新视野大学英语第二册第二版完型十五选十答案及翻译.docx
- 文档编号:25948249
- 上传时间:2023-06-16
- 格式:DOCX
- 页数:18
- 大小:34.86KB
新视野大学英语第二册第二版完型十五选十答案及翻译.docx
《新视野大学英语第二册第二版完型十五选十答案及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语第二册第二版完型十五选十答案及翻译.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
新视野大学英语第二册第二版完型十五选十答案及翻译
Unit1
AsaforeignerdoingbusinessintheUnitedStates,Ifeelveryrushed.Iamusedtofriendlyopeningexchangeswhendoingbusiness.HereinChicago,thingsaredifferent.Thereisnotimeforgettingtoknowoneanother.Thisdoesnotseemappropriatetome.Thereisnochancetodevelopasenseoftrustwhenpeoplemeettotalkoverissues.Therearenoritualsliketeaorcoffeebeforediscussingbusiness,thoughthisisa(n)conventioninmycountry.Whenwediscussbusinessitstartswitha(n)leisurelychat.Ithinkthatitisimportantforbusinesspartnerstogetfamiliarwitheachotherfirstandtofeelrelaxed.Iftheexchangeistooabrupt,thereisariskthatsomethingwillbeforgotten.Somepossibilitiesgowithoutbeingassessedwhenthereistoomuchpressure.Idon'tbelievethisisthebeststrategyforpropercommunication.Besides,theperceptionisthattheyjustdon'tcareaboutyouasanindividualhere.Youarebasicallyjustanothermeansofmakingmoney.
Allofthisusedtocreatearealdilemmaforme.Atfirst,itcausedmetohaveaslittleinteractionwithAmericanbusinesspartnersaspossible.Gradually,though,Ihavecometounderstandtheculturaldifferencesbetweenourtwocountries.Thishasreallyhelpedmetofeelmorecomfortabledoingbusinesshere.
作为一个外国人在美国做生意,我觉得很匆忙。
我习惯了做生意的时候,开放交流的友好。
在芝加哥,一切都不同了。
你没有时间去了解彼此。
这似乎并不适合我。
是没有机会发展一个信任人们见面时谈的问题。
没有任何仪式喜欢茶或者咖啡谈生意,虽然这是一个在我国(略)公约。
当我们讨论业务开始与(氮)悠闲地聊天。
我认为这是非常重要的商业伙伴熟悉彼此第一和放松。
如果交流是太突然了,有一种风险,有些事情是可以遗忘。
一些可能没有得到评估时,有太多的压力。
我不相信这是最好的战略,适当的沟通。
此外,看法是,他们只是不关心你作为个人在这里。
你基本上只是另一种赚钱的方法。
这一切,用来创建一个真正的困境我。
首先,它使我有小小的互动与美国商业合作伙伴尽可能。
渐渐地,虽然,我已经明白了我们两国之间的文化差异。
这真的让我感到更舒适,在这里做生意。
完型
Iamfrequentlyaskedthequestion,”Canyouusechopsticks?
”.IhavelivedinKorea,Japan,andChina.Ineachcountry,Ihave,moreoftenthannotandwithouthavingrequestedone,beengivenaforkwhenonewasavailable.IhavepolitelyrefusdeandsaidthatIwouldbefinewithchopsticks.Sometimes,Ihavetomakefurtherexplanation.
ChopsticksaretheleastofmyworrieswhenIameatinginanAsianhomeorrestaurant.Infact,learninghowtousechopstickstakesmenothingbutafewweeks.ThisisnottosayIwasskillful,though.Learninghowtousechopsticksiseasyforme,whereaslearningtheritualsandhowtoconductmyselfatthetableisquitedifficult.JusthowmanytimesdoIhavetosay“no,thankyou”whenIreallymean“no,thankyou,Itrulyamfull”?
HowdoIgetawaywithrefusingmorefoodwithoutoffendingsomeone?
IfIinsistandIstillgetmore,isitappropriatejustnottoeatit?
ThiswouldbeimpolitewhereIcomefrom.
Ihaveenjoyedmanygreatmealsandmyinteractionswiththepeoplehavebeengreat.IamincreasinglyawarethatIwillneverbeabletogivebackasmuchasIhavereceived.Idon’tknowhowIcaneverthankallofthepeoplewhointroducdemetoeatinginAsia.我常问的问题,“你会用筷子吗?
“。
我住在韩国,日本,和中国。
在每一个国家,我有,更多的往往不是没有要求,得到一个叉时,可用。
我有礼貌地refusde说我用筷子就好了。
有时候,我必须做进一步的解释。
筷子是我最不担心当我吃在亚洲的家庭或餐厅。
事实上,学习如何使用筷子带我只有几个星期。
这并不是说我是熟练的,虽然。
学习如何使用筷子对于我来说是容易的,而学习礼仪和如何进行自己的表是相当困难的。
有多少次我必须说“不,谢谢你”的时候我真的是“不,谢谢你,我真的吃饱了吗?
我如何去拒绝更多的食物而不得罪人?
如果我坚持,我仍然得到更多,这是适当的就不要吃它吗?
这是不礼貌的我从哪里来。
我所享有的许多伟大的膳食和我交往的人都曾经是伟大的。
我越来越意识到,我永远不能回报我所得到的东西。
我不知道如何感谢所有的人谁,我吃在亚洲。
Unit2
BillJohnson'spathtoOlympicgoldwasdifferentthanthatofmost.Infact,eventhoughhewasthefirstAmericanmantoeverwinthedownhillskiingevent,manyrejectedhimasatrueOlympichero.Hewasarebelliouskidwhocamefromatroubledbackground,andheboastedtoomuch.Moreover,heonlybecameinvolvedinskiingbecauseajudgesenthimtoaskischoolafterhehadstolenacaratage17.Therewasnolifelongcommitmenttothesport.HedidnotexemplifytheOlympicspirit.Hedidnotgaindistinctionbycontinuouslytrainingforhisevent.
Still,fewfailedtoappreciatehismarvelousraceinthe1984WinterOlympicGamesinSarajevo.Hewasjustanaturalskierandhistechniquewasperfectforthecourse.Andsoevenbeforetheracebegan,hewasclaimingvictory."Thiscoursewasmadeforme.Nothingcanstopme,"hehadboasted.Healsocausedsomecommentswhenhetalkedaboutthemillionsofdollarshewouldbeabletomakeafterhewontherace.Thismademanyskiershostiletowardhim.Thatjustencouragedhimevenmore.Thenonthedayoftheevent,heturnedoutthefastest."Ittakesalotofcouragetothrowyourselfdownamountain,"BillJohnsonremarkedproudlyafterhewonagoldmedalfortheUnitedStates."Notmanycandothat."
比尔约翰逊的道路,奥运金牌是不同的比大多数。
事实上,尽管他是美国第一人赢得过高山滑雪赛事,多次拒绝了他作为一个真正的奥运英雄。
他是个叛逆的孩子谁来从一个陷入困境的背景,和他说太多。
此外,他只参与了滑雪,因为法官送他到一个滑雪学校后,他偷了一辆车在17岁。
那里没有终身致力于体育。
他并没有体现奥运精神。
他没有获得殊荣不断训练自己的事件。
不过,很少有不欣赏他的精彩的比赛在1984届冬季奥运会在萨拉热窝。
他是一个自然的滑雪者和他的技术是完美的。
而即使在比赛开始的时候,他声称胜利。
”本课程是为我而做。
没有什么可以阻止我,”他吹嘘。
他也引起了一些评论时,他谈到了数百万美元,他将能够使他赢得了比赛。
这使得许多滑雪者敌视他。
这只是鼓励他更加。
然后,在一天的活动,他原来是最快的。
”这需要很大的勇气把自己下山,”比尔说他骄傲的约翰逊后赢得金牌的美国。
”不可以这样做。
”
完型
Thiswaswhatallofthetrainingandpainwasabout-winning.IwatchedTVtoseetheyoungrunnerwhohadbeenundermycoachingforthelastfewyears.Iwouldhavebeenthereonthespothaditnotbeenforthetrafficproblem.Icouldn’tmakeitevenonmybicycle.WhileIwatchedtheyoungrunnerentertothecheersofthousandsofpeople,Icouldnothelpthinkingofthepainsthathehadgonethroughinhistraining.
Theyoungrunnerwashardlyconsideredtobepromisingwhenhefirstcametome.Therewerecountlesstrainingsessionsfullofpainforhim.IhadseenfatiguewrittenonhisfaceIhadheardhimswearatme.Ihadbeenindifferenttohisangerandpain.Itwasclearthatonlyhardworkcouldearnhimsuccess.IhadsmiledtomyselfwhenIfoundthathehadtoomuchpassiontogiveup.Andhewouldpersistwiththetraininguntilhereachedperfection.Ihadneverforgottoremindhimthatdespitethechallengeshehadtokeeponpractice.ItwasunfairthathehadnotimeforhisGF.Butthatwaslifeforhim.
ThethunderousshoutsandcheersdrewmebacktotheTVscreen.Oh,mydear,theyoungrunnerwasgainingspeed.Hewasrunningtothefinishline.Hewasstrongenoughtobeatotherrunners.Hiscourage,heartanddisciplinetogetherwithhisyearsofpracticewonhimthehonor.TearsrolleddownmycheekswhenIfoundonthescreentheyoungrunnerwaslookingaround.Iunderstoodatoncethathewaslookingforme.Foryear,hehadbecomesousedtomypresence,successorfailure.Itmusthaveseemedstrangeforhimtofindmemissing.
Unit3
Atfirst,mydadwasnotinfavorofmemarryingWillbecauseWillisblack.Iguessmydadwasabitofaracist.Unfortunately,noargumentscouldcounterdad'sbeliefs.Despitehisprotests,though,WillandIdecidedtogothroughwithourwedding.OnamarvelousJunedayweweremarriedinthepark.Theweddingwentoffwithoutanyhostilewordsorembarrassingexchanges.Itwasactuallyquitebeautiful.Therewasjustoneproblem.Manyofourfriendsandrelativesdidn'tattendourwedding.Ihadtoconcludethatmydadwasnottheonlyprejudicedpersonweknew.Otherthanmyfather,noonehadcomeouttospeakagainstmyrelationshipwithWill.Itdidnotseemappropriateforthemtoshowtheirresistancetoourmarriageinthisway.MydadhadstrongreservationsaboutmymarriagetoWill,butatleasthewasthere.WillandIdecidedtoovercomethisburdenbyshowingeveryonehowwrongtheywere.Wewantednotonlytoloveoneanother,butalsotodefyracialhatredbylovingoneanother.Weprobablyweren'tbeingallthatrealistic,butwedidsucceedwithoneperson.MydadandWillhavedevelopedanamazingfriendship.Mydadsayshehasforgottenwhyheeverhadanydoubtsaboutourmarriage.
首先,我的父亲不赞成我结婚,会因为是黑色的。
我想我的爸爸是个种族主义者。
不幸的是,没有理由可以对付爸爸的信仰。
尽管他的抗议,不过,会和我决定通过与我们的婚礼。
在一个精彩的六月我们结婚的日子在公园。
婚礼没有任何敌对或尴尬的交流。
它实际上是相当漂亮。
只是有一个问题。
我们的许多朋友和亲戚没有参加我们的婚礼。
我认为我的爸爸不是唯一使我们认识的人。
除了我的父亲,没有人出来说对我的关系,将。
它似乎不适合他们展示他们的抵抗我这样。
我爸爸有强烈的保留我的婚姻将,但他至少有。
将和我决定克服这一负担,每个人展示他们有多错。
我们希望不仅彼此相爱,而且无视种族仇恨的爱彼此。
我们不可能都是现实的,但我们成功了一个人。
我的爸爸,已经制定了一个惊人的友谊。
我爸爸说他忘记了他为什么会有任何的怀疑,我们的婚姻。
完型
Ididn’tmarryforallthe“rightreasona”.Lovehadnothingtodowithmarriage.And,formyhusband’spart,well,Isuspectlovewasonhismindeither.HemarridemebecauseImadehimfeelyound.Hewassuchanordinarymangoingthroughhisveryordinarymidlifecrisis.Hewasdivorced,lookingforyoungerwomenandacareerchange.Thatdidn’tbotherme,though.Hewasstillfairlycharming,prettyhansomeandaboreallrich.Imarriedformoney,andIdon’thaveanydoubtaboutit.Myfriendsdon'tapplaudmydecision,butIcanalsotellthattheywish,atleastalittlebit,forsomeofthesamethingsthatInowenjoy.Theyalwaysprefertospendalotoftimebymyswimmingpoolthanattheircommonlittlehomes.Andanotherthing,theyarealwayscomplainingabouttheir“beloved”.“He’salwayswatchinghowmuchIspend.”“It'sbecomemorelikeabusinessrelationshipthanamarriage.”
Myhusband,however,doesn’tcarehowmuchIspendandourmarriageneverbecameabusinessbecauseitalreadywasone.Youcouldsay,wehaveamutualunderstanding.Weareveryrealisticaboutthewholething.Itispainfulformyfriendswhentheyrealizethatloveisjustanillusion.Marriageforneverexistedforme.And,he’llneverdivorceme.He’dlosetoomuchmoney.
我不娶为所有的“合理的”。
爱情与婚姻无关。
而且,我的丈夫的一部分,嗯,我怀疑爱在他心中是。
他嫁给我因为我让他感觉年轻。
他是一个普通的人会通过他的很普通的中年危机。
他离了婚,寻找年轻妇女和职业生涯的变化。
那不打扰我,虽然。
他还相当迷人,漂亮的英俊和热爱的一切丰富。
我结婚是为了钱,而我没有任何的疑问。
我的朋友们不赞赏我的决定,但我也可以告诉他们希望,至少一点点,因为同样的一些事情,我现在享受。
他们总是喜欢花很多时间在我的游泳池比在自己的小家。
还有一件事,他们总是抱怨他们的“亲爱的”。
“他总是看着我花多少钱。
”“这是变得更像一个商业关系比结婚。
”我的丈夫,但是,并不在乎花多少钱,我们的婚姻从来没有成为一个企业因为它已是一个。
你可以说,我们要相互理解。
我们都是很现实的事情。
这是痛苦的我的朋友当他们意识到爱是幻觉。
婚姻不存在我。
而且,他不会跟我离婚。
他已经失去了太多的钱。
Unit4
Whatdoweknowaboutlove?
Isit,assomepeoplewouldsuggest,amysteriousforce?
Orcanitbeexplainedandpossiblyev
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新视野 大学 英语 第二 版完型 十五 答案 翻译