BEC商务英语考试阅读试题.docx
- 文档编号:25933500
- 上传时间:2023-06-16
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:28.55KB
BEC商务英语考试阅读试题.docx
《BEC商务英语考试阅读试题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BEC商务英语考试阅读试题.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
BEC商务英语考试阅读试题
2021年BEC商务英语考试阅读试题(9)
不过免费重读!
202*年商务英语考试(BEC)全程课程火热开售中>>
中国成为第二大风险投资目的国
昨日公布的一项调查显示,尽管去年英国初创企业的融资额增长了27%,达到约14亿英镑,但中国仍取代英国,成为世界第二大风险投资目的国。
ChinaovertooktheUKastheworld'ssecond-biggestdestinationforventurecapitalinvestmentslastyear,inspiteofa27percentriseinBritishearly-stagecompanyfundingtoabout£1.4bn,asurveyrevealedyesterday.
总部位于剑桥的创业研究中心LibraryHouse表示,如果印度的风险资本投资延续2006年90%的增速,到2009年,印度的排名也将超过英国。
LibraryHouse,theCambridge-basedentrepreneurshipresearchcentre,saidIndiawasalsoduetoovertaketheUKby2009ifIndianventurecapitalinvestmentscontinuedtogrowatthe90percentrateseenin2006.
这项调查是由瑞银财富管理(UBSWealthManagement)委托进行的。
调查预计,英国今年的风险资本投资可能降至10亿至12亿英镑,相当于2003年的水平。
Thereport,commissionedbyUBSWealthManagement,forecastthatUKventurecapitalcoulddeclineto£1bn-£1.2bnthisyear,equivalentto2003levels.
培育创业文化一直是“新工党(NewLabour)”的宏伟蓝图之一,但此项调查将引发人们担忧英国的创业活动不仅落后于美国,还落后于以更快速度增长的亚洲经济体。
FosteringanentrepreneurialculturehasbeenoneofNewLabour'smainambitionsandthereportwillraiseconcernsthatthecountryisfallingbehindnotonlytheUSbutalsofastergrowingAsianeconomies.
调查报告指出,中国和印度的崛起分流了英国初创企业的资金。
这与英国风险投资家所谓该领域正在强劲复苏的说法大相径庭。
ByarguingthatfundingforBritishstart-upcompaniesisbeingcannibalisedbytheriseofChinaandIndia,thereportclasheswithclaimsfromBritishventurecapitaliststhattheirsectorisrecoveringstrongly.
英国风险投资公司DFJEsprit的首席执行官西蒙?
库克(SimonCook)表示:
“风险资本已走向全球。
美国资金向印度和中国进行了大量投资,我预计欧洲资金
SimonCook,chiefexecutiveofDFJEsprit,aleadingUK-basedventurecapitalist,said:
"Venturecapitalhasgoneglobal.TherehasbeenalotofcapitalinvestedinIndiaandChinabyUSfundsandIexpectthattocometoEuropenextyear."
近年来,大规模杠杆收购基金的快速兴起令风险资本相形见绌。
英国风险投资家在互联网泡沫破裂后遭受严重亏损,他们一直未能摆脱人们的这种观念:
他们的回报比大型杠杆收购基金低。
Venturecapitalhasbeenovershadowedinrecentyearsbytherapidriseofbigleveragedbuy-outfunds.Hauntedbylossessufferedaftertheburstingofthedotcombubble,venturecapitalistsinBritainhavestruggledtoescapetheideatheymakelowerreturnsthantheirbiggerLBOcousins.
LibraryHouse高级分析师罗杰?
弗兰克林(RogerFranklin)表示,从今年上半年的风险资本投资水平推断,英国2007年的风险资本投资可能会减少10%至20%。
这可能直接源自中国和印度风险投资活动的快速增长。
中国去年的风险资本投资增长了50%至60%。
RogerFranklin,senioranalystatLibraryHouse,saidextrapolationsfromventurecapitalinvestmentlevelsinthefirsthalfof2007suggestedtheUKwasontracktoseeadeclineof10to20percentthisyear.ThiscouldbeadirectresultoftherapidgrowthinChineseandIndianventurecapitalistactivity.ChineseVCinvestmentsroseby50to60percentlastyear.
弗兰克林表示:
“中国和印度的增长水平如此之高,可能会从更成熟的市场吸引部分资金。
特别是美国的风险投资,也许已经将资金从欧洲转向了亚洲。
”
"WiththathighlevelofgrowthinChinaandIndiaitispossiblethattheycouldbesuckingsomemoneyoutofmorematuremarkets,"saidMrFranklin."USventurecapitalfunds,inparticular,mayhavebeenmovingmoneyfromEuropetoAsia."
2021年BEC商务英语考试阅读试题(8)
不过免费重读!
202*年商务英语考试(BEC)全程课程火热开售中>> 加州麦当劳的“风水”理念 Waterappearsasawaterfallinsidespecialwallpanelsatthiszen-influencedMcDonald'sinHaciendaHeights,Calif. TheonlyfamiliarsignsattheMcDonald'sinCaliforniaarethegoldenarches,thedrive-throughandthemenu.Gonearetheplasticfurniture,RonaldMcDonaldandtheredandyellowpalettethathasdefinedtheworld'slargesthamburgerchain.Leatherseats,earthtones,bambooplantsandwatertricklingdownglasspanelshavetakentheirplace. Themakeoverelementsaremeanttohelpdinersachievehappinessandfortune--whethertheyrealizeitornot. That'sBECausetherestaurantwasredesignedusingtheprinciplesoffengshui,theancientChinesepracticeofarrangingobjectsandnumberstopromotehealth,harmonyandprosperity. Theconceptisanunlikelyfitwithfastfood.Buttherestaurant'sownerssaythedesignsareaimedatcreatingasoothingsettingthatwillencouragedinerstolingerovertheirburgersandfries,andcomebackagain. ThemakeoverispartoftheattemptbyMcDonald'sCorp.inrecentyearstoremodelhundredsofitsrestaurantstoattractmorepatronswithuniquedecorandamenities. ItalsofitsintoMcDonald'slargercorporatepracticeofcateringtolocaltastes,suchasafondue-styleburgerinFranceorapita-wrapped"McArabia"sandwichintheMiddleEast. "Wecan'tlooktoocookiecutter,"MarkBrownstein,oneofthreeownersoftherestaurant,saidaboutthenewdecor. Thebasicprinciplesoffengshuiincludeplacingstrategicrepresentationsoffivenaturalelements--earth,water,fire,metalandwood--aroundtheroomtoincreasetheflowofchi,orenergy. Fengshui(pronouncedfungshway)hasbeenemployedinthedesignsofhigh-rises,banks,evenzooexhibits,andhasbeenpopularizedbycountlesscoffeetablebooksandTVshows.It'salsousedinthedesignsofthePandaExpressChinesefoodchain. TheMcDonald'sinthisLosAngelessuburbboastswoodceiling,silver-coatedchairs,plusredaccentsthroughoutthediningareatosymbolizefireand"goodluck,laughterandprosperity,"saidBrendaClifford,whodesignedthediningarea. Customersarerespondingpositively,whetherornottheyrecognizethefengshuielements. 如今,在加利福尼亚一家麦当劳餐厅能看到的眼熟标识恐怕只剩下金色拱门、“得来速”和菜单了。
这个全球汉堡连锁店的标志性特点如塑料桌椅、“麦当劳”叔叔塑像、红黄招牌等通通不见了。
取而代之的则是皮沙发、褐色色调、盆栽竹和玻璃水幕墙。
这些新元素的引入是为了给用餐的顾客带来福气和好运——无论他们是否意识到这一点。
这是因为这家麦当劳餐厅重新设计时采用了中国古代的“风水”理念。
中国古代根据“风水”来安排物件摆放和数量,旨在给人们带来健康、和谐和兴旺。
“风水”理念与快餐似乎风马牛不相及。
但这家餐厅的经理说,采用这一设计是为了营造一种舒缓的用餐环境,让顾客慢慢品尝汉堡和薯条,并成为回头客。
这家餐厅的重新设计是麦当劳公司“重建计划”的一部分。
近年来,麦当劳公司对其数百家餐厅进行重新改造装修,旨在用其独特的装饰和设计来吸引更多的顾客。
同时,这也是为了响应麦当劳公司一项更大的战略——“本地化战略”,比如:
麦当劳在法国推出了“干酪堡”,在中东地区推出“McArabia”圆面皮三明治。
这家餐厅的三位经理之一马克布朗斯坦谈到新设计时说:
“我们不能过于一成不变。
” “风水”设计的基本原则之一是将象征五行(土、水、火、金、木)的元素置于房间周围,以增加“气”(即“活力”)的流动。
“风水”理念在摩天大楼、银行、甚至动物园的建筑设计中都有所应用,而且在大量“咖啡桌书”和电视节目中都有介绍。
“熊猫快餐”中餐连锁店采用的就是风水设计。
这家麦当劳餐厅位于洛杉矶市郊。
负责用餐区设计的布兰达克利福德说,重新设计后的餐厅使用的是木质天花板和镀银椅,另外,整个用餐区以代表“火”元素的红色为主色调,象征“好运、欢笑和兴旺”。
不管顾客是否认出这些“风水”元素,他们对新设计的反应都不错。
2021年BEC商务英语考试阅读试题(7)
不过免费重读!
202*年商务英语考试(BEC)全程课程火热开售中>>
美国对中国反垄断执法不安
USregulatorsandbusinesseshavespokenoutagainstanantitrustenforcementpushedbyChineseauthoritiesastheissueemergesasapotentialnewfrictionpointinrelationsbetweentheworld’stwolargesteconomies.
ForeigninvestorsinChinaareincreasinglyconcernedthattheyarebeingtargetedinofficialinvestigationsofpricingpractices,suchasoneaimedatbabyformulamanufacturersearlierthisyear.
“Chinaiswieldingitsantitrustlawinadiscriminatorymannertargetingforeigncompanies,”saidJeremieWaterman,executivedirectorforChinapolicyattheUSChamberofCommerce,thelargestUSbusinesslobbygroup.
InanunusuallydirectspeechinBeijinglastmonth,whichraisedhopesthatUSpolicymakersweregivingtheissuegreaterattention,MaureenOhlhausen,aRepublicancommissionerattheFederalTradeCommission,saidthat“politicaldecisions”shouldhavenoplaceinantitrustreviews.TheFTCconductsantitrustreviewsintheUSalongsidethejusticedepartment.
InaninterviewwiththeFinancialTimes,MsOhlhausensaidthereneededtobegreatertransparencyoverChina’sdecisions.“IftheChinesemakeadecisiontoimposearemedyorblockadealitcanbehardforoutsiderstoknowwhatwasthemainmotivatingfactorinthat,”shesaid.
DespiteMsOhlhausen’sinterventionlastmonth,USofficialshavegenerallybeenreluctanttoconfrontChinaoverantitrustrules,despitebeingsympathetictocomplaintsthatdealswerebeingunfairlyblockedorapprovedwithtoughconditions.ThematterhasnotbeenraisedinbilateraleconomicandtradetalksbetweenBeijingandWashington.
ChinesecompaniesandofficialshavealsoquestionedwhethertheirinvestmentsintheUSarewelcome.USlawmakersusedacongressionalhearingtoraiseconcernsaboutShuanghui’sproposed$4.7bnpurchaseofSmithfieldpork,thelargestChinesetakeoverofaUScompany,whichisstillinthebalance.
学习指南:
1.Wordoftheday
antitrust:
preventingcompaniesorgroupsofcompaniesfromcontrollingpricesunfairly反托拉斯的;反垄断的
小编注:
托拉斯(Trust)直译为“商业信托”,是指在一个行业(商品领域)中,通过生产企业间的收购、合并以及托管等等形式,由一家公司兼并、包容、控股大量同行业企业来达到企业一体化目的的垄断形式。
通过这种形式,托拉斯企业可以对该行业市场实现垄断,并且通过制定企业内部统一价格等等手段来使企业在市场中居于主导地位,实现利润的化。
2.Phraseoftheday
motivatingfactor:
激发因素
e.g:
TheUN'stroubledKyototreatyonclimatechangemayalsobeamotivatingfactor.
例句:
让联合国苦恼不已的京都气候变化条约也有可能会成为激发因素之一。
3.Sentenceoftheday
USofficialshavegenerallybeenreluctanttoconfrontChinaoverantitrustrules,despitebeingsympathetictocomplaintsthatdealswerebeingunfairlyblockedorapprovedwithtoughconditions.
美国官员通常不愿在反垄断裁决上与中国对抗,尽管他们对不公平地被阻止或以苛刻条件获得批准的交易的投诉持同情态度。
小编注:
sympathetic和compassionate都有“同情”之意,但在表达“同情”的含义时,compassionate主要表示同情心,而sympathetic则多用作表示理解,赞成。
4.Culturalpointoftheday
为什么婴儿奶粉叫babyformula:
本文第一段中出现了babyformula这个词,不常看英语新闻的读者可能会误解,formula这个单词我们都很熟悉,解释为“方程、公式”,但很多人都不知道它还有一种含义,就是特指aspecialnutritivemixture,esp.ofmilk,sugar,andwater,inprescribedproportionsforfeedingababy(为婴幼儿配制的特殊营养物质)。
5.Translationoftheday
ForeigninvestorsinChinaareincreasinglyconcernedthattheyarebeingtargetedinofficialinvestigationsofpricingpractices.
在华外国投资者越来越担心,他们会像今年早些时候的婴儿配方奶粉生产商一样,成为官方对定价行为的调查目标。
小编注:
或许是因为和中文的结构相似,很多人写作的时候喜欢用“moreandmore……”这个词来表示“越来越……”的意思,但如果你能用“increasingly”来代替这个看起来相当口语化的词,相信你的文章会显得更专业。
2021年BEC商务英语考试阅读试题(6)
不过免费重读!
202*年商务英语考试(BEC)全程课程火热开售中>>
欧洲不应试图管制互联网
InParisonTuesday,Europe’sdigitaleconomyministerswillmeettodiscussthefuture.Theiragendashouldbeobvious.TheinternethasbeenthebrightspotinanotherwisebleakEUeconomy.Theeurozoneeconomyisexpectedtocontractby0.4percentin202*.Bycontrast,theinternetecono
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- BEC 商务英语 考试 阅读 试题