsquesamèreaétédescendue,ilatéléphonéàMarie.
(6)Ilm’aditquecettequestionétaitdifficileàcomprendre.Jeluiaiditquecelan’avaitpasd’importance,etquedetoutefaçonl’examenn’auraitlieuquequelquesjoursplustard.
(7)Cesjours-là,jecroyaistoujoursqu’ilnepleuvraitpas.Enfait,ilapluplustard.
(8)Toutelaclassecoitqu’ilviendrademain.
P100
2)Traduisezenfrançais :
(1)Latélévisionfrançaiseoffreunegammecomplètedespectaclesentousgenres.
(2)Lelangagequ’onemploieàlatélévisionestclairetfacileàcomprendre.
(3)Cetteémissionestlaplussuivie.
(4)Latélévisionaretransmisendirectlamiseenservicedecesnouvellesmachines.
(5)Enplusd’unecertainesommeverséelorsdel’acquisitiondutéléviseur,ilfautpayerunetaxe,personnen’ypense.
P104.105
5.Thème :
1)Latélévision,c’estunevraierévolution.Elleavraimentchangénotrevieactuelle.Elleadéjàpénétrédanslaviedechacundenous.
2)Lefaitquelenombredetéléviseursnecessed’augmenterreflèteuneréelleélévationduniveaudeviedenotrepeuple.
3)Actuellementoncomptedansnotrepaysenviron100000000téléviseursparmilesquelsuntierssontderécepteurscouleur.
4)AlorsquePauletJacquesregardaientlesémissionsendirectàlatélévision,JacquelineetMarietravaillaientdepuisprèsde3heures.
5)C’estuntéléspectateurfidèleàAntenne2.Enplusdesactualitéstélévisées,ilaimeaussilesémissionsculturellesetlesmagazinesretransmisparcettechaîne.Chaquejourilluiconsacreenviron4heures.Ilnepeutpassepasserdelatélédanslavie.
6) Monpostedetélévisionestincomparable :
bonneimage,bellescouleurs,jamaisenpanneetcapabledecaptertoutesleschaînes.Maiscen’estpasdonnébiensûr.Ilm’acoûtéunegrossesomme,soit3500yuans.
7)Latélépeutsatisfairetouslesgoûts :
adultesetenfants,hommesetfemmes,analphabètesetérudits,touspeuventytrouvercequilesintéresse.C’estquandelleretransmetlesémissionssportivesquel’oncompteleplusdetéléspectateurs.
8)Latéléfrançaisereflèteengénérallespointsdevuedugouvernement.Maiselledonneaussilaparoleàl’oppositionenorganisantsouventdesface-à-faceàl’écran.Ilyacinqans,quandjefaisaismesétudesenFrance,j’aiassistéàunface-à-faceentrelePrésidentetl’ancienPremierministre.Lesujetconcernaitlaprivatisationdelatélévision.
Leçon5
P132.133
5.Thème :
1)EnFrance,lessupermarchésfontuneconcurrenceterribleauxpetitscommerçants.Ilarrivequelesgrandessurfacesbaissentrégulièrementleursprixpours’attirerdesclients.
2)IlnousfautrassurerPaul,eneffetceproblèmen’estpasdifficileàrégler.
3)Voilàleslivresdonttuasbesoin.Ilssonttousenchinois,l’exclusiondedeuxenfrançais.
4)Lalecturedemeureungoûtlittérairepourbeaucoupdegens.Ilsluiconsacrentenmoyenneuneàdeuxheuresparjour.
5)LesFrançaismettentnettementlatéléentêtedesdivertissements.
6)Parsuitedesaparesse,Fannyn’aluaucunlivredepuissixmois.Ellenesaitques’amuseretregarderlatélé.D’aprèslerésultatd’uneenquêtepubliéparleS.F.R.E.S.,lesgensquinelisentpascommeFannyreprésententenviron25%despersonnesinterrogées.C’estvraimentfrappant !
7)Lenombredelecteursn’apasaugmenté,ilamêmebaisséde5%.
8)Ilfautrelireunefoislesdevoirsavantdelesremettreauprofesseur.
9)Depuisleurparution,leslivresdepocheconnaissentungrandsuccès.Ceslivressontnonseulementmoinschers,maisaussioriginauxetrichesdecontenu.
Leçon6
P162
7 .Thème :
1)Lagrammairefrançaiseestcompliquée ;maiselleoffreàlafoisunerichegammedeformes,quinouspermettentd’exprimerprécisémentnosidées.
2)Iln’estpasfacileauxpersonnesâgéesdemonteretdescendrel’escalier.
3)C’estenforgeantqu’ondevientforgeron.Sinoustravaillonssérieusementenfaisantdesexercicestouslesjours,notreniveaudefrançaiss’élèverasûrement.
4)Dèsqu’ilaeumisleromandanslesac,PauletPierresontentrés.
5)Jacquelinetombamalade,ledocteurluiprescrivitderesteraulit.Touslesmatins,samèreluiservait,surunplateau,unverredelaitquifumaitetdestartinesbeurréesenluidisantd’untonaffectueux :
«Jacqueline,neveux-tupasprendrequelquechose ?
»
6)NousappelonsRobert « l’étourdi ».Carilesttoujoursdistraitenclasse.Ilécouteleprofesseurenregardantdehors.Personnenesaitàquoiilpense.Ilarrivequeleprofesseurlequestionneencours.Maischaquefoisilrépondensouriant :
« Pardon,Monsieur,jen’aipasbienentendu.Voudriez-vousrépéterencoreunefois ?
»Alorsleprofesseurs’approchedeluietluid
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 法语 马晓宏 翻译 规范 标准答案