英语经典美文英语短文阅读经典美文.docx
- 文档编号:24943090
- 上传时间:2023-06-03
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:21.71KB
英语经典美文英语短文阅读经典美文.docx
《英语经典美文英语短文阅读经典美文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语经典美文英语短文阅读经典美文.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语经典美文英语短文阅读经典美文
英语经典美文英语短文阅读经典美文
英语短文阅读经典美文
TheColorofFriendship友谊的颜色
Onceuponatimethecolorsoftheworldstartedtoquarrel.Allclaimedthattheywerethebest.Themostimportant.Themostuseful.Thefavorite.从前,世界上的各种颜色进行过一次争吵。
每一种颜色都说自己是最好的,最重要的,
最有用的,和最讨人喜欢的。
Greensaid:
“ClearlyIamthemostimportant.Iamthesignoflifeandofhope.Iwaschosenforgrass,treesandleaves.Withoutme,allanimalswoulddie.LookoverthecountrysideandyouwillseethatIaminthemajority."
绿色说:
“显然,我是最重要的。
我是生命和希望的标志。
我被选作青草,树木以及叶子的颜色。
没有了我,所有的动物都会死去。
展望田野吧,你会看到,到处都有我。
”
Blueinterrupted:
"Youonlythinkabouttheearth,butconsidertheskyandthesea.Itisthewaterthatisthebasisoflifeanddrawnupbythecloudsfromthedeepsea.Theskygivesspaceandpeaceandserenity.Withoutmypeace,youwouldallbenothing."
兰色打断了它的话:
“你只考虑了地上,想想天空和海洋吧。
水才是生命的基础呀,云彩把水分从深邃的大海带到了天空。
天空给了人们空间、和平和宁谧。
没有我的和平,你们将不复存在。
”
Yellowchuckled:
"Youareallsoserious.Ibringlaughter,gaiety,andwarmthintotheworld.Thesunisyellow,themoonisyellow,thestarsareyellow.Everytimeyoulookatasunflower,thewholeworldstartstosmile.Withoutmetherewouldbenofun."
黄色咯咯地笑出了声:
“你们都太严肃了。
我给这个世界带来了笑声、欢乐和温暖。
太阳是黄色的,月亮是黄色的,星星是黄色的,每一次你看向日葵的时候,整个世界都开始欢笑。
没有我就没有快乐。
”
Orangestartednexttoblowhertrumpet:
"Iamthecolorofhealthandstrength.Imaybescarce,butIampreciousforIservetheneedsofhumanlife.Icarrythemostimportantvitamins.Thinkofcarrots,pumpkins,oranges,mangoes,andpapayas.Idon'thangaroundallthetime,butwhenIfilltheskyatsunriseorsunset,mybeautyissostrikingthatnoonegivesanotherthoughttoanyofyou."
橙色马上开始自吹自擂:
“我可是健康和力量的颜色。
我可能比较稀少,但是我非常宝贵,因为我满足了人们生活的需要。
我携带了大多数重要的维他命。
想想胡罗卜、南瓜、柑橘、芒果和番木瓜。
我并不经常出没在天空,但日出或日落我在天际登场时,我的美丽足以惊世,没有人还会想起你们。
”
Redcouldstanditnolongerheshoutedout:
"Iamtherulerofallofyou.Iamblood-life'sblood!
Iamthecolorofdangerandofbravery.Iamwillingtofightforacause.Ibringfireintotheblood.Withoutme,theearthwouldbeasemptyasthemoon.Iamthecolorofpassionandoflove,theredrose,thepoinsettiaandthepoppy."红色再也忍不下去了,他喊道:
“我,是你们所有人的主宰。
我是血液——生命的血液!
我是危险和勇敢的颜色。
我愿意为了一个目标而斗争。
我把烈火带入血液。
没有了我,地球会象月亮一样变得空虚。
我是激情和爱的颜色,是红玫瑰、猩猩木。
Purpleroseuptohisfullheight:
Hewasverytallandspokewithgreatpomp:
"Iamthecolorofroyaltyandpower.Kings,chiefs,andbishopshavealwayschosenmeforIamthesignofauthorityandwisdom.Peopledonotquestionme!
Theylistenandobey."
紫色站起身来:
他非常高,说起话来风度十足:
“我是王权和力量的象征。
国王、酋长、主教都选择了我,因为我象征着权威和智慧。
人们不会对我提出疑问,他们只能聆听和服从。
”
FinallyIndigospoke,muchmorequietlythanalltheothers,butwithjustasmuchdetermination:
"Thinkofme.Iamthecolorofsilence.Youhardlynoticeme,butwithoutmeyouallesuperficial.Irepresentthoughtandreflection,twilightanddeepwater.Youneedmeforbalanceandcontrast,forprayerandinnerpeace."
最后,靛青说话了,他的声音比其他人都轻,但却比其他人都斩钉截铁:
“想想我吧。
我是沉默的颜色。
你们几乎注意不到我,但是如果没有我,你们全都会变得肤浅。
我代表着思想和反省,代表者黎明的微光和深邃的海水。
你们需要我来平衡和比较,来祈祷和获求内心的安宁。
”
Andsothecolorswentonboasting,eachconvincedofhisorherownsuperiority.Theirquarrelingbecamelouderandlouder.Suddenlytherewasastartlingflashofbrightlighteningthunderrolledandboomed.Rainstartedtopourdownrelentlessly.Thecolorscroucheddowninfear,drawingclosetooneanotherforfort.
这样一来,颜色们就不停地自夸,每个人都深信自己无比优越。
他们的争吵声越来越大。
突然,电闪雷鸣。
雨无情地倾盆而下。
颜色们惊恐地蜷缩起来,彼此挤在一起捱过着恐怖的时刻。
Inthemidstoftheclamor,rainbegantospeak:
"Youfoolishcolors,fightingamongstyourselves,eachtryingtodominatetherest.Don'tyouknowthatyouwereeachmadeforaspecialpurpose,uniqueanddifferent?
Joinhandswithoneanotherandetome."
在一片喧嚣声中,雨开始说话了:
“你们这些愚蠢的颜色,彼此相互争斗,每个人都想支配别人。
你们难道就不知道每个人都是天造地设,都是独一无二,彼此不同的吗?
携起手来吧。
”
Doingastheyweretold,thecolorsunitedandjoinedhands.Theraincontinued:
"Fromnowon,whenitrains,eachofyouwillstretchacrosstheskyinagreatbowofcolorasareminderthatyoucanallliveinpeace.TheRainbowisasignofhopefortomorrow."Andso,wheneveragoodrainwashestheworld,andaRainbowappearsinthesky,letusremembertoappreciateoneanother.
颜色们按照着雨的话,团结在一起,携起手来。
雨接着说:
“从现在开始,每次下雨的时候你们都要变成一个巨大的彩色弓形横跨天空,以证明你们能够和平相处。
彩虹就是未来希望的标志。
”所以,每当大雨冲刷这个世界时,彩虹都会出现在天空,让我们记住彼此要珍惜。
英语短文阅读经典美文2
That'swhatfriendsdo朋友就该这么做
Jacktossedthepapersonmydesk—hiseyebrowsknitintoastraightlineasheglaredatme.
杰克把文件扔到我桌上,皱着眉头,气愤地瞪着我。
"What’swrong?
"Iasked.
“怎么了?
”我问道。
Hejabbedafingerattheproposal."Nexttimeyouwanttochangeanything,askmefirst,"hesaid,turningonhisheelsandleavingmestewinginanger.
他指着计划书狠狠地说道:
“下次想作什么改动前,先征求一下我的意见。
”然后转身走了,留下我一个人在那里生闷气。
Howdarehetreatmelikethat,Ithought.Ihadchangedonelongsentence,andcorrectedgrammar,somethingIthoughtIwaspaidtodo.
他怎么能这样对我!
我想,我只是改了一个长句,更正了语法错误,但这都是我的分内之事啊。
It’snotthatIhadn’tbeenwarned.OtherwomenwhohadworkedmyjobbeforemecalledJacknamesIcouldn’trepeat.Onecoworkertookmeasidethefirstday."He’spersonallyresponsiblefortwodifferentsecretariesleavingthefirm,"shewhispered.
其实也有人提醒过我,上一任在我这个职位上工作的女士就曾大骂过他。
我第一天上班时,就有同事把我拉到一旁小声说:
“已有两个秘书因为他而辞职了。
”
Astheweekswentby,IgrewtodespiseJack.HisactionsmademequestionmuchthatIbelievedin,suchasturningtheothercheekandlovingyourenemies.Jackquicklyslappedaverbalinsultonanycheekturnedhisway.Iprayedaboutthesituation,buttobehonest,IwantedtoputJackinhisplace,notlovehim.
几周后,我逐渐有些鄙视杰克了,而这又有悖于我的信条——别人打你左脸,右脸也转过去让他打;爱自己的敌人。
但无论怎么做,总会挨杰克的骂。
说真的,我很想灭灭他的嚣张气焰,而不是去爱他。
我还为此默默祈祷过。
Onedayanotherofhisepisodesleftmeintears.Istormedintohisoffice,preparedtolosemyjobifneeded,butnotbeforeIletthemanknowhowIfelt.IopenedthedoorandJackglancedup.“What?
”heaskedabruptly.
一天,因为一件事,我又被他气哭了。
我冲进他的办公室,准备在被炒鱿鱼前让他知道我的感受。
我推开门,杰克抬头看了我一眼。
“有事吗?
”他突然说道。
SuddenlyIknewwhatIhadtodo.Afterall,hedeservedit.
我猛地意识到该怎么做了。
毕竟,他罪有应得。
Isatacrossfromhimandsaidcalmly,“Jack,thewayyou’vebeentreatingmeiswrong.I’veneverhadanyonespeaktomethatway.Asaprofessional,it’swrong,andIcan’tallowittocontinue.”
我在他对面坐下:
“杰克,你对待我的方式很有问题。
还从没有人像你那样对我说话。
作为一个职业人士,你这么做很愚蠢,我无法容忍这样的事情再度发生。
”
Jacksnickerednervouslyandleanedbackinhischair.Iclosedmyeyesbriefly.Godhelpme,Iprayed.
杰克不安地笑了笑,向后靠靠。
我闭了一下眼睛,祈祷着,希望上帝能帮帮我。
“Iwanttomakeyouapromise.Iwillbeafriend,”Isaid.“Iwilltreatyouasyoudeservetobetreated,withrespectandkindness.Youdeservethat.Everybodydoes.”Islippedoutofthechairandclosedthedoorbehindme.
“我保证,可以成为你的朋友。
你是我的上司,我自然会尊敬你,礼貌待你,这是我应做的。
每个人都应得到如此礼遇。
”我说着便起身离开,把门关上了。
Jackavoidedmetherestoftheweek.Proposals,specs,andlettersappearedonmydeskwhileIwasatlunch,andmycorrectedversionswerenotseenagain.Ibroughtcookiestotheofficeonedayandleftabatchonhisdesk.AnotherdayIleftanote.“Hopeyourdayisgoinggreat,”itread.
那个星期余下的几天,杰克一直躲着我。
他总趁我吃午饭时,把计划书、技术说明和信件放在我桌上,并且,我修改过的文件不再被打回来。
一天,我买了些饼干去办公室,顺便在杰克桌上留了一包。
第二天,我又留了一张字条,在上面写道:
“祝你今天一切顺利。
”
Overthenextfewweeks,Jackreappeared.Hewasreserved,buttherewerenootherepisodes.Coworkerscorneredmeinthebreakroom.“GuessyougottoJack,”theysaid.“Youmusthavetoldhimoffgood.”
接下来的几个星期,杰克不再躲避我了,但沉默了许多,办公室里再也没发生不愉快的事情。
于是,同事们在休息室把我团团围了起来。
“听说杰克被你镇住了,”他们说,“你肯定大骂了他一顿。
”
Ishookmyhead.“JackandIareingfriends,”Isaidinfaith.Irefusedtotalkabouthim.EverytimeIsawJackinthehall,Ismiledathim.Afterall,that’swhatfriendsdo.
我摇了摇头,一字一顿地说:
“我们会成为朋友。
”我根本不想提起杰克,每次在大厅看见他时,我总冲他微笑。
毕竟,朋友就该这样。
Oneyearafterour"talk,"IdiscoveredIhadbreastcancer.Iwasthirty-two,themotherofthreebeautifulyoungchildren,andscared.Thecancerhadmetastasizedtomylymphnodesandthestatisticswerenotgreatforlong-termsurvival.Aftermysurgery,friendsandlovedonesvisitedandtriedtofindtherightwords.Nooneknewwhattosay,andmanysaidthewrongthings.Otherswept,andItriedtoencouragethem.Iclungtohopemyself.
一年后,我32岁,是三个漂亮孩子的母亲,但我被确诊为乳腺癌,这让我极端恐惧。
癌细胞已经扩散到我的淋巴腺。
从统计数据来看,我的时间不多了。
手术后,我拜访了亲朋好友,他们尽量宽慰我,都不知道说些什么好,有些人反而说错了话,另外一些人则为我难过,还得我去安慰他们。
我始终没有放弃希望。
Oneday,Jackstoodawkwardlyinthedoorwayofmysmall,darkenedhospitalroom.Iwavedhiminwithasmile.Hewalkedovertomybedandwithoutawordplacedabundlebesideme.Insidethepackagelayseveralbulbs.
就在我出院的前一天,我看到门外有个人影。
是杰克,他尴尬地站在门口。
我微笑着招呼他进来,他走到我床边,默默地把一包东西放在我旁边,那里边是几个球茎。
"Tulips,"hesaid.
“这是郁金香。
”他说。
Igrinned,notunderstanding.
我笑着,不明白他的用意。
Heshuffledhisfeet,thenclearedhisthroat."Ifyouplantthemwhenyougethome,they’lleupnextspring.IjustwantedyoutoknowthatIthinkyou’llbetheretoseethemwhentheyeup."
他清了清嗓子,“回家后把它们种下,到明年春天就长出来了。
”他挪挪脚,“我希望你知道,你一定看得到它们发芽开花。
”
TearscloudedmyeyesandIreachedoutmyhand."Thankyou,"Iwhispered.
我泪眼朦胧地伸出手。
Jackgraspedmyhandandgrufflyreplied,"You’ree.Youcan’tseeitnow,butnextspringyou’llseethecolorsIpickedoutforyou.Ithinkyou’lllikethem."Heturnedandleftwithoutanotherword.
“谢谢你。
”我低声说。
杰克抓住我的手,生硬地答道:
“不必客气。
到明年长出来后,你就能看到我为你挑的是什么颜色的郁金香了。
”之后,他没说一句话便转身离开了。
Fortenyears,Ihavewatchedthosered-and-whitestripedtulipspushtheirwaythroughthesoileveryspring.Infact,thisSeptemberthedoctorwilldeclaremecured.I’veseenmychildrengraduatefromhighschoolandentercollege.
转眼间,十多年过去了,每年春天,我都会看着这些红白相间的郁金香破土而出。
事实上,今年九月,医生已宣布我痊愈了。
我也看着孩子们高中毕业,进入大学。
InamomentwhenIprayedforjusttherightword,amanwithveryfewwordssaidalltherightthings.
在那绝望的时刻,我祈求他人的安慰,而这个男人寥寥数语,却情真意切,温暖着我脆弱的心。
Afterall,that’swhatfriendsdo.
毕竟,朋友之间就该这么做。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 经典 美文 短文 阅读