安全管理手册(中英).doc
- 文档编号:2522325
- 上传时间:2022-10-31
- 格式:DOC
- 页数:17
- 大小:1.23MB
安全管理手册(中英).doc
《安全管理手册(中英).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《安全管理手册(中英).doc(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
安全管理手册
SafetyManagementManual
中国南海工程有限公司
ChinaNationalNanhaiEngineeringCo.,Ltd.
前言Preface
全体员工Allpersonnel
请记住:
Pleaseremember
安全第一Safetyfirst
人命关天Lifevital
安全就是效益Safetyleadingtoprofit
让我们一起按《安全手册》要求来做!
Letusabidebythesafetyhandbookrequirement!
总经理:
GeneralManager:
FanFuSheng
安全标志Safetysymbol
目录dialogue
·安全政策SafetyPolicy
·安全教育SafetyEducation
·现场安全技术交底TechnicalExaminationforsafetyinsite
·个人防护Individualprotection
·现场临时用电fieldtemporaryelectricity
·高处作业operationinhighlevel
·洞口防护openprotection
·临边防护edgeguard
·起重作业hoistoperation
·脚手架scaffold
· 机具设备toolsandequipment
· 现场车辆transportationinsite
· 梯子安全使用safelywithofladders
· 登高作业许可证Permitofworkinginheight
· 动火许可证Permitoffire
· 入罐许可证Permitofenteringcontainer
· 动土许可证Permitforexcavation
· 现场消防fireprotectionatsite
· 现场文明施工civilconstructioninsite
保护环境environmentprotection
· 安全检查safetyexamination
· 尊章守纪observingtherulesandregulations
· 安全警句safetyremarks
安全政策Safetypolicy
l安全生产方针:
安全第一,预防为主。
lOursafetypolicy:
safetyisthefirstandprecautionsarethemostimportant
l安全生产原则:
管生产必须管安全。
lprincipleofsafetyworking:
operatingmustbesafe.Nosafetynooperation.
l安全生产目标:
杜绝重大伤害事故,千人负伤率<0.5‰,
lsafetyproductionaim:
preventanyaccidentsfromhappeningandtheinjuryrateislessthan0.05percent.
l安全管理规定:
lSafetyManagementRequirements
· 施工现场必须建立安全管理机构、配备专职安全员。
·Thesafetymanagementagenciesshouldbebuiltandtherelevant
personsshouldbefurnished.
· 制定现场安全管理规定。
· regulationsofsafetymanagementshouldbeset.
· 完善各类安全管理台帐。
· completeallsortsofsafetymanagementrecords
· 开展现场安全达标和文明工地活动。
· Theactivitiesofeligiblesafetyinsiteandcivilsiteshouldbeheld.
· 现场进点,抓好进点安全教育、并及时做好分项工程安全技术交底。
·Safetytrainingmuststartfrommobilizationandinspectionforsafetytechnicalofseparateprojectmustbeontime.
· 加强现场安全监督、检查。
·paymoreattentiontothesafetysupervisionandsafetyexamination
· 现场出入口处悬挂“六牌一图”。
·“sixplatesandadrawing”shouldbehungattheentryofsite.
安全教育safetytraining
-新工人必须进行三级安全教育
-Thenewemployeemustpassreceivethree-gradesafetytraining
-特殊作业应进行专门培训
-Specialworkingmustsetspecialtraining.
-每年元旦上班第一天为公司安全教育日
-ThefirstdayoftheNewYearisTheSafetyTrainingDay
-现场每周一安全例会教育(30分钟)
WeeklymeetingforsafetytrainingmustbeheldonMonday.
现场安全技术交底safetytechnicalexplanationonsite
-项目施工前安全技术措施要交底
-Safetytechnicalrequirementmustbeexplainedtoallworkersbeforeworkcommencement.
个人防护individualprotection
-现场必须正确穿戴劳动保护用品
-Everyoneworkingonsitemustbeinproperlyprotectivecondition.
-特殊作业必须穿戴特种保护用品(眼镜、口罩、防毒面罩等)
-Everyonedoingspecialworkmustdressproperly(goggle,respirator,gasmask,etc)
.
现场临时用电
(1)temporaryelectricityinsite
三级配电保护(五线制)
Threegradepowersupply(fivewiressystem)
-只有持证电工才能进行电气作业
-Electricoperationshouldbecarriedoutbytheelectricianshavingworkpermits.
-配电箱内必须安装漏电保护器
-Installearthleakagecircuitbreakersatalldistributionbox.
现场临时用电
(2)TemporaryElectricityinSite
-不要使用有故障的电器设备用具
-Don'tusethefacultyelectricequipmentandtools.
-电气设备必须保护接零
-Theelectricequipmentmustconnectthegroundlineforsafety.
-设备用完毕,一定要关掉电源
-Switchoffpowersupplyontime.
高处作业highoperation
-作业人员应办高处作业许可证
-Theworkpermitisrequiredforworkingonheight
-高处必须栓挂安全带,高挂低用
-Thesafetybeltmustbeonhangingcondition.
洞口防护openingsprotection
-现场大小洞口必须加装盖板及防护栏杆
-Openingsshouldbebarricadedorcoveredup..
-洞口、危险部位要悬挂警示标志
-Openingsanddangerousplacesshouldbehangsthewarningsignclearly..
临边防护edgeprotection
-临边必须搭设防护栏杆
-Edgeofbuildingmustsetupprotectivebanisters.
-洞口、临边防护设施不得随意损坏、挪动
-Don’tremoveondamagetheprotectivebanistersofedgesandopenings.
起重作业hoistoperation
-起重作业专人操作、信号明确
-Hoistoperationshouldbecarriedoutbyspecialstaffanditssignshouldbeexplicit.
-检查所有起重机械及吊装等工具,确保
安全使用
-Checkallhoistmachineryandtoolsforthesakeofsafety
-吊物上及下方严禁站人
-Forbidpersonstostandaboveorbelowthesuspenseobject.
脚手架scaffold
-按规范搭设脚手架
-Scaffoldshouldbesetup..
-架体应牢固稳定可靠
-Theframesshouldbesolid,stableandreliable.
-作业部位注意防滑
-Payattentiontoslipplacesandkeepfromthematthepositionofoperation.
机具设备toolsandequipment
-所有机具设备,必须有安全操作规程
-Allthemachinerymusthavetheregulationofsafetyoperation.
-不得使用有故障和无防护罩的设备
-Neverusethedefectiveequipmentortheonewithoutprotectivecovers.
-注意机具防雨措施,做到上盖下垫
-Waterproofmeasuresmustbetaken.Coverupandcashionthemachinery.
现场车辆transportationinsite
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 安全管理 手册