模拟联合国大会主席团用语.docx
- 文档编号:25146802
- 上传时间:2023-06-05
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:19.61KB
模拟联合国大会主席团用语.docx
《模拟联合国大会主席团用语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《模拟联合国大会主席团用语.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
模拟联合国大会主席团用语
模拟联合国大会-主席团用语
1
主席团用语
1(主席团介绍
TheChair:
LadiesandGentlemen,Mynameis…,theChairoftoday’sconference.
(welcome).Iwouldliketointroducethesecretariat’smemberofthe…commission.Tomy
left,istheDirector……Tomyright,istheRapporteur…
主席:
各位代表,我是今天的会议主席××。
欢迎大家参加大会,在此对诸位代表的到
来表示衷心的欢迎。
现在我将先介绍主席团成员。
在我左边的是会议指导××,右边的
是主席助理××。
TheDirector:
I’m…,theDirectoroftoday’sconference.Allthefiles,includingworkingpapers,draftresolutions,amendmentswilldirectlycometomeandanyotherquestionsare
welcome.
会议指导:
大家好,我是今天会议的会议指导××。
会议中的所有文件,包括工作文件、
决议草案、修正案都应提交给我。
同时也欢迎大家提问。
TheRapporteur:
Goodafternoon,I’m…,theRapporteuroftoday’sconference.
主席助理:
大家好,我是今天的主席助理××。
2(点名RollCall
TheChair:
Nowtherapporteurwilldotherollcall.Alldelegatespleaseraiseyourplacard
andsay‘present’whenyournation’snameiscalled.
主席:
下面进行点名。
被点到国家名的代表请举牌并答“到”。
TheRapporteur:
Afghanistan.
DelegateofAfghanistan:
Present.
TheRapporteur:
Afghanistanispresent.
主席助理:
阿富汗。
阿富汗代表:
到。
主席助理:
阿富汗代表到场。
*点名结束之后,主席助理需要申明出席代表数目,是否符合召开会议的要求,简单多
数、三分之二多数、百分之二十的代表数。
并重申迟到的国家需要向主席团提交意象条,
并随时更新相应代表数。
*正式辩论之前重申相应规则,如上台发言,正式辩论不可二次让渡时间等等。
3(确定议题SettingtheAgenda
TheChair:
Sincewehavetwotopics:
TopicA…,TopicB…,wearegoingtosettheagendafirst.ThosecountriesinfavorofdiscussingtopicAfirstpleaseraiseyourplacards…China,
RussiaSingapore,thanks.ThosecountriesinfavorofdiscussingtopicBfirstpleaseraise
yourplacards…UK,Chile,Spain,thanks.
NowdelegateofChinayouhave90secondstoaddressthebody.主席:
由于我们今天有两个议题,议题A……,议题B……下面我们将先确定议题。
希
望先讨论议题A的代表请举牌,中国、俄罗斯、新加坡,谢谢。
希望先讨论议题B的
代表请举牌,联合王国、智利、西班牙,谢谢。
中国代表,现在您有90秒的发言时间。
TheChair:
Sinceallthedelegateshaveaddressedtheirposition,wenowhavetovote.All
thosedelegatesinfavorofdiscussingtopicAfirst,pleaseraiseyourplacard.(Counting)
Thankyou.AndallthosedelegatesinfavorofdiscussingtopicBfirst,pleaseraiseyour
placard.(Counting)Thankyou.With…infavorofdiscussingtopicAand…infavorof
2
discussingtopicB,wewilldiscusstopicareaAfirst.主席:
各位代表发言结束,现在进行投票。
希望先讨论议题A的代表请举牌,谢谢。
希望先讨论议题B的代表请举牌,谢谢。
现有__代表希望先讨论议题A,__代表希望
先讨论议题B。
所以,我们将先讨论议题A。
*在此案例中,发言顺序应为中国—联合王国—俄罗斯—智利—新加坡—西班牙,即支
持不同观点的国家轮流发言。
*注意应该在事先记住讨论的议题。
4(确定发言名单SettingSpeakersList
TheChair:
TheChairnowwillopenthespeakers’list.Allthosedelegateswishingtospeakpleaseraiseyourplacard.(Callingthenamesofthecountries)Thankyou.Ifthereareany
otherdelegateswishtospeak,pleasesendapagetothechairandchairwilladdyour
country’snameatthebottomofthespeakers’list.Andeachdelegatewillhave2minutestoaddressthebody,andthechairwillremindyouoftimewithgavelwhenthere’s30seconds
left.Honorabledelegatefrom…,youhave2mintoaddressthebody.
主席:
下面将产生发言名单。
希望发言的代表请举牌。
谢谢。
如果还有国家代表希望发
言,请传意向条给主席,主席助理会把国家名添加在发言名单的最后。
每位代表将有2
分钟的发言时间,在还剩30秒的时候主席会敲桌提醒。
尊敬的__国代表,您有2分钟
的发言时间。
*注意点国家名时注意速度,以便主席助理记录
5(发言以及让渡时间SpeechesandYield
5.1让渡时间
让渡给主席
TheChair:
Thankyou,delegate.Youhave40secondsleft.Wouldyouliketoyieldyour
time?
主席:
谢谢_国代表,您还有40s的发言时间。
请问是否愿意让渡发言时间,
Delegate:
Iwouldliketoyieldmytimetochair.
代表:
让渡给主席。
TheChair:
Thankyou.
主席:
谢谢。
让渡给代表
TheChair:
Thankyou,delegate.Youhave30secondsleft.Wouldyouliketoyieldyour
time?
主席:
谢谢_国代表,您还有30s的发言时间。
请问是否愿意让渡发言时间,
Delegate:
IwouldliketoyieldmytimetoIndia.
代表:
让渡给印度代表。
TheChair:
Thankyou.DelegateofIndia,nowyouhave30seconds.主席:
谢谢。
印度代表,现在您有30s的发言时间。
让渡给问题
TheChair:
Thankyou,delegate.Youhave40secondsleft.Wouldyouliketoyieldyour
time?
主席:
谢谢_国代表,您还有40s的发言时间。
请问是否愿意让渡发言时间,
Delegate:
Iwouldliketoyieldmytimetoquestion.代表:
让渡给问题。
3
TheChair:
Thankyou.Allthosedelegateswhowanttoaskquestionsto_,pleaseraiseyour
placards.
主席:
谢谢。
下面代表们可就_国代表发言提问,希望提问的代表请举牌。
_国代表。
TheChair:
Thankyou,deardelegate.Yourtimeisup.主席:
谢谢__国代表,您的发言时间结束。
5.2动议和问题MotionsandPoints
未见问题或动议
TheChair:
Arethereanypointsormotionsofthefloor?
Seenone.We’llgoonthespeakers’
list.Honorabledelegatefrom…,youhave2mintoaddressthebody.主席:
请问场下有无问题或动议,未见问题或动议。
下面继续进行发言。
尊敬的__国代
表,您有2分钟的发言时间。
问题
TheChair:
Arethereanypointsormotionsonthefloor?
主席:
请问场下有无问题或动议,
DelegateofIsrael:
Point.
以色列代表:
问题。
TheChair:
DelegateofIsrael,towhatpointdoyourise?
主席:
以色列代表有何问题,
个人特权问题
DelegateofIsrael:
Pointofpersonalprivilege.Israelfeelsalittlebithot,shouldwehave
openedthewindow?
以色列代表:
个人特权问题。
以色列代表觉得有些热,可否开窗,
TheChair:
Thankyou,delegate.Wearenowsendingourconferencestafftoopenthe
window.
主席:
我们现在让工作人员开窗。
程序性问题
DelegateofPakistan:
Pointoforder.Pakistanhasn’tbeenaddedtothespeakerslist.巴基斯坦代表:
程序性问题。
巴基斯坦未被列入发言名单。
TheChair:
Thankyou,delegate.TherapportuerwilladdPakistantothespeakerslist.
主席:
抱歉。
主席助理将把巴基斯坦列入发言名单。
咨询性问题
DelegateofCongo:
Pointofinquiry.Congowantstomakesurehowmanyvotesweneedto
passamotionofsuspendmeeting?
刚果代表:
咨询性问题。
刚果代表想知道动议赞成中断会议需要多少代表投票通过,
TheChair:
Thankyou,delegate.Weneedasimplemajority.主席:
需要简单多数通过。
动议
TheChair:
Arethereanypointsormotionsofthefloor?
主席:
请问场下有无问题或动议,
DelegateofChina:
Motion.
中国代表:
动议。
动议更改发言时间
TheChair:
DelegateofChina,towhatpointdoyourise?
主席:
中国代表有何动议,
4
DelegateofChina:
Chinamotiontosetthespeakingtimeto1minute.
中国代表:
中国动议将发言时间缩短为1分钟。
TheChair:
Thankyou.Nowthere’samotiononthefloortosetthespeakingtimeto1minute.Isthereasecond?
Thankyou.Wenowhavetovote.Allthosedelegatesinfavorofthismotionpleaseraiseyourplacards.Allthoseopposepleaseraiseyourplacards.Thankyou.With5infavorand13oppose,thismotionfailed.
主席:
谢谢。
现在中国代表动议将发言时间缩短为1分钟。
请问场下有无赞同,下面我
们进行投票。
赞成此动议的代表请举牌。
反对此动议的代表请举牌。
谢谢。
5票赞成,
13票反对,此动议未通过。
动议自由磋商
TheChair:
DelegateofChina,towhatpointdoyourise?
主席:
中国代表有何动议,
DelegateofChina:
Chinamotionforanunmoderatedcaucusfor5minutes.中国代表:
中国动议进行5分钟的自由磋商。
TheChair:
Thankyou.Nowthere’samotiononthefloorforanunmoderatedcaucusfor5
minutes.Isthereasecond?
Thankyou.Isthereopposition?
Thankyou.Wenowhavetovote.Allthosedelegatesinfavorofthismotionpleaseraiseyourplacards.Allthoseopposepleaseraiseyourplacards.Thankyou.With13infavorand5oppose,thismotionpassed.Wearenowinanunmoderatedcaucus.
主席:
谢谢。
现在中国代表动议进行5分钟的自由磋商。
请问场下有无赞同,谢谢。
下
面进行投票。
赞成此动议的代表请举牌。
反对此动议的代表请举牌。
谢谢。
13票赞成,
5票反对,此动议通过。
我们现在进行5分钟的自由磋商。
TheChair:
Delegates,youstillhave1minute.
主席:
各位代表,你们还有1分钟的时间。
TheChair:
Alldelegates,pleasebeseated!
主席:
代表们请就座。
动议有主持核心磋商
TheChair:
DelegateofChina,towhatpointdoyourise?
主席:
中国代表有何动议,
DelegateofChina:
Chinamotionforamoderatedcaucusfor5minutesonthetopicofSecurityCouncilreformandeachdelegatehas30seconds’speakingtime.
中国代表:
中国动议就安理会改革进行5分钟有主持核心磋商。
每位代表有30秒的发
言时间。
TheChair:
Thankyou.Nowthere’samotiononthefloorforamoderatedcaucusfor
5minutesonthetopicofSecurityCouncilreformandeachdelegatehas30seconds’speaking
time.Isthereasecond?
Thankyou.Wenowhavetovote.Allthosedelegatesinfavorofthismotionpleaseraiseyourplacards.Allthoseopposepleaseraiseyourplacards.Thankyou.With13infavorand5oppose,thismotionpassed.Allthosedelegateswishtospeakpleaseraiseyourplacard.Sudan.Nowyouhave30seconds.
主席:
谢谢。
现在场下有一动议就安理会改革进行5分钟有主持核心磋商。
每位代表有
30秒的发言时间。
请问场下有无赞同,谢谢。
下面进行投票。
赞成此动议的代表请举
牌。
反对此动议的代表请举牌。
谢谢。
13票赞成,5票反对,此动议通过。
下面请希望
发言的代表举牌。
苏丹,现在你有30秒的发言时间。
TheChair:
TheChairwouldliketoaskalastdelegatetospeak.
5
主席:
主席将请最后一位代表发言。
TheChair:
Sincewejusthave20secondsleft.Wewon’thaveanotherdelegate.Andnowwe
aregoingbacktoourspeakers’list.
主席:
因为有主持核心磋商只剩20秒。
我们现在回到发言名单。
主席建议动议
TheChair:
TheChairnowwouldliketoencourageanunmoderatedcaucusfor5minutessince…Arethereanypointsormotionsonthefloor?
主席:
鉴于…主席现在建议代表进行5分钟自由磋商。
请问场下有无问题或动议,
*No“Ithink”or“inmyopinion”,发言正式化。
*发起动议进入有主持核心磋商的国家在磋商阶段往往具有发言优先权。
*如果有主持核心磋商的标题较长则应该作相应记录。
*动议的唱票阶段主席助理协助主席数票。
*主席可以一次点几个代表提出动议,决定就某个动议进行投票。
同时主席可以建议代
表动议。
*优先回答问题。
*程序性问题可以打断代表的发言。
(例如:
代表发言超时)
*程序性问题的投票需要所有代表进行表决。
6(工作文件和决议草案的提交
TheChair:
Thechairwouldliketoencouragethedelegatestosubmityourworkingpaperstothedirectornow.
主席:
主席希望代表现在能向会议指导提交工作文件
TheChair:
Thechairwouldliketoseedraftresolutionsubmittedtothedirectornow.主席:
主席希望代表现在能向会议指导提交决议草案
TheChair:
Nowwehaveworkingpaper/draftresolution1.1submittedbyChinaprintedforeverydelegate,nowarethereanypointsormotionsonthefloor?
主席:
中国代表提交了工作文件/决议草案1.1,现已印发给了各位代表。
请问场下有无
问题或动议,
China:
Motiontointroduceworkingpaper1.1.
中国:
中国动议介绍工作文件1.1。
TheChair:
Chinamotionstointroduceworkingpaper1.1.Isthereasecond?
Thankyou.Wenowhavetovote.Allthosedelegatesinfavorofthismotionpleaseraiseyourplacards.Thankyou.Allthoseopposepleaseraiseyourplacards.Thankyou.With13infavorandoppose,thismotionpassed._,nowyouhave3minutestointroduceworkingpaper1.1.
主席:
中国动议介绍工作文件1.1。
请问场下有无赞成,谢谢。
现在我们进行投票。
赞
成此动议的代表请举牌。
反对此动议的代表请举牌。
谢谢。
,票赞成,,票反对。
此
动议通过。
_国代表,现在你有,分钟的时间介绍工作文件1.1。
__:
ThankyouChair.Introduction.
_代表:
介绍工作文件。
TheChair:
Nowalldelegatescouldask3questionsonthegrammaroftheworkingpaper.Allthosedelegateswithquestionspleaseraiseyourplacards.
主席:
现在各位代表可就该工作文件的语法方面提出,个问题。
希望提问的代表请举牌。
*工作文件和决议草案的介绍时间为,分钟。
*主席要提醒代表一旦决议草案被提交,正式辩论围绕决议草案展开,而非之前设定的
6
议题。
*关于工作文件、决议草案的提问只限于语法、用词以及模糊不清的概念,而不可针对
决议草案的内容。
*介绍决议草案仅限于行动性条款。
7(修正案
7(1友好修正案
TheChair:
TheDirector:
WenowhaveafriendlyamendmentsubmittedbyCubaand
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 模拟 联合国大会 主席团 用语