粤语拼音大全.docx
- 文档编号:25122838
- 上传时间:2023-06-05
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:19.91KB
粤语拼音大全.docx
《粤语拼音大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《粤语拼音大全.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
粤语拼音大全
粤语姓氏拼音?
?
AH亚/啊?
AN晏?
AP鸭?
AU/OW区/欧?
BALL波?
BAN班?
BAU包/鲍?
BAY湾?
BEI费?
BIK碧?
BIN卞/扁/边?
BING冰/炳?
BIU标/布?
BO宝?
BOK卜?
BONG邦?
BOON胖/盘?
BOOT砵 ?
BOR播?
BUI贝?
BUN彬?
BUT毕/拔?
CAU沟?
CHA查/柴/差?
CHAI柴/齐/仔?
CHAK泽?
CHAM湛/斩/监?
CHAN陈/震?
CHAP习?
CHAU/CHOW周/邹/秋?
CHE车?
CHEE翅/斜?
CHEN陈/栈?
CHENG郑?
CHEONG昌/祥?
CHEUK卓?
CHEUNG张/蒋/章?
CHIANG蒋?
CHIK戚/植/直?
CHIN钱/展?
CHIM占/詹?
CHING程/静/清?
CHIT节?
CHIU赵/招/焦/超?
CHO曹/祖?
CHOI/CHOY蔡/才?
CHONG/JON庄?
CHOU就?
CHU朱/诸?
CHUEN全?
CHUI徐/崔/隋/翠?
CHUK祝/竺?
CHUN秦/春/珍/俊?
CHUNG锺/宗/忠/聪?
DAI大?
DAN丹/蛋?
DAO岛?
DAT地?
DEE弟?
DICK狄?
DIN电/典/甸?
DING定/丁?
DO都?
DOI代?
DONG当?
DOR多?
DUEN端/短?
DUN登?
DUNG洞?
FA花?
FAI辉/费?
FAN樊/范/霍?
FAT发?
FAU浮?
FEI非/肥?
FI快?
FOK霍?
FON房?
FONG方/芳?
FOO富/夫?
FOOK福?
FOON欢?
FU傅/富/符?
FUK福/复?
FUN芬?
FUNG冯/峰/凤?
FUT佛?
GA贾/嘉?
GI芝?
HA夏/哈?
HAI奚?
HAK克/客?
HAM咸?
HAN娴?
HANG恒/亨?
HAR霞/虾?
HAR侯/巧?
HAY禧?
HEI喜?
HENG杏/幸?
HEUNG向/香?
HIM谦?
HIN显/轩?
HING兴/庆?
HIP协?
HIU晓?
HO何/浩/豪/好?
HOI海?
HON韩/汉?
HONG项/康?
HOP合?
HOR贺?
HOU厚/後?
HOY开?
HUEN禤?
HUET羽?
HUI许?
HUNG孔/洪/熊/红?
HUR墟?
JA炸?
JET积/只?
JIM/CHIM占/詹?
JING晶?
JO祖?
JOT坐?
JUP执?
JUT质?
KA嘉/家?
KAE偈?
KAI啓/契/佳/计?
KAK格?
KAM金/琴/?
KAN简/涧?
KANG耿/镜?
KAP革?
KARN耕?
KAU球/旧/构?
KAY基?
KEE记/棋?
KEI奇?
KEN勤?
KEUNG强/姜?
KI纪?
KIM剑/钳/俭?
KIN见/虔/件/坚?
KING景/琼/京/劲?
KIT杰/洁?
KIU娇/桥?
KO高/哥?
KOO顾?
KOI盖?
KOK国/角?
KONG江/钢?
KOT葛?
KOU告?
KU古/姑?
KUE巨?
KUEN权/娟?
KUI居/渠?
KUIP缺?
KUK菊/谷?
KUN根/勤?
KUT巩?
KWA瓜?
KWAI贵/葵/柜/鬼?
KWAN关/群/坤/君?
KWO果/过?
KWOK郭/国?
KWONG邝/广?
KWUN观?
LA辣?
LAI黎/赖/礼?
LAK叻?
LAM林/蓝/琳?
LAN兰/靓?
LAP立?
LARM榄?
LAU刘/柳?
LAW罗?
LEE/LI李/利/莉?
LEUNG梁/亮?
LIK力?
LIN莲/錬/练?
LING凌/玲?
LIP聂?
LIT列?
LIU廖?
LO/LU?
]/鲁/路/劳?
LOA老/佬?
LOI来?
LOK洛/骆/乐?
LONG朗?
LUEN联?
LUI吕/雷?
LUK陆?
LUN伦?
LUNG龙?
LUT律?
MA马/麻?
MAK麦?
MAN文/敏?
MANG万/孟?
MAU茂?
MEI美/媚?
MI咪?
MIN绵/勉/闵?
MING明/铭?
MIU妙/苗?
MO毛/武/墓?
MOK莫?
MONG望/蒙?
MOON满?
MOR磨/摩?
MUI梅/妹?
MUK穆?
MUN敏?
MUNG蒙/梦?
OH澳?
OI爱/?
ON安?
OR柯?
P?
PA霸?
PAI排/派?
PAK白/伯/柏?
PAN板/辨/彭?
PANG彭?
PAO/PAU豹/包/鲍?
PEI比?
PEK北?
PI皮?
PING平?
PIT必?
PO普/布/埔?
POK博?
PONG庞?
POON潘?
POR婆?
PUI裴/培/佩?
PUMP泵?
PUN/PUA本/潘?
SA洒/哂/沙?
SAI世/西?
SANG生?
SAU秀/寿/修/仇?
SAW**R>SE事?
SEI时?
SEN腥?
SHA沙?
SHAM沈/岑?
SHAN珊/山?
SHEK石?
SHET佘/蛇?
SHEUNG上/嫦?
SHIN善/单/线?
SHING成/胜/盛?
SHIU邵/笑?
SHO所?
SHOON纯?
SHR佘/蛇/舍?
SHU舒/树?
SHUEN旋?
SHUI水/瑞?
SHUM沈/岑?
SHUN信/顺?
SHUNG崇?
SI斯/史/施?
SIM婵?
SIN仙/善/冼?
SING星?
SIT薛?
SIU萧/小/少?
SIK色?
SO苏/素?
SOK索?
SONG爽?
SOO素/苏?
SOU嫂?
SOUND省?
SU须?
SUEN孙?
SUEI雪?
SUK淑/叔?
SUM深?
SUN申?
SUNG宋?
SUT实?
SZE史/施/时?
TA打?
TAE提?
TAI戴/泰/大?
TAK德/突?
TAM谭/探?
TAN坛?
TANG邓/腾?
TAO陶/涛/滔?
TAP踏?
TAT达?
TAU头/投?
TEI娣?
TEN听?
TI?
帝/底?
TIE呔?
TIK?
狄?
TIL条?
TIM添/甜?
TIN田/天?
TING丁/婷?
TIP碟/蝶?
TIT铁?
TIU刁?
TO杜/土?
TOI台?
TOM汤?
TONG唐/汤/同?
TOK拓/确/铎?
TOU肚?
TOW拖?
TSAI齐/济?
TSANG曾?
TSE谢/姐/遮?
TSENG井?
TSEUK爵?
TSIM占?
TSO曹/左?
TSU醉/最?
TSUEN全?
TSUI崔/徐/翠?
TSUN秦/俊?
TSZ慈?
TUEN段/屯
TUI对?
TUK督?
TUNE统?
TUNG东/同/通/董?
TUT脱/夺?
TZE子?
TSEUNG?
蒋?
UI回?
UK屋?
UM庵?
WA话?
WAH华?
WAI违/惠/威/维?
WAK获?
WAN尹/温/云?
WANG宏/横?
WAT屈?
WEI维/怀?
WEN环/幻?
WHO窝?
WIK域?
WING荣/永/咏/颖?
WO和/窝?
WON温?
WONG/VONG黄/王?
WOO/WU邬/胡?
WOOD活?
WOON换?
WU邬/胡/护?
WUI汇?
WUN援?
YAM任/音?
YAN殷/仁?
YAT日/壹?
YAU邱/尤/友/游/佑?
YE爷?
YEA夜?
YEE仪/义/绮?
YEUK约?
YEUNG杨?
YICK益?
YIK易?
YIM严/艳?
YIN贤/燕?
YING英/影/莹/盈?
YIP/YEH叶?
YIU姚/耀?
YU?
佘/羽/雨?
YUE裕/于?
YUEN袁/阮/远?
YUET越/月?
YUI?
锐?
YUK玉/旭?
YUN润?
YUNG容/翁/勇?
ZEE试/除?
ZHA 查?
ZONG 松?
ZO?
?
AUYEUNG欧阳?
CHUKOT诸葛?
HAHAU夏侯?
MOYUNG慕容?
SHEUNGKWUN上官?
SZEMA司马?
SZETO司徒
安--Ann包/鲍--Paul蔡--Choi/Tsai陈--Chen/Chan/Tan
戴/代--Day邓--Teng/Tang丁--Ting董--Tung
窦--Tou杜--To/Du范--Fan/Van费--Fei
冯--Fung高--Gao恭--Kung古--Ku/Koo
关--Kwan郭--Kwok海--Hay韩--Hon
郝--Howe洪--Hung胡--Hu黄--Wong
姜/江/蒋--Chiang/Kwong讦--Gan金--King柯--Kor
孔--Kong/Kung雷--Rae/Ray黎--Lai李--Lee
梁--Leung廖--Liu林--Lim刘--Lau
卢--Lu伦--Lun罗--Lo/Law/Lam/Rowe吕--Lui
马--Ma麦--Mak满--Man/Mai莫--Mok
牛--New区--Au潘--Pan裴--Bae
彭--Phang卜--Pu齐/戚--Chyi/Chi乔--Joe
瞿--Chu任--Yum申/沈--Shen施--Shi
宋--Soung苏--Sue/Se孙--Sun/Suen邰--Tai
谭--Tam汤/唐--Town/Towne陶--Tao童--Tung
王--Wong温/文--Chin/Vane/Man巫/吴/伍--Wu/NG萧/肖--Shaw/Siu
夏--Har(Summer)解/谢--Tse熊--Hsiung徐/许--Hui/Hsu
阎/严--Yim杨--Young姚--Yao叶--Yip/Yeh
尹--Yi游--You于/余/俞/庾--Yue袁--Yuan
岳--Yue张/章--Cheung/Chang赵--Chao/Chiu曾/郑--Tsang/Cheng
钟--Chung周--Chau/Chou/Chow朱--Chu
以上所写的中国姓氏英语拼音都是绝大部分根据广东话音韵为基础的。
追溯到英国人初统治香港时代。
由于广东地区方言多且音调各异,用英语拼音中文难于统一。
譬如“香港”这两个字,用英语字母拼正宗广东话应为“Huenggong”,但当时首批英国人到香港是被当地客家渔民告知带有乡音的地名,所以便变成"HONGKONG"了。
(那时香港属于广东香山县,而英人登陆地点可能是南面以制做拜神用的香的一个港湾)。
英国人其后为了英译中文音标得到统一被免混乱,制作了以广州话及电报篇码为基础的英拼中的系统作为法定使用及管理。
如“李”是2621,英语拼音是LEE;?
“红”是4764,英语拼音是HUNG;"许"是6079,英语拼音是HUI;”豪“是6275,英语拼音是HO,等等。
但由于有人为因素错误,民间也常有异于标准的不同英字母翻译。
如“叶”会译成IP或YIP;“高”可译成KO或KAO;“孔”译成HUNG,Kung或HONG;“李”写成LI和LEE,等等。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 粤语 拼音 大全