国际电话中的常用语.docx
- 文档编号:25792771
- 上传时间:2023-06-14
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:23.61KB
国际电话中的常用语.docx
《国际电话中的常用语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际电话中的常用语.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国际电话中的常用语
拿起话筒的时候,可先用Hello.Goodmorning.Goodafternoon.等问候对方,并报上自己的公司名、部门名、姓名等,如此可予人态度亲切的感觉。
(1)早安。
这里是正泰贸易公司。
我能效劳吗?
Goodmorning.ThisisChengtaiTradingCompany.MayIhelpyou?
?
(2)午安。
这里是大安商业银行。
我能为您效劳吗
Goodafternoon.ThisisDanAnCommercialBank.WhatcanIdoforyou?
?
3)先锋电子。
我是吴玛莉。
PioneerElectronics.ThisisMaryWuspeaking.?
(4)喂。
海外营业部。
我是王大明。
Hello.OverseasSalesDepartment.TamingWangspeaking.
(5)喂。
这里是王公馆。
Hello.ThisistheWangresidence.?
(6)午安。
我是王大明。
Goodafternoon.TamingWangspeaking.?
(7)我是杨文凯,请讲。
WenkaiYang.Speaking.
问对方要找谁<说明>?
通常对方都会主动说出要找谁,但万一对方说不清楚,或是你没听懂,想再确认的时候,可以用下面的话问清楚。
(1)请问找哪位?
Whodoyouwanttotalk[speak]to?
?
(2)您找哪位?
Whowouldyouliketospeakwith?
?
(3)请问受话人的尊姓大名?
Thenameofthepersonyouarecalling,please?
?
(4)你要打给哪位?
Whoareyoucalling?
请教对方的大名<说明>接获老外打来的电话,应问清楚对方的身分,以便通报相关的当事人或做进一步的处理.
(1)请问是哪位?
Whoscalling,please?
?
(2)请问您哪位?
Whosspeaking,please?
?
(3)请教大名好吗?
MayIhaveyourname,please?
?
(4)请问大名好吗?
MayIaskyourname?
?
(5)请教您的大名。
Yourname,please.?
(6)请问您是哪位?
MayIaskwhoscalling,please?
?
(7)请问您是谁?
Whoisthis,please?
(8)请问是谁?
Whoisthatcalling?
?
(9)请告诉我您是哪位?
WhoshouldIsayiscalling?
?
(10)您是哪一位?
Who(m)amIspeakingto?
?
(11)要我通报您是哪位吗?
CouldItellhimwhoscalling?
?
(12)请问您是何人?
Whosthatspeaking,please?
?
(13)请问是哪位打来的?
Whosthiscalling,please?
不明了对方所言时<说明>听不懂对方的话却硬撑下去,并非明智之举,不如坦白请对方更简单明确的说明清楚。
?
(1)能说得明确一点吗
Couldyouputthatinmorespecificterms?
?
(2)我无法确定你的意思
Imnotsurewhatyoumean.?
(3)很抱歉。
我没听懂你的话。
Imsorry.Icouldntfollowyou.?
(4)你讲得太快了。
我跟不上。
Youretalkingtoofast.Icantkeepup.
(5)请你再多解释一下好吗?
Willyouexplainalittlebitmore?
?
(6)你能说得简单一点吗?
Couldyouputthatmoresimply?
?
(7)恐怕我没听懂。
能请你再说一遍吗?
ImafraidIdidntunderstandthat.Couldyousaythatagain,please?
?
(8)对不起,我没听到,请你再说一遍好吗?
Excuseme,butIdidnthearthat,wouldyoumindrepeatingit,please?
?
(9)抱歉,我没听懂,请您拼一下好吗?
Sorry,butIdidntcatchthat,wouldyoumindspellingit,please?
1?
各种附和、质疑、同意、否定的用语<说明>通话当中需借助各种或表附和,或表惊讶,或表欣喜,或表婉惜,或表疑问,或表否定的短语,以利谈话的顺利推展。
0M1h#<1>表惊讶
(1)真的呀?
Really?
(2)什么?
What?
(3)别开玩笑
Yourekidding!
<2>表欣喜
(1)好极了!
Great!
(2)太棒了!
Fantastic!
(3)棒极了!
Terrific!
(4)哇!
Wow!
<3>表婉惜
(1)真糟糕。
Thatstoobad.
(2)真可惜!
Whatashame!
?
(3)听到这样我很难过。
Imsorrytohearthat.
W0H!
?
(4)喔,原来如此.
Oh,Isee.!
<5>表同意?
(1)没错。
Right.
(2)正是。
Exactly.
(3)是的,一点也没错。
Illsay.
(4)你说得对极了。
Youcansaythatagain.
(5)好的。
OK
<6>表不同意
(1)我可不以为然。
Idontthinkso.
(2)不成!
Noway!
(3)不!
No.?
(4)喔,得了吧!
Oh,comeon!
(5)事实上不然Notreally.
通话将毕时的结尾语<说明>
通话接近尾声,经常要来上几句客套话,以作为道别的前奏曲。
请灵活应用下列各句,免得该收场时却不知如何下手。
(1)谢谢你来电。
Thankyouforcalling.?
(2)感谢你打给我。
Itwaskindofyoutocallme.?
?
(3)很高兴跟你谈话。
Nicetalkingtoyou.?
(4)让我们尽快聚聚。
Letsgettogethersoon.?
(5)我该挂电话了。
Idbettergetoffthephone.?
(6)请随时再打电话给我。
Callmeagainanytime.?
(7)有空请再打电话来。
Callagainwhenyouvegottime.!
?
(8)请代我问候珍妮。
MybestwishestoJane.?
(9)请一定要再来电话喔。
Pleasedocallagain.?
(10)我随时高兴接到你的电话。
Imalwaysgladtohearfromyou.?
(11)想聊的时候请随时来电。
Callagainanytimeyoufeelliketalking.?
(12)谢谢你回我电话,再见。
Thanksforreturningmycall,good-bye.?
(13)让我们保持联络,再见。
Letskeepintouch,good-bye.?
(14)那么下周二见。
SeeyounextTuesday,then
1.I’mcallingfromapublicphone,soI’llcallheragain.?
2.I’mnotathomenow,soI’llcallheraroundthreeo’clockagain.?
3.MayIuseyourphone?
?
4.WouldyoumindifIuseyourphone?
?
5.HowdoIgetanoutsideline?
?
解析:
*1.publicphone是公用电话,payphone也是(投币式)公用电话;而公用电话亭则是telephonebooth.*2.在外打公用电话就表示无法让对方回电,所以通常会再告知下次联络时间或方式。
*3.有时找不到公用电话,必要时需向商家借用电话,或者在别人的公司借电话时可用以上几句。
*4.outsideline是“电话外线”,而extension为电话(内线)分机。
?
1.I’msorryIhavethewrongnumber.?
2.Isthis02-2718-5398?
?
3.Sorrytohavebotheredyou.?
4.I’msorry.IthinkImusthavedialedthewrongnumber.?
5.CouldIcheckthenumber?
Isit2211-3344?
解析:
1.区域号码是areacode2.电话号码的念法:
02-2211-3224念成:
areacodezero-two,two-two-one-one-three-two-two-four.*0可念成oh或zero*22可念成two-two或doubletwo?
3、抱歉这么晚打来的说法:
?
1.I’msorrytocallyousolate.对不起这么晚打电话来
2.IhopeIdidn’tcatchyouatabadtime.抱歉这种时候找你。
(含有希望没有打扰到你的意思)?
3.IhopeIdidn’twakeyouupsoearly.我希望这么早没有吵到你。
?
4.I’msorrytocallyousoearly.对不起这么早打电话来。
?
5.I’msorrytobotheryouatthishour.很抱歉在这时打扰你。
?
4、有急事时的表达方法:
?
1.It’surgent.CouldIhavehermobilephonenumber?
我有急事,可不可以告诉我她的手机号码?
?
2.CouldyoutellmewhereIcanreachher?
能不能告诉我在哪里可以找到她?
?
3.Thisisanemergency.Ineedtogetincontactwithhimrightnow.能不能告诉我在哪里可以找到他。
?
5、若对方不在的说法:
?
1.It’snothingimportant.没什么重要事。
?
2.It’snothingurgent.Thankyou,good-bye.没什么要紧事,谢谢您,再见。
?
3.I’llcallheragain.我会再打给她。
?
4.I’llcallbacklater.我稍后会再打来。
?
5.PleaseaskMissChentocallmeback.请陈小姐给我回电话。
?
6.CouldyoutellhertocallCarolassoonaspossible?
能不能请她尽快打电话给卡洛?
?
7.AskhertocallCarolathomeafterseven,please.麻烦她在七点后打电话到卡洛家。
?
8.CanIleaveamessage?
我可以留言吗?
?
9.Pleasehaveherreturnmycall.请她回电话给我。
?
10.Couldyouaskhimtotocallmeback?
可以请他给我回电话吗?
?
11.PleasetellherCarolcalled.请告诉她卡洛找她。
?
12.Letmecallbacklateragain.Thankyou.我稍后再打电话来。
谢谢你。
?
13.Pleasetellhimtophone2233-4455.请他给2233-4455回电话.?
6、电话答录机:
?
1Thisisarecording.I’mnotathomenow.Pleaseleaveamessageafterthebeep.Thankyou.这是电话答录机。
我现在不在家,请在"哔"的一声之后开始留言。
谢谢!
?
电话答录机是telephoneansweringmachine)?
2ThisisCarol.Pleasegivemeacallwhenyouarefree.Mynumberis2244-6688.我是卡洛。
有空请回电话给我。
我的号码是2244-6688.?
对电话答录机留话时与一般留言无异,说出以下重点即可:
?
1.来电者姓名?
2.来电时间?
3.来电目的?
4.联络电话或方式?
7、订购商品及询问:
?
未完待续
●打电话
我是丹尼斯?
史密斯。
?
ThisisDennisSmith.*打电话时常用Thisis...代替Mynameis...。
ThisisDennisSmithspeaking.?
喂,是约翰吗?
?
Hello,John?
*常用于熟人之间。
?
喂,请问是丹尼斯?
史密斯先生吗?
?
IsthisMr.DennisSmith?
?
请问是财务科吗?
?
Isthisthefinancedepartment?
?
请问是吉姆?
贝克医生的办公室吗?
?
IsthisDr.JimBaker'soffice?
?
我能借用一下您的电话吗?
?
DoyoumindifIuseyourphone?
*这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?
”。
如果同意,回答是No(不介意)。
DoyoumindifIuseyourphone?
(我能借用一下您的电话吗?
)
No,pleasegoahead.(可以,请用吧。
)?
我想找佐藤先生。
?
MayIspeaktoMr.Sato?
MayIspeakwithMr.Sato?
I'dliketospeaktoMr.Sato,please.
IsMr.Satothere,please?
Mr.Sato,please.*这是最简单的说法。
并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
LetmetalktoMr.Sato,please.*这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
马克在吗?
?
IsMarkthere?
*孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
?
真对不起,这么晚了还给您打电话。
?
I'msorryforcallingyouthislate.*若在早晨的话把late换成early。
我希望我没打扰您。
IhopeI'mnotdisturbingyou.*disturb“打扰(休息和工作)”。
IhopeI'mnotkeepingyou.?
但愿没吵醒您。
?
IhopeIdidn'twakeyouup.
IhopeIdidn'twakeyouup.(但愿没吵醒您。
)
No,youdidn't.(没有,你没吵醒我。
)?
我有急事要找巴尔先生。
?
ItisurgentItalktoMr.Barrnow.
IneedtogetincontactwithMr.Barrrightaway.*getincontactwith...“和……取得联系”。
IneedtotalktoMr.Barrimmediately.?
有关明天开会的事给您打电话。
?
I'mcallingabouttomorrow'smeeting.?
我给您回电话。
?
I'mreturningyourcall.
I'mcallingyouback.
●接电话
喂!
?
Hello.*英语中接电话的人先说“Hello”。
Hello.(喂!
)
Oh,hello.IsMarkthere?
(喂,马克在吗?
)?
对,我就是。
Speaking.*对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。
Thisishe.*女性用“Thisisshe”。
ThisisMr.Satospeaking.(对,我是佐藤。
)
Thisis.*有点儿生硬的感觉。
?
是我呀。
It'sme.*常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。
?
ABC商务学院。
您有什么事?
ABCBusinessCollege,mayIhelpyou?
*公司等工作场所接电话时的一般对答方式。
个人家庭接电话时只需说“Hello”。
ThankyouforcallingABCBusinessCollege.
CanIhelpyou?
您是哪位?
?
Who'scalling,please?
Who'sspeaking,please?
Whoisthis,please?
MayIaskwho'scalling?
WhoshouldIsayiscalling?
?
您想找哪位接电话?
?
Whoinparticularwouldyouliketotalkto?
*inparticular“特别”、“尤其”。
?
他一直在等您的电话。
He'sbeenexpectingyourcall.*He's是Hehas的省略形式。
Expect“抱有希望地等待”。
?
您要找哪个铃木?
?
WhichSuzukidoyouwanttotalkto?
?
这儿有三位姓铃木的。
TherearethreeSuzukishere.?
您能过会儿再打吗?
?
Wouldyoumindcallingbacklater?
Couldyoucallbacklater?
?
请转103。
Extension103,please.*extension“延长”,在这里表示“分机电话”。
MayIhaveextension103?
CouldIhaveextensionnumber103?
Pleaseconnectmewithextension103.
Wouldyoutransferthiscalltoextension103?
?
我给您接103分机。
?
I'llconnectyoutoextension103.
I'mtransferringyourcalltoextension103.?
请稍等一下。
?
Holdon,please.*holdon“等待”。
MayIspeaktoMr.Smith?
(请找史密斯先生。
)
Holdon,please.(请稍等。
)
Onemoment,please.
Justamoment,please.
Holdtheline,please.
Justasecond,please.?
我让他接电话。
?
I'llputhimon.*put...on“让……接电话”。
I'llconnectyou.(把电话转接给你。
)*connect“连接”。
?
我把电话给您接过去。
?
I'lltransferyourcall.
I'llputyouthrough.?
我把电话转给负责人。
I'llgetyourpartyforyou.*party不是“聚会”而是指接电话的对象。
Letmetransferthiscallforyou.
I'mtransferringyourcalltothepersonincharge.?
我把您的电话接到营业部去。
I'mtransferringyourcalltothesalesdepartment.
是贝克打来的,请接1号线。
?
Mr.Peckisonlineone.
Mr.Peckforyou.He'sonlineone.
Pickuplineone.It'sMr.Peck.?
ABC公司米兰先生的电话。
?
YouhaveacallfromMr.MillerofABC.
There'sacallfromMr.MillerofABC.
Mr.MillerofABCisontheline.?
您要找的人来接电话了。
Yourpartyisontheline.*通过电话交换台的接线员时,接线员接通电话后常用的表达方式。
Yourpartyisontheline.(您要找的人来接电话了。
)
Thankyou.(谢谢。
)
●无法接电话时
她正在接电话。
?
Herlineisbusynow.*busy表示“正在打电话”,而不是“忙”。
Sorry,herlineisbusynow.(对不起,她正在打电话。
)
Alright.I'lltryagainlater.(好的。
那我过一会儿再打。
)
She'sonanotherlinenow.
Ms.Kaneistalkingtosomeoneelsenow.(凯恩先生正在打电话。
)
I'mafraidshe'sontheotherlinenow.?
对不起,她现在脱不开身。
?
I'msorry,she'stiedupatthemoment.*tiedup“忙得不能接电话”。
?
对不起,她正在接待客人。
?
I'msorry,shehascompanyatthistime.*company除了“公司”以外,还表示“朋友”、“来客”。
?
您等会儿行吗?
?
Wouldyouliketohold?
*hold“拿”、“握住”,即“不挂电话等着”。
Wouldyouliketohold?
(您等会儿行吗?
)
No,I'llcallbacklater.Thanks.(不用了,过会儿我再打吧。
谢谢。
)
Wouldyouliketostayontheline?
Canyouholdtheline,please?
Wouldyouliketoholdon?
Wannahold?
(能等会儿吗?
)*只用于朋友或熟
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际 电话 中的 用语