反倾销第二案例中英文中美铜版纸案例.docx
- 文档编号:25746020
- 上传时间:2023-06-12
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:25.98KB
反倾销第二案例中英文中美铜版纸案例.docx
《反倾销第二案例中英文中美铜版纸案例.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《反倾销第二案例中英文中美铜版纸案例.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
反倾销第二案例中英文中美铜版纸案例
ChinafilesWTOcomplaintoverU.S.importdutiesonChinesepaper
TheAssociatedPress〔美国联合通讯社,美联社〕
Published:
September14,2007
GENEVA〔日内瓦〕:
FacingaU.S.legalassault〔指控〕,Chinaasserteditsrights〔主张权利〕byfilingaWorldTradeOrganizationcomplaintagainstantidumpingdutiesthattheUnitedStatesappliesonChinesepaperimports,tradeofficialssaidFriday.
TheWTOcaseisthefirstinitiatedbyBeijingagainstWashingtoninfiveyearsandcomesontheheelsofaseriesofU.S.tradecomplaintsagainstChina.
Beijingopposesthe"unfairpracticeoftheU.S.incarryingouttheantidumping"duties,anofficialattheChinesemissioninGeneva〔日内瓦〕said,referringtoWashington'sMay30decisiontoimpose〔施加,征收〕penaltytariffs〔惩罚性关税〕rangingfrom23.19percentto99.65percentonimportsfromChinaoftheglossypaper〔coatedpaper铜版纸〕isusedinartbooks,textbooksandhigh-endmagazines〔高端杂志〕.
Theofficialspokeonconditionofanonymity〔匿名〕,citingChinesegovernmentrules.TheCommerceMinistryinBeijingconfirmedtheaction.
SeanSpicer,spokesmanfortheU.S.traderepresentative〔美国贸易代表发言人〕inWashington,saidhewassurprisedbyChina'sactionbecauseafinaldecisiononthecoated-paperdutiesisnotexpecteduntilNovember.ButhesaidtheU.S.wasnotangeredbytherequestbecausesuchdisputesarenormalamongmajortradingpowers.
TodayinBusinesswithReuters〔路透社〕
"Ourlawsarefullyincompliancewith〔依照,遵循〕WTOobligations,andwearegoingtorigorouslydefendthem,"SpicertoldTheAssociatedPress."Thisispartofdoingbusiness.Thisishowmaturetradepartnersact."
TheadministrationofU.S.PresidentGeorgeW.Bush,criticizedintheUnitedStatesforsoaringtradedeficits〔飞涨的贸易赤字〕,beganinvestigatingChinesepaperimportslastyearafteracomplaintbyNewPageCorp.〔新页公司〕,whichproducescoatedpaper.
NewPagecontendedthatitfacedunfaircompetitionfromChinesecompanieswhichitalleged〔NewPage宣称〕receivedillegalgovernmentsupport(政府补贴).
ThedecisiontoimposedutiesonChinesepaperreversed23yearsofU.S.tradepolicybytreatingChina—classifiedasanonmarketeconomy〔非市场经济即方案经济〕—thesamewayasotherU.S.tradingpartnersindisputesinvolvinggovernmentsubsidies(政府补贴).
Sincethe1960s,theU.S.hasdeclinedtoidentifysubsidiesbyforeigngovernmentsinnonmarketeconomies〔非市场经济体〕.Thetheoryhasbeenthatfairpricesinsucheconomiesareimpossibletomeasure,especiallywhenthegovernmentsdon'ttellwhentheygivecompaniesfinancialaid〔财政补贴〕.In1986,thecourtsupheld〔支持〕theCommerceDepartment'sright〔theDepartmentofCommerce/DOC美国商务部的权利〕nottoapplydutiesagainstimportsfromnonmarketeconomies.
ExpertssaythemovehasworriedBeijingbecauseitmayopenthedoorformanyotherAmericancompaniesbattered〔冲击injured〕inrecentyearsbyChineseimportsfloodingtheUnitedStates—fromsteeltofurniture—tocounteract(抵消)sweetheartloans〔私下贷款〕frombanks,rent-freelandandotherhiddensupportChinaallegedlyprovidesfirms.
WashingtonhasbroughtfourcomplaintsagainstChinatotheWTOsince2006.Lastmonth,theglobalcommercebody〔全球商务机构〕launchedaformalinvestigationintoU.S.andMexicanallegationsthatChinaisprovidingillegalsubsidiesforarangeofindustries(一些产业),includingpaper.
AseparateWTOpanelisexpectedtobecreatedonSept.25toexamineU.S.claimsthatChinahasfailedtoprotectintellectualpropertyrights〔IPRs知识产权〕,whileafirstdecisionbythetradebodycouldcomelaterthisyearinacasebroughtbytheU.S.andthe27-nationEUoverallegationsthatChinamaintainsanillegaltaxsystemtoblockimportsofforeign-madeautoparts〔汽车零部件〕.
TheU.S.alsohasaccusedChinaofhinderingsalesofAmericanmovies,musicandbooks,throughcensorshiprules〔审批程序〕thatdon'tapplytoChineseproducts.
TheU.S.tradedeficit(贸易赤字)setarecordforthefifthconsecutiveyear〔连续五年〕in2006at$765.3billion.Theimbalance〔不平衡,这里特指美国对中国的贸易逆差〕withChinagrewto$232.5billion,thehighesteverwithasinglecountry.
ChinahasconsistentlyaccusedtheU.S.ofprotectionism〔保护主义〕.ChinawasoneofnineWTOmembersthatchallengedU.S.steelsafeguards〔钢铁保障措施〕in2002.ThenewcaseisthefirstBeijinghasinitiatedbyitselfagainstWashington.
ChinaurgesU.S.tocorrectmeasuresoncoatedpaper
GENEVA,Oct.12(Xinhua)--ChinaurgedtheUnitedStatesonFridaytocorrectitsanti-dumpingandanti-subsidymeasures〔反倾销、反补贴措施〕targeting〔针对〕Chinesecoatedpaper,reiterating〔重申〕thatthesemeasuresviolateWorldTradeOrganization(WTO)rules.
InconsultationsheldinGeneva〔在日内瓦举行的磋商会议〕,Chineseofficialsquestionedtheconsistency〔一致性〕oftheU.S.measureswithWTOregulations,andurgedtheUnitedStatestoconsiderChina'sconcernsseriouslyandcorrectitsmeasures,saidastatementfromtheChineseWTOmission.
Thetwosidesalsoclarifiedsomemattersinthedispute〔分歧、争端〕andagreedtocontinuetheircontactontheissue,thestatementsaid.
Friday'sconsultationswereheldundertheWTO'sdisputesettlementmechanism〔DSM,WTO争端解决机制〕.ChinabroughtthecasetotheWTO'sDisputeSettlementBody〔世贸组织争端解决机构〕onSept.14.
AccordingtoChinesetradeofficials,fromNovember2006toJuly2007,theUnitedStateslaunchedfiveanti-dumpingandanti-subsidyinvestigationsintoChinesecoatedpaperandsteeltubes,whichinvolved635Chineseenterpriseswith70,000employeesandgoodsworth860millionU.S.dollars.
Fivedualinvestigations〔双反调查,指反倾销、反补贴〕againstChineseproductsinlessthanayearwasunprecedentedinthehistoryofworldtrade〔在世界贸易史上史无前例的〕,theofficialssaid.
AccordingtotheChineseMinistryofCommerce〔中国商务部〕,theU.S.decision〔裁定〕notonlyviolatedWTOrules〔违犯了WTO规那么〕,butalsowentagainsta23-year-oldU.S.bipartisanpolicy〔议会政策,两党政策〕.
USA ITC says "no" to duties on coated freesheet paper
ITCsays"no"todutiesoncoatedfreesheet〔免费赠阅〕paper〔新闻纸,用于海报的纸〕fromChina,Indonesia,andKorea
WASHINGTON,Nov.20,2007(PressRelease)-TheUnitedStatesInternationalTradeCommission(ITC)美国国际贸易委员会todaydeterminedthataU.S.industryisneithermateriallyinjurednorthreatenedwithmaterialinjurybyreasonof〔intermsof/in(the)lightof/withrespectto/havingregardto〕importsofcoatedfreesheetpaperfromChina,Indonesia,andKoreathattheU.S.DepartmentofCommercehasdeterminedaresubsidizedandsoldintheUnitedStatesatlessthanfairvalue.
ChairmanDanielR.Pearson,ViceChairmanSharaL.Aranoff,andCommissionersDeannaTannerOkun,IrvingA.Williamson,andDeanA.Pinkertvotedinthenegative(投反对票).CommissionerCharlotteR.Lanevotedintheaffirmative〔投赞成票〕.
AsaresultoftheCommission'snegativedeterminations,noantidumpingorcountervailing〔反补贴〕dutieswillbeimposedonimportsofthisproductfromthesecountries.
TheCommission'spublicreportCoatedFreeSheetPaperfromChina,Indonesia,andKorea(InvestigationNos.701-TA-444-446and731-TA-1105-1107(Final),USITCPublication3965,November2007)willcontaintheviewsoftheCommissionandinformationdevelopedduringtheinvestigations.
CopiesmaybeobtainedafterDecember21,2007,bycalling202-205-2000orfromtheOfficeoftheSecretary,500EStreetSW,Washington,DC20436.Requestsmayalsobemadebyfaxto202-205-2104.
中美铜版纸双反案谁是真赢家?
铭万网
2007年12月27日10:
36
信息来源:
中国经济新闻网-中国经济时报
编者按:
被当作美国对华“双反〞制裁第一案的铜版纸诉讼官司,日前以美方态度的突然大转向而戏剧性结束。
中美“双反〞第一案——铜版纸案已经落幕,但中美之间围绕“反补贴〞的博弈才刚刚拉开序幕,2021年将有更剧烈交锋。
被当作美国对华“双反〞制裁第一案的铜版纸诉讼官司,日前以美方态度的突然大转向而戏剧性结束。
美国国际贸易委员会ITC最终裁定,美国商务部对中国铜版纸企业的反倾销和反补贴制裁要求化为乌有。
铜版纸诉讼之所以引发外界普遍关注,并被视为中美贸易摩擦中交火最剧烈的冲突地带,其中的一个重要原因就在于铜版纸是美国对中国适用反补贴制裁的第一种商品。
铜版纸“双反〞案触动中美经贸关系神经
2007年10月18日,美国商务部宣布对中国铜版纸反倾销和反补贴案的终裁结果,决定对中国铜版纸生产商和出口商征收21.12%~99.65%的反倾销税,以及7.40%~44.25%的反补贴税,远高于对印尼和韩国两国生产商征收的税率。
作为此次终裁结果,美国商务部将通知美国海关和边境暂缓铜版纸进口清算,以便收取保证金或根据最终税率裁定的反补贴与反倾销组合税金。
根据美国贸易法,美国商务部此项终裁,还需要美国国际贸易委员会ITC在2007年11月20日对是否存在产业伤害作出肯定性裁决时,才能视为最终结果。
早在2007年3月,美国商务部作出反倾销初裁,确定中国企业存在低价倾销。
同时,在反补贴领域,美国国际贸易法庭作出裁决,认为美方可对中国厂商实施反补贴制裁。
随后美国商务部“及时〞作出初裁,将对中国适用反补贴法。
此前,美国国际贸易委员会于2006年12月的初裁也认定,中国铜版纸使美国企业受到损害。
由此,中国产品被“双反〞制裁,只差美国国际贸易委员会最终裁决一步。
美国在铜版纸问题上磨刀霍霍,引起外界广泛关注,尤其是征收反补贴税,更被认为是美国对华贸易重大政策的转变,因为23年来美国官员一直认为“无法对非市场经济体实施反补贴法制裁〞。
美国商务部长古铁雷斯的解释是,中国经济今非昔比,现在已到了可对中国使用反贴补税这类贸易调节手段的时候了。
既对该产品实施反倾销,又要实施反补贴,这在国际贸易壁垒中被称为“双重计税〞。
用美国一位资深媒体人的话说,这是一种非常不公正的做法。
以铜版纸案例而言,美国在反倾销方面,将中国作为非市场经济体,由此根本不考虑中国的实际生产本钱,而作出有利于美国企业的判决;而在反补贴方面,又实际上把中国作为了市场经济体,以此对中国进行新的制裁。
而且,美国的闸门一开,对中国“双反〞措施将会源源不断。
继铜版纸后,美国又针对环形钢管、矩形钢管、复合编织袋、备用轮胎、未加工橡胶磁和轻质热敏纸6种中国产品发起“双反〞调查。
国家商务部公平贸易局局长李玲认为,很多情况下,美国往往先入为主,误解中国的相关产业政策和金融政策,甚至明知理由站不住脚,也先发制人提出调查等你去自我分辩,“如果不去争不去斗,不仅白白吃亏,还会被认为害怕〞。
事实上,中方也采取了一系列应对措施。
2007年4月,中国商务部下令,将对几种用料完全采用进口纸浆的出口纸品,恢复增值税退税。
9月,中国政府更就美国“双反〞制裁诉诸世贸组织,这也是2001年中国参加世贸组织以来,中国首次单独在该组织起诉美国。
富有戏剧性的是,就在中美就铜版纸案剑拔弩张之时,2007年11月20日,美国国际贸易委员会最终裁定,中国铜版纸产品未对美国相关行业构成损害威胁,美国商务部此前的“双反〞制裁被一笔勾销。
中美反补贴第一案以中方的胜利而告终。
美国首起针对中国铜版纸发起的“两反〞调查以中方胜诉结案。
就该案一年来的调查进程来看,这一结果多少有点出人意料,美国国际贸易委员会〔ITC〕以5:
1的表决结果,裁定中国铜版纸产品未对美国相关行业造成“实质损害〞或“损害威胁〞。
根据美方调查程序,美国商务部〔DOC〕10月18日的终裁认定也就不再有效。
但是,此案虽以中方胜诉告终,但并不像某些媒体所说,ITC的裁决“推翻了DOC终裁认定的涉案产品存在的倾销和补贴〞。
ITC终裁认定的涉案产品不存在“行业损害〞,与DOC作出的涉案企业存在倾销和补贴的终裁认定是两回事。
也就是说,虽然不征收反倾销和反补贴税,但DOC终裁中判定的对中国企业进行反倾销幅度计算的非市场经济方法和补贴工程仍然存在,其关键在于对今后的影响。
确实,有舆论认为美国贸易委员会的最后转向,实际上躲避了是否对中国适用反补贴法的规定。
美国商务部官员已公开表示,该裁决只是美国的一个“临时性挫败〞,商务部仍会继续向其他调查之中的中国商品征收惩罚性关税。
中美在“双反〞问题上的争斗无疑还将继续。
美对华铜版纸“双反〞伤人不利己
中美“双反〞第一案——铜版纸案已经落幕,但中美之间围绕“反补贴〞的博弈才刚刚拉开序幕,2021年将有更剧烈交锋。
中方虽然初战得胜,但中美还有7件案子,2021年1月美方将启动4个案件的复核程序,中美之间的争夺将会更加剧烈。
实际上,美方的“双反〞制裁往往更多是政治驱动。
铜版纸“双反〞案“动力〞并不只来自美国造纸行业,而在很大程度上与美国国际贸易政策有关。
据透露,对于新页公司提起的这个诉讼,美国印刷协会持强烈反对态度,并积极游说美国政府,不要对中国产品进行“双反〞制裁。
他们认为,如果制裁成为现实,将造成美国国内铜版纸价格上涨,损害协会成员整体利益。
早在2021年美国总统选战热闹开场之际,力图角逐白宫的各派势力就纷纷拿“敲打中国〞作为“卖点〞。
2006年11月,美国商务部宣布对华输美铜版纸发起反倾销反补贴调查,而美国对华反补贴之争到了2007年愚人节前到达了高潮。
3月30日,美国商务部长古铁雷斯宣布开始对中国出口美国的铜版纸产品征收临时反补贴税,这标志着美国不对“非市场经济国家〞出口商品
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 反倾销 第二 案例 中英文 中美 铜版纸