完整版美国侵权法中英文.docx
- 文档编号:25549826
- 上传时间:2023-06-09
- 格式:DOCX
- 页数:45
- 大小:122.54KB
完整版美国侵权法中英文.docx
《完整版美国侵权法中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《完整版美国侵权法中英文.docx(45页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
完整版美国侵权法中英文
美国侵权法(中英文)
RestatementoftheLaw,Third,TortsbyTheAmericanLawInstitute
美国法学会《侵权法第三次重述》
PartOne:
IntoductionofTorts侵权法概述
PartTwo:
ApportionmentofLiability(RuleSections)第一部分:
责任分担
PartThree:
ProductsLiability产品责任
PartOne:
IntoductionofTorts侵权法概述
在美国,侵权法主要属于各州的法律范畴,而且主要由判例法组成。
侵权行为可分为故意侵权行为(intentionaltort)、过失侵权行为(negligenceornegligenttort)和严格责任侵权行为(strictliabilitytort).对侵权行为的一般救济方法是对侵权行为所造成的损害予以一定的金钱补偿,在涉及交通事故等领域的侵权赔偿已广范采用了保险赔偿的方式。
PartOne:
Introduction基本概念
1.ThelawoftortisstillthesourceofmostcivilsuitsintheUnitedStates,withdamageclaimsforautomobileaccidentstakingfirstplace.Manycircumstancescontributetothis:
(a)theplaintiffinanAmericancivilsuitisordinarilyentitledtotryhisclaimbeforeajurywhichwilloften--andunderstandably--relymoreonhumanthanonlegalconsiderations,forinstancewhenachildhasbeeninjuredinanautomobileaccidentorthroughadefectiveproductofalargeenterprise;(b)Compensationanddamagesincludenotonlytheactuallossbutalsotheintangibledamage.Aplaintiffcanthereforeoftenplayonthehumanreactionofthejury:
forinstance,whatisappropriatecompensationforapermanentdisabilitysuchasthelossofalimb?
(c)Americanlawpermitstheparticipationoftheattorneyintheplaintiff’srecovery(contingentfee)whichnotuncommonlyamountsto25to33percentoftheverdict.Asaresultofallofthesefactors,atortactionmaybealengthyproceeding,resultinlargeexpenses,forinstancethroughhonorariaforexperts(whichmaydeterthe"small"plaintifffromsuingatall),andmayendintheawardofaverylargeverdict.Itisnolingeruncommonthatajurywillawareaverdictinexcessof$100,000.Theseconditionshavebeenthetouchstoneforseveralreformendeavorswhichwillbediscussedinmoredetailbelow.
在美国,侵权行为法产生的诉讼仍是大多民事诉讼案件的主要来源,其中基于交通事故产生的损害赔偿案件居于首位。
很多因素造成了这一现象:
(a)在美国民事诉讼案件中的原告通常利用法律赋予他的诉讼权利主张赔偿,因为陪审团更多的是基于可以理解的人性考虑而非法律考虑,例如当一个孩子在一起交通事故或因购买大公司的瑕疵产品而受到伤害往往能得到陪审团的同情理解。
(b)补偿费和损害赔偿金不仅包括实际的损害而且包括了无形损害。
原告经常可以利用陪审团的人性反应:
比如,当永久的失去肢体时怎样才算是一个适当的赔偿金额。
(c)美国法律允许律师分享原告所获得的赔偿金(胜诉酬金)。
这种酬金达到法院判付赔偿金金额的百分之二十五到百分之三十的情况并非罕见。
由于以上所有因素的存在,在侵权案件中若想获得巨额的赔偿金必将经历一个冗长的审判过程。
这方面的一个例子是在陪审团对一个重大的侵权案件做出裁决后,专家(证人)的酬金可能是“渺小”的原告所获得的损害赔偿金的全部。
陪审团做出一个超过100,000美元的裁决已不再是不可能的,而是极其常见的。
这些因素都将成为若干改革努力的试金石,我们将在下文中更多的讨论其细节。
2.Tortlawandthelawofcontractsoftenoverlapsinceaninjuredpartyfrequentlyhasthechoicebetweenatortclaim(forinstance,unauthorizeduseofproperty--conversion--orpersonalinjury)andasuitincontract,forinstance,inimpliedcontractor,inthecaseofpersonalinjuries,forbreachofwarranty.Sincethelawoftortspermitstherecoveryofintangibledamage(whichisusuallynotthecasewithrespecttocontractclaims),theplaintiffwillordinarilychoosethetortclaimforpersonalinjurieswhenthefactssopermit.
侵权行为法常常与合同法产生竞合,受损害的一方也常常在侵权之诉(例如将XX使用的财产转移和因非法占有他人财产所造成的个人损害)和违约之诉中做出选择。
比如,在格式合同及在个人损害赔偿案件中或因为违反保证诺言的案例中。
因为侵权行为法还将赔偿无形损失(而违约责任往往不赔偿无形的损失),因为侵权行为法如此的规定,在现实生活中原告往往选择它提起个人损害赔偿。
3.Everyoneisliableforhistortiousact,inlimitedformalsochildren(however,parentsonlythenwhentheyactedasthechild’sagentordidnotcomplywiththeirdutytosupervise),butnotthestateunlessexpressstatutoryprovisionhasabolishedstateimmunity.
每个人都要对其侵权行为承担责任,在有限的形式下儿童亦然(但是,父母仅当其作为该儿童之代理人或未能按照其监护义务行事时才负此责任),但国家不在此例,除非法律明确规定取消了国家的豁免权。
4.Everyoneisprotectedagainsttortiousacts,includingtheembryo.Theheirsornextofkinmayhaveadamageclaimfortheintentionalornegligentdeathoftheirrelativeortestator(wrongfuldeathaction).ThestatutesofsomeStatesprovideprotection,andatortclaim,tothirdpartiesforinjuriesarisingoutoftheintoxicationofthetortfeasor;undertheseso-called"dram-shopacts",apartyinjuredasaresultoftheintoxicationofthetortfeasorhasaclaimagainsthimwhocontributedtothetortfeasor'sintoxication.
每个人包括婴儿都受到侵权法的保护。
继承人或近亲属可以提起损害赔偿之诉,当其被继承人或近亲属被故意或过失导致死亡时(非正常死亡之诉)。
一些州的法律规定,对于第三方的行为使侵权行为人醉酒从而导致受害人受伤的可以提起侵权之诉,这些规定被称为“小酒店法令”,作为侵权行为人醉酒之结果而受到伤害的一方有权向那些造成该侵权行为人醉酒的人提出索赔请求。
5.Finallyitshouldbeemphasizedagainthatthelawoftortsis,inthemain,StateLaw.
最后需要强调的是侵权行为法主要是各州的立法。
PartTwo:
IntentionalTorts故意侵权
Thecaselawcontainstheusualcatalogueofintentionaltorts.Forinstance:
battery,assault,conversionofproperty,falseimprisonment,trespasstopersonalandrealproperty.Sometorts,forinstance,alienationofaffectionhavebeenabolishedbystatuteinmanyStates.Others,suchasdefamation,haverecentlybeenmodifiedsignificantlythroughconstitutionalcaselaw.Newtorts,unknowntothetraditionalcommonlaw,havealsobeenintroducedbythecaselaw;particularlyimportantamongthemarethetortsforinvasionofprivacyandforproductsliability.
以往的判例包含了各类故意侵权。
例如殴打、故意伤害、非法占有他人财产、非法拘禁和对动产和不动产权的侵犯。
一些侵权行为,例如破坏他人夫妻关系在很多的州的法律中都被废除了。
另外一些,例如诽谤,最近就在宪法判例法中得到显著的修改。
判例法也增加了一些传统的普通法所未包含的新的侵权行为;其中特别重要的是侵犯隐私权的行为和产品责任侵权行为。
PartThree:
LiabilityforNegligence过失侵权责任
Tortliabilityfornegligencepresupposescausalitybetweenthenegligentactandtheinjurytopersonorproperty.Apersonisnegligentifhehasnotcompliedwithhis"dutyofcare"and,seenobjectively,hasnotactedas"areasonableandprudentman."Thelattertesttakesintoaccountthespecialprofessionalqualificationofthetortfeasor.Thus,differentcriteriaapply,say,toanarchitectthanforaconstructionworker,thecaselawhasgivenarestrictiveinterpretationtotheconceptof"dutyofcare”.Thedutymustbeowedtowardtheparticularplaintiff:
thereisnodutyofcaretothepublicatlarge.Thus,alesserdutyofcareisowedtohimwhotrespassesonpropertythantoanincitedguest.SomeStatestatutesgoevenfurtherandexclude,forinstance,adutyofcarebythedriverofamotorvehicle--towardpassengerswhomhetransportsgratuitously(gueststatutes).Evenifadutyofcareexistsandhasnotbeenobserved,theinjuredpartymaystillnothaveaclaimforcompensation.Thiswillbethecase,forinstance,whenhehasbeenguiltyofcontributory.Thiswillbethecase,forinstance,whenhehasbeenguiltyofcontributorynegligenceorhasassumedtherise,theharshnessofthecontributorynegligencedefense,theresultofwhichwouldnotonlybeadeductionfromthecompensationbutexcludeanyliabilityonthepartofthetortfeasorhasbeensoftenedinsomeStatesbyadoptionofthe"comparativenegligence"doctrine.Itrequiresthattherespectivedegreeofnegligenceofbothpartiesbedeterminedandcompensationassessedaccordingly.Thebarofthecontributorynegligencedefensetoarecoverymayfurthermorebeexcludedbythedoctrineofthe"lastclearchance",accordingtowhicheventhecontributorynegligentplaintiffwillbecompensatedifhecanprovethatthedefendanthadthe"lastclearchance"topreventthedamage.
过失侵权责任以过失行为和对人身或财产的侵害之间的因果关系为前提要件。
一个人若没有尽到其注意义务就被认为是有过失的。
客观地讲,他没有像一个理性且谨慎的人那样行为。
最新的修正案中包含了特殊行业侵权行为所该承担的责任。
这样,比方说对一名建筑师就要适用不同于一名建筑工人的标准。
判例法已经对“注意义务”给出了限制性解释。
这种责任必定属于特殊的原告而非普通的社会大众。
这样,一个人对于非法进入其土地者所负有的照看义务就小于其邀请的客人。
一些州的侵权立法发展得更加迅速,例如,对于免费搭乘乘客的司机的照看义务做出了规定。
即使司机未尽到小心与观察的义务,受害一方仍不能主张赔偿请求。
下面就是一个因共同过失或承担风险而获罪的案例。
共同过失辩护的严格性,其结果并不是减少赔偿数额而是完全排除侵权行为人的责任,已经因一些州采用了“比较过失”原则而得到减弱。
比较过失原则又可译为相对过失原则,即通过比较双方的过失来确定双方的责任。
该原则要求共同过失的双方基于造成的损害程度来确定赔偿数额。
该法令的贡献在于过失侵权的赔偿责任可能因为“最后明显机会”原则得到排除,有过失的原告可能得到赔偿,如果它能够证明被告因“最后明显机会”原则而避免损害。
Theextraordinarilycomplexlawofnegligence--withitsdifficultiesofproofinajurytrialandthepossibilitythatajurysympathetictotheplaintiffwilllethimwindespitehiscontributorynegligencebutconsiderthelatterinitscalculationofdamages--todayleadstotwo,sometimesinconsistent,effortsofreform.Onewouldprovideforstrictliabilityinmanycases,theotherwouldintroduceasystemofcompensationfortheinjuredwithoutregardtofault,resemblingaformofinsurance.Thefollowingsectionbrieflyreviewsthesetwotrends.
过失侵权法极其复杂,因为在庭审过程中很难避免陪审团对原告产生同情从而不考虑原告的过错也不考虑接下来的损失计算。
如今对此现象可以从两方面努力进行改革,尽管有时这两者不相一致。
一方面可以在很多案件中规定严格责任,另一方面可以创设一种不考虑过错的赔偿制度,例如类似保险制度的形式。
下面的章节将简要评论这两种立法趋势。
PartFour:
TortLawReform:
StrictLiabilityand“No-Fault”
侵权法改革:
严格责任和无过错责任
a.StrictLiability严格责任
Originally,strictliabilityexistedonlyinafewspecialcases,forinstancewithrespecttothemaintenanceofdangerousanimals,defamation,andbywayofarebuttablepresumption,knownasthedoctrineofresipsaloquitur,whichdeducedfaultornegligencefromthenatureofthethingoractitself,suchasdefectiveconstructionornegligentuse.
首先,严格责任只存在于几种特殊情形,比如饲养危险动物、诽谤,通过一个被称之为“不言自明法则”的可反驳之推定,从事实或行为本身的性质推定过错或者过失,例如施工缺陷或者是疏忽使用。
Beginningwiththeuseofcontractlawconcepts,particularlythatofwarrantywhichpermitssuiteitherbasedoncontractorontortandthusobvioustheneedtoshownegligence,themorerecentcaselawrecognizesstrictliabilityintheareaofproductliability.Thisnewtortclaimnolongerderivesfromcontractlawnotionsbuthasbecomeindependent;theliabilityofasellertodayextendstoall"dangerousproducts”,withoutregardtowhethertheissueconcernstheproductitselforitspackaging.”Dangerousproducts”includeproducts”inadefectivecondition”whichare"unreasonablydangeroustotheuserorconsumerortohisproperty”,Inthiscontext,"defective"meansthattheproductdoesnotmeetthereasonableexpectationsoftheordinaryconsumerconcerningthesafetyoftheproduct.Everyoneisprotectedwhomtheseller"shouldexpecttobeendangeredbytheproduct'sprobableuse”.InviewoftheextensiveinterstatecommerceintheUnitedStates,thisformula,forallpracticalpurposes,extendsprotectiontothepublicingeneral.
从合同法概念的作用说起,尤其是在合同或侵权中提供担保可以避免出现过失,更多的近期判例法承认在产品责任领域的严格责任。
这一新的侵权主张不再依据合同
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 完整版 美国 侵权 中英文