《应用语言学》教案.docx
- 文档编号:25770933
- 上传时间:2023-06-13
- 格式:DOCX
- 页数:36
- 大小:31.67KB
《应用语言学》教案.docx
《《应用语言学》教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《应用语言学》教案.docx(36页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《应用语言学》教案
《应用语言学》教案
第一章绪论
第一节应用语言学的性质和特点
一、应用语言学的性质
研究语言应用的种种问题的学问就是应用语言学(appliedlinguisitics),应用语言学作为学科是跟语言本体研究、理论语言学(普通语言学)相对应的。
对应用语言学的理解:
狭义:
专指语言教学,特指外语教学和第二语言教学。
——应用语言学发展最早和最充分的一个分支。
广义:
应用于各实际领域的语言学,即指语言学知识和研究成果所应用的一切领域和方面。
二、应用语言学的特点
1、相对独立性明确的研究任务、明确的研究对象、有独特的学科基础、创建了大量专门的研究机构。
2、实用性是应用语言学存在与发展的基本条件。
3、实验性调查和实验室应用语言学研究的重要方法。
4、综合性
第二节应用语言学的学科地位和学科体系
一、应用语言学的学科归属是语言学的组成部分。
二、应用语言学的学科体系
(一)国外应用语言学的主要研究领域
(二)我国应用语言学的研究领域
(三)我国应用语言学主要研究领域分析
(四)应用语言学的主要研究领域
语言教学、对外汉语教学、社会语言学、语言规划和语言调查、计算语言学、儿童语言发展
第三节应用语言学简史
一、国外应用语言学研究
(一)应用语言学的萌芽和起源
1870年,波兰语言学家博杜恩·德·库尔特内提出要区分纯粹语言学和应用语言学,首次提出“应用语言学”这个术语。
(二)应用语言学的正式形成和发展
1、应用语言学的正式形成
1946,弗赖斯等专家出版杂志《语言学习》(languagelearning),副标题为“应用语言学杂志:
(JournalofAppliedLinguisitics),是世界上第一本应用语言学杂志。
1964年第一届国际应用语言学大会召开和应用语言学协会的成立标志着应用语言学科的正式形成。
2、应用语言学的发展
二、我国应用语言学简史
(一)萌芽起源于先秦
(二)发展
1、现代语文运动与应用语言学
20S前50年白话文运动和国语统一运动
20S初语言文字规划和语言教学
2、文字改革运动与应用语言学
(三)正式形成和发展
1、正式形成1984年语言文字应用研究所的成立,是我国第一个国家级应用语言学研究机构,标志着应用语言学在中国正式形成。
2、发展1992年应用语言学杂志——《语言文字应用》的创刊。
2001年1月1日《中华人民共和国国家通用语言文字法》颁布实施,是我国历史上第一部关于语言文字的法律,是我国的语言文字政策和语言文字规划的里程碑式成果。
第四节应用语言学的研究方法
一、调查和比较
(一)语言材料的调查
“调查“指收集和考察语言事实、语言使用者、语言使用环境等材料,调查就是要收集材料,尤其是第一手材料。
1、访谈法个别访谈集体访谈
2、观察法直接观察研究对象的言语行为,分为隐蔽观察和参与观察
3、问卷法封闭式和开放式
(二)语言材料的比较分析
二、定量方法和定性方法
(一)定量方法的产生
(二)定量方法和定性方法的关系
定性方法是对所研究的对象进行“质“的分析;定量研究通过量化来说明事实。
(三)抽样统计
1、抽样又叫取样,是从一个总体中选取一部分作为样本进行观察。
2、随机抽样和非随机抽样
3、统计和分析
三、试验方法
(一)试验方法的意义
(二)试验方法的特点
1、系统性
2、逻辑性
3、经验性
4、简约性
5、重复性和传递性
(三)实验的步骤
1、实验的设计
2、实验的实施
3、实验的解释
第二章语言教学
第一节语言教学的性质和基本过程
一、语言教学的性质与目标
(一)语言教学的性质
语言教学(languageteaching)是指运用特定的方法,将语言知识和相关的理论通过教育者有目的、有计划地传授给学习者,以达到使学习者掌握一门具体语言并用于交际目的的教学活动,它是教育工作的重要组成部分。
包括本族语教学和外族语教学即第一语言教学和第二语言教学。
此外,语言教学还包括双语教学和多语教学。
双语或多语是指在多民族聚居区里有些人从小就习得两种或多种以上的语言,同时使用两种或多种语言进行交际。
双语或多语教学是指针对多民族地区的特殊语言状况而开展的双语或多语种教学活动。
综上所述,语言教学是一种以语言为内容,运用特定方法,有目的有计划的教学活动。
(二)语言教学的目标
我们应当把语言教学的目标确定为培养和提高学习者的语言能力和交际能力。
二、语言教学的类型与基本过程
(一)语言教学的类型
教学类型是根据语言教学的某些综合特点划分出来的与教学对象、教学目的、教学内容、教学组织形式等有关的类别。
1、第一语言教学和第二语言教学
2、常规教学和业余教学
3、长期教学和短期教学
4、班级教学和个别教学
5、儿童教学和成人教学
6、初级、中级和高级阶段教学
还可以分出单语教学和双语教学、正常人的语言教学和聋哑语教学。
(二)语言教学的基本过程
1、制定语言教学政策
2、进行语言教学的总体设计
3、编写语言教学的教材
4、师资选拔和培训
5、课堂教学
6、语言测试
7、语言教学研究
第二节语言教学的历史和现状
一、语言教学的历史回顾
(一)国外语言教学的历史
主要语言教学特征可以分为四大派:
1、强调自觉掌握的认知派;2、强调习惯养成的经验派;3、强调情感因素的人本派;4、强调交际运用的功能派。
(二)我国语言教学的历史
(三)特殊群体语言教学
二、语言教学的现状
三、语言教学改革
第三节第一语言教学和第二语言教学
一、第一语言与第一语言教学
(一)第一语言及相关概念
1、第一语言
第一语言(firstlanguage)是指一个人出生之后最先接触并获得的语言。
2.、母语
母语就是指父母乃至多代以前一直沿用下来的语言。
母语具有继承性。
第一语言是语言学的概念,而母语更多的牵涉到民族学问题。
3、本族语
本族语(nativelanguage)是指语言习得者自己的民族所使用的语言,也称民族语。
(二)第一语言获得
(三)第一语言教学
1、第一语言教学
第一语言教学(firstlanguageteaching)通常是本族语教学或母语教学,它主要是指儿童习得第一语言之后有意识地继续学习第一语言而进行的正规的学校课堂教学活动。
2、第一语言教学特点
二、第二语言与第二语言教学
(一)第二语言及相关概念
1、第二语言
第二语言(secondlanguage)是指一个人掌握了第一语言之后所学的另一种或多种其他语言。
2、目的语
目的语(targetlanguage)是指人们正在学习并希望通过学习获得的任何语言。
3、外语
外语(foreignlanguage)指外国的语言。
(二)第二语言的学习
第二语言获得的主要途径是接受学校的正规课堂教育,其次是家庭教育和自学等。
(三)第二语言教学
1、第二语言教学
第二语言教学(secondlanguageteaching)通常指人们在习得掌握第一语言后,在学校环境里进行的正规的学习其他语言的教学活动。
2、第二语言教学的特点
1)主要是培养学习者的交际能力为目标
2)以技能训练为中心
3)以集中强化训练为主要教学形式
4)重视基础阶段的教学
5)注重语言对比
6)重视母语对目的语的迁移
7)更注重文化教学
三、第二语言教学与第一语言教学的比较
(一)共性
(二)差异
1、教学起点不同
2、学习者学习动机不同
3、教学环境氛围不同
4、受其他语言的影响不同
5、文化对语言教学的影响不同
6、教学对象不同
7、教学目的和要求不同
8、教学内容及教学重点和难点不同
9、教学方法和教学技巧不同
10、接触的语言材料不同
第四节中国语言教学的诸方面
一、语文教学
二、外语教学
三、双语教学
(一)什么是双语教学(bilingualteaching)
广义:
一种教育模式
狭义:
一种教学方法
现在我国的双语教学可理解为:
将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与各学科知识获取同步。
两种类型:
1)英语和汉语的教学;2)部分少数民族地区的汉语和少数民族语言教学。
在双语教学中,外语教学是一种获取知识的手段,它具有获得知识和提高语言技巧的双重功能。
(二)中小学双语教学
(三)高校双语教学
四、少数民族的汉语教学
第三章对外汉语教学
第一节对外汉语教学的性质、特点和任务
一、对外汉语教学的学科性质和学科名称
(一)学科性质
三层含义:
1)对外汉语教学活动或教学行为;2)作为一门学科的对外汉语教学学科;3)作为一项国家和民族事业的对外汉语教学事业。
1、对外汉语教学是语言教学
2、对外汉语教学是第二语言教学
3、对外汉语教学是汉语作为第二语言的教学
4、对外汉语教学是针对外国人的第二语言教学——本质属性
(二)学科名称
1、对外汉语教学
2、汉语教学
3、汉语作为第二语言(或外语)教学
4、对外汉语教育
5、对外汉语
二、对外汉语教学的学科特点
(一)对外汉语教学是一门独立的学科
1、具有明确的研究目标和研究对象
2、具备较为完整的学科理论体系
3、具有准确的学科定位
4、具有成熟的研究队伍和丰硕的研究成果
(二)对外汉语教学是一门综合性、边缘性学科
(三)对外汉语教学是一门理论性和实践性相结合的学科
(四)汉语作为第二语言教学的一般性和特殊性
三、对外汉语教学的学科任务
(一)对外汉语教学作为教学活动
这一教学活动包括总体设计、教材编写、课堂教学、语言测试四个部分。
(二)对外汉语作为一门学科
1、对外汉语教学研究
1)面向对外汉语教学的汉语研究
2)对教学活动主体的研究
3)汉语作为第二语言的习得和认知规律研究
4)对外汉语教学理论和方法的研究
5)对外汉语教学基础理论的研究
2、对外汉语学科建设
(三)对外汉语教学作为一项国家和民族的事业
第二节对外汉语教学的历史和现状
一、1949年以前的对外汉语教学
二、1949年后对外汉语教学的几个发展阶段
(一)初创阶段
1、初创阶段的概况和特点
2、初创阶段的学校教育
3、初创阶段的理论研究与教材编写
1958年我国第一部对外汉语教材《汉语教科书》正式出版,为建立“对外汉语教学语法”体系奠定了基础。
4、初创阶段的对外汉语教学法
(二)巩固和发展阶段
1、概况和特点
《外国留学生工作试行条例(草案)》是我国第一个外国留学生工作的政策法规。
1963年高教部召开了新中国成立以来第一次全国留学生工作会议。
2、专门学校的创建与教学规模的进一步发展
1)外国留学生高等预备学校
1962年,北京外国语学院外国留学生办公室和出国留学生部合并,成立“外国留学生高等预备学校”,是对外汉语教学事业发展的重要标志。
2)北京语言学院
3、理论研究与教材编写
1965年《外国留学生基础汉语教学通讯》创刊,是我国第一个对外汉语教学的专业刊物。
4、教学法
(三)恢复阶段
1、概况与特点
2、对外汉语教学的恢复和北京语言学院复校
3、理论研究和教材编写
1977年出版《汉语课本》
1980年出版《基础汉语课本》,是那时最成熟的教材。
4、教学法
(四)蓬勃发展阶段
1、建立国家专门的领导管理机构
1987年国务院批准成立国家对外汉语教学领导小组。
2、拥有较为完善的教学体制
1)出现了学历教育
2)非学历教育有了新的类型:
开办短期汉语进修班和接收高级进修生
3、研制并推行汉语水平考试
4、开展较为广泛的国际交流
5、确定对外汉语教学学科
6、创办专门学术团体、学术机构和科研机构
7、创办专业刊物,成立专业出版社
1979年北京语言学院内部刊物《语言教学与研究》正式出版,公开发行,是我国第一个对外汉语教学的专业刊物。
8、开始培养专职对外汉语师资
9、从学科建设的高度开展教学理论研究
1)进行了对外汉语教学的宏观研究包括:
论述本学科的性质和特点;提出了学科建设的任务;提出了总体设计理论。
2)对教学过程各个环节和各项教学活动展开了全面的研究
3)对教学法原则的研究进一步深化包括:
引进了“交际性原则”的概念;揭示了语言内容、语言技能、交际技能及文化背景知识相关性和一致性;提出了结构、情景及功能相结合的原则。
4)提出了用不同的方法训练不同的语言技能
10、基础理论研究得到重视
11、教学法研究开始深入、全面发展
三、对外汉语教学的现状和发展趋势
第三节对外汉语教学的基本过程
一、对外汉语教学的总体设计
(一)对外汉语教学总体设计的含义
(二)程序和方法
1、明确教学类型目前教学类型主要是依据教学期限和教学组织形式划分的
2、分析教学对象
教学对象的特点主要包括自然特征、学习目的、学习起点、学习时限等。
自然特征包括学习者的国别、年龄、文化程度、第一语言及文化背景等。
学习目的大体可分为受教育目的、职业工具目的、职业目的、学术目的和临时目的五种。
学习起点(水平)一般根据学习者的目的语水平而定。
学习时限……
3、确定教学目标
教学目标是指要培养学生具备什么样的知识结构和能力结构,具备什么样的语言能力和语言交际能力,能够使用目的语从事什么样的工作。
包括:
使用目的语的范围和目的语水平等级
4、确定教学内容
5、确定教学原则
1)处理好语言要素、言语技能和言语交际技能三者之间的关系
2)选择好言语技能训练方式
3)选择好言语交际技能训练方式
4)处理好语言要素之间的关系
6、规定教学途径
7、明确教师分工和对教师的要求
二、对外汉语教学的教材编写
(一)教材的重要地位
(二)对外汉语教材的编写原则
1、针对性2、实用性3、科学性4、趣味性5、系统性
(三)对外汉语教材的类型
1、按遵循的教学原则区分
1)课文型2)结构型3)功能型4)结构——功能型5)功能——结构型
6)话题型7)文化型
2)按教材的体例区分
1)综合型和分科型
2)直线式和螺旋式
三、对外汉语课堂教学
(一)对外汉语课堂教学的地位
(二)对外汉语课堂教学的基本环节
1、组织教学
2、复习检查
3、讲解新课
4、巩固新课
5、布置作业
(三)对外汉语课堂教学的技巧
1、备课和教案
备课时必须注意的三个方面的问题:
1)分析教材;2)分析教学对象;3)确定教学方法。
2、课堂的组织
3、教师的语言
4、板书
四、汉语作为第二语言的测试与评估
(一)语言测试的类别
1、水平测试
水平测试(proficiencytest)的目的是测量测试对象的第二语言水平。
2、成绩测试
成绩测试(achievementtest)是一门课程或课型的测试,又叫课程测试。
3、诊断测试
诊断测试(diagnostictest)是检查学生对教学内容的掌握情况,目的是发现学生在学习某一具体内容或语言知识中的困难和不足,同时也检查教学效果是否达到教学大纲的预期要求。
4、潜能测试
潜能测试(aptitudetest)也叫学能测试或素质测试,目的是检查测试对象学习第二语言的潜在能力,包括模仿能力,记忆能力和理解能力。
(二)语言测试的内容和类型
1、多项选择题
2、综合填空题
3、口试
4、写作
(三)语言测试的试卷设计
1、卷面构成
卷面构成是指一个卷面包括哪些测试项目和测试内容。
2、试题类别
(1)标准化试题和非标准化试题
(2)主观性试题和客观性试题
(3)分立性试题和综合性试题
2、测试的质量保证
(1)效度,也叫有效性,即测试的内容和方法是否达到了测试的目的。
(2)信度,也叫可靠性,指测试结果的可靠程度和稳定性。
(3)区分度,即测试区分受试者的水平差异的性能。
(4)反馈作用,即测试对教学所产生的影响。
第四节对外汉语教学研究
一、第二语言教学理论和学习理论研究
(一)第二语言教学理论研究
四种理论:
语法-翻译理论、行为-结构主义理论、转换生成语法-认知理论、交际教学法理论。
1、行为-结构主义理论
基础是美国行为主义心理学和美国结构主义语言学。
华生提出了“行为主义”的观点。
斯金纳1957年发表主要著作《言语行为》。
语言学习就是一个模仿、重复、操练并通过强化形成习惯的过程。
布龙菲尔德行为-结构主义教学理论的基本特征是强调语言是人的一种行为,这种行为经由习惯的养成而学会,认为语言学习就是通过强化获得语言行为。
2、转换生成语法-认知理论
美国著名语言学家乔姆斯基创立了转换-生成语法,提出了语言能力和语言行为两个不同的概念。
认知心理学重视感知、理解、逻辑思维等智力活动在获得知识中的作用。
瑞士心理学家皮亚杰创立了发生认知论。
3、交际教学法理论
该理论认为语言的本质在于它的社会性和交际性,语言教学的任务除了要使学生获得语言能力,更要让学生获得交际的能力。
著名社会语言学家海姆斯提出了“交际能力”这一概念,包括四个方面:
语法性、可行性、得体性和现实性。
实践证明,第二语言教学的根本目的就是要培养学习者获得语言知识并发展其有效地交际能力。
韩礼德认为语言具有三大功能,即认知功能、交际功能和语篇功能。
(二)第二语言学习理论研究
1、输入假说
输入假说是由美国语言学教克拉申提出的。
包括:
1)习得和学习区分假说
2)监控假说
3)自然顺序假说
4)输入假说克拉申认为,理想的输入应具备四个特点:
可理解性、输入的语言既有趣又有关联、语言习得要有足够的可理解的输入、非语法程序的安排。
5)情感过滤假说情感因素包括动机、信心和焦虑等。
2、文化适应模式
由美国应用语言学家苏曼于20世纪79年代后期提出。
二、对外汉语教学法和课堂教学技巧研究
(一)对外汉语教学法研究
1、20世纪80年代前的对外汉语教学法研究
1979年,《语言教学于研究》试刊发表了钟梫1965年写成的《十五年汉语教学总结》。
2、20世纪80年代以来的对外汉语教学法研究
1)宏观研究的新领域总体设计理论的提出,教学过程的四大环节的概括,为整个对外汉语教学的教学体系和学科建立奠定了基础。
2)微观研究方面的进展
突出的方面就是用不同的方法训练不同语言技能。
3、对外汉语教学法研究的方法
(二)对外汉语课堂教学技巧研究
1、什么是课堂教学技巧
课堂技巧通常包括:
一是教师的行为;二是学生的行为。
2、课堂教学技巧的构成
(1)教学单元
(2)教学环节
(3)教学步骤
(4)教学行为是课堂教学中最核心的单位。
3、对外汉语教学课堂教学技巧的选择使用
(1)更具教学目的选择教学技巧
(2)选择交际性强的技巧
(3)优先选择节省时间的技巧
三、语言教学中的对比分析研究
(一)什么是对比分析
对比分析(contrastiveanalysis)是把两种语言进行对比,从而确定两者之间的相同点和不同点。
这种分析主要是为了预测母语对第二语言的学习可能造成的影响。
语言教学领域的对比分析始于拉多1957年发表的《跨文化的语言学》。
传统对比分析的语言学基础是布龙菲尔德的结构主义语言学,心理学基础是行为主义心理学。
对比分析的语言理论前提主要是:
1)各种语言之间存在很多相同点,也有很多不同点;2)各种语言之间的异同点是可以描述的;3)各种语言之间的异同点是学习者在第二语言学习中产生迁移的根源。
(二)对比分析的步骤方法和难度等级模式
1、对比分析的步骤方法
1)描写;2)选择3)对比4)预测
2、对比分析的难度等级模式
布拉图的模式:
零级:
迁移(transfer)
一级:
合并(coalescence)
二级:
差异不足(underdifferentiation)
三级:
再解释(reinterpretation)
四级:
超差异(overdifferentiation)
五级:
分裂(split)
(三)对比分析的作用和不足
四、偏误分析研究
(一)偏误分析的产生和理论基础
1、偏误分析的产生
偏误分析得益于认知心理学的发展。
认知心理学主要在三个方面不同于行为主义心理学:
认知心理学认为语言是一个转换生成的创造系统;认知心理学认为语言只能通过有意义的学习获得;认知心理学认为语言学习是一个不断假设、求证的过程,错误是不可避免的。
所谓偏误分析(erroranalysis)就是对学生学习第二语言过程中所犯的偏误进行分析,从而发现第二语言学习者产生偏误的规律,包括偏误的类型、偏误产生的原因等。
其目的是研究第二语言的学习过程,使得第二语言教学更有针对性。
2、偏误分析的理论基础
偏误分析的理论基础是中介语(interlanguage)理论。
中介语指第二语言习得者所形成的与母语和目的语两者都不相同的个人独特的语言系统。
中介语的特点可以概括为:
1)中介语是独立的语言系统,是介于母语和目的语之间的过渡形式;2)中介语中包含了大量的偏误;3)中介语具有一定的稳定性;4)中介语是一个动态的语言系统,逐步由母语向目的语靠近。
(二)偏误的来源和偏误的类型
1、偏误的来源
1)语际迁移(interlingualtransfer),即母语知识向目的语迁移。
2)语内迁移(intralingualtransfer),也称语内干扰,指在第二语言学习过程中,目的语内部规则的相互迁移。
3)学习语境(contextoflearning)
4)交际策略(conmmunicationstrategies)
5)文化迁移(cultualtransfer),即母语文化对目的语的学习产生干扰。
2、偏误的类型
(三)对外汉语教学中的偏误分析
五、中介语理论研究
(一)中介语理论的提出和发展
1、Selinker对“中介语“理论的贡献
中介语(interlanguage)这个术语是美国学者Selinker于1972年首先使用的,他的《中介语》一文标志着中介语理论的形成。
Selinker关于中介语的观点可以概括为“自主的语言系统”观,他认为中介语是一个独立的语言系统,有其内在的规律性,即认为学习者的语言系统是可以观察到的,以言语输出为基础的、独立的语言系统。
Selinker还进而分析讨论了中介语的五个产生过程:
1)语言迁移;2)目的语规则的过分概括;3)训练迁移;4)第二语言习得策略5)交际策略
Selinker还提出了“僵化”的概念。
Selinker的研究使得第二语言习得研究领域有了自己独立的研究方向,也标志着第二语言习得开始成为一门独立的学科。
2、中介语理论的发展
Corder和Nemser的观点可概括为“以目的语为参照的过渡观”。
Corder和Ellis持“共时和历时观,从横向的角度看,中介语指的是学习者在特定的时点建构的语言系统;从纵向角度看,中介语指的是学习者经过的不同发展阶段。
Sharwood的观点可概括为“认知的观点”。
Adjemian认为中介语指的是作为生成学习者目的语话语基础的“语言知识”。
Torane则持“可变能力的观点”,认为中介语是由不同的语体风格构成的连续体。
(二)国内对中介语理论的引进和研究
国内最早介绍中介语理论的是鲁健骥,他在1984年发表了《中介语理论与外国人学习汉语的语音偏误分析》一文,首次引进了“中介语”和“偏误”两个概念。
1、关于中介语可变性论争的评介
中介语可变论中最有代表性的为语言能力连续体范式和可变
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 应用语言学 应用 语言学 教案
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)