初中诗歌鉴赏.docx
- 文档编号:24872673
- 上传时间:2023-06-02
- 格式:DOCX
- 页数:37
- 大小:53.06KB
初中诗歌鉴赏.docx
《初中诗歌鉴赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初中诗歌鉴赏.docx(37页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
初中诗歌鉴赏
观沧海【东汉末年】曹操
原文:
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉!
歌以咏志。
译文
东行登上碣石山,来欣赏大海。
海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。
树木和百草郁郁葱葱的,十分繁茂。
秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。
太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。
银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。
太值得庆幸了!
就用诗歌来表达心志吧
注释
(1)临:
登上,有游览的意思。
(2)海:
渤海(3)何:
多么
(4)澹澹(dàndàn):
水波动荡的样子。
(5)竦峙(sǒngzhì):
高高耸立。
竦,通“耸”,高。
峙,挺立。
(6)萧瑟(xiāosè):
草木被秋风吹的声音。
(7)洪波:
汹涌澎湃的波浪(8)星汉:
银河。
(9)幸甚至哉:
庆幸得很,好极了。
幸,庆幸。
至,极点。
(10)志:
理想
诗词鉴赏
从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这是一首写景抒情诗。
“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:
诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底。
以下十句描写,概由此拓展而来。
“观”字起到统领全篇的作用,体现了这首诗意境开阔,气势雄浑的特点。
前四行诗句描写沧海景象,有动有静,如“秋风萧瑟,洪波涌起”与“水何澹澹”写的是动景,“树木丛生,百草丰茂”与“山岛竦峙”写的是静景。
“树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
”前二句具体写竦峙的山岛:
虽然已到秋风萧瑟,草木摇落的季节,但岛上树木繁茂,百草丰美,给人诗意盎然之感。
后二句则是对“水何澹澹”一句的进一层描写:
定神细看,在秋风萧瑟中的海面竟是洪波巨澜,汹涌起伏。
“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。
”写出了作者曹操的壮志情怀。
诗人在这里描写的大海,既是眼前实景,又融进了自己的想象和夸张,展现出一派吞吐宇宙的宏伟气象,大有“五岳起方寸”的势态。
这种“笼盖吞吐气象”是诗人“眼中”景和“胸中”情交融而成的艺术境界。
言为心声,如果诗人没有宏伟的政治抱负,没有建功立业的雄心壮志,没有对前途充满信心的乐观气度,那是无论如何也写不出这样壮丽的诗境来的。
次北固山下【唐】王湾
原文:
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?
归雁洛阳边。
译文
旅途路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。
潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。
夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
寄去的家书不知何时到达,北归的大雁捎到洛阳去
注释
1.次:
旅途中暂时停宿。
2.客路:
旅途。
3.潮平两岸阔:
潮水涨满,两岸之间水面宽阔。
4.风正:
顺风。
5.悬:
挂
6.残夜:
夜色已残,指天将破晓。
夜将尽而未尽的时候。
7.青山:
指北固山。
8.乡书:
家信。
诗词鉴赏
该诗写冬末春初、作者舟泊北固山下时看到的两岸春景。
先写青山重叠,小路蜿蜒,碧波荡漾,小船轻疾。
“潮平两岸阔,风正一帆悬”描摹长江下游潮涨江阔,波涛滚滚,诗人扬帆东下的壮观,气概豪迈。
“海日生残夜,江春入旧年”为历来传诵的名句,用“生”字“入”字使之拟人化,赋予它们以人的意志和情思。
妙在作者无意说理,却在描写景物、节令之中,蕴含着一种自然的理趣。
海日生于残夜,将驱尽黑暗;江春,那江上景物所表现的“春意”,闯入旧年,将赶走严冬。
不仅写景逼真,叙事确切,而且表现出具有普遍意义的生活真理,给人以乐观、积极、向上的艺术鼓舞力量。
此句与“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”有异曲同工之妙。
尾联紧承三联而来,遥应首联,全篇笼罩着一层淡淡的乡思愁绪。
钱塘湖春行【唐】白居易
原文:
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱东湖行不足,绿杨阴里白沙堤。
译文
从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。
几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。
繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。
我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。
注释
1.水面初平:
春天湖水初涨,水面刚刚平了湖岸。
初:
在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指刚刚。
2.早莺:
初春时早来的黄鹂。
莺:
黄鹂,鸣声婉转动听。
3.争暖树:
争着飞到向阳的树枝上去。
暖树:
向阳的树。
4.新燕:
刚从南方飞回来的燕子。
5.乱花:
纷繁的花。
渐:
副词,渐渐的。
欲:
副词,将要,就要。
迷人眼:
使人眼花缭乱。
6.浅草:
刚刚长出地面,还不太高的春草。
才能:
刚够上。
没:
遮没,盖没。
7.足:
满足8.阴:
同“荫”,指树荫。
诗词鉴赏
全诗以“行”字为线索,从孤山寺起,至白沙堤终。
以“春”字为着眼点,写出了早春美景给游人带来的喜悦之情。
尤其是中间四句,景中有人,人在景中,写出了自然美景给予人的感受。
如不说绿草如茵,而说“浅草才能没马蹄”,就不落俗套,富有新意。
从结构上看,从描写孤山寺一带景色到描写白沙堤一带景色,中间的转换不露痕迹,衔接非常自然。
首联从大处落笔,写孤山寺所见之景。
第一句是地点,第二句是远景。
“初平”,写春水初生,略与堤平。
“云脚低”,写白云低垂,与湖水相连,勾出了早春的轮廓。
脚下平静的水面与天上低垂的云幕构成了一副宁静的水墨西湖图。
诗人从总体上着眼描绘了湖上蓬蓬勃勃的春意,并善于在行进途中展开景物描写,选取了典型与分类排列相结合:
中间写莺、燕、花、草四种最见春色的景物,动物与植物选择组合,独具匠心。
还善于把握景物特征,运用最具表现力的词语加以描绘和渲染。
天净沙·秋思 【元】马致远
【原文】枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。
【译文】
枯萎的藤蔓,垂老的古树,一只无精打采的乌鸦,扑打着翅膀,落在光秃秃的枝桠上。
纤巧的小桥,潺潺的流水,温暖的茅屋,安谧而温馨。
荒郊古道上,一匹瘦马载着游子,冒着凌冽的西风踟蹰而行。
夕阳西下,何处是归宿?
哪里是家乡?
念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!
【诗歌赏析】
开头两句“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”,就给人造成一种冷落暗淡的气氛,又显示出一种清新幽静的境界,这里的枯藤,老树给人以凄凉的感觉,昏,点出时间已是傍晚;小桥流水人家使人感到幽雅闲致。
12个字画出一幅深秋僻静的村野图景。
古道西风瘦马,诗人描绘了一幅秋风萧瑟苍凉凄苦的意境,为僻静的村野图又增加一层荒凉感。
夕阳西下使这幅昏暗的画面有了几丝惨淡的光线,更加深了悲凉的气氛。
诗人把十种平淡无奇的客观景物,巧妙地连缀起来,通过枯,老,昏,古,西,瘦六个字,将诗人的无限愁思自然的寓于图景中。
最后一句,断肠人在天涯是点睛之笔,这时在深秋村野图的画面上,出现了一位漂泊天涯的游子,在残阳夕照的荒凉古道上,牵着一匹瘦马,迎着凄苦的秋风,信步漫游,愁肠绞断,却不知自己的归宿在何方,透露了诗人怀才不遇的悲凉情怀,恰当地表现了主题,这首小令是采取寓情于景的手法来渲染气氛,显示主题,完美地表现了漂泊天涯的旅人的愁思。
与此曲感情比较相似的还有杜甫《春望》中的“感时花溅泪,恨别鸟惊心。
”
【句意赏析】
首句就给读者展示了一幅秋天毫无生气的萧索景象,恰与游子悲凉的心境相吻合。
第二句的画面转为明净。
这样生意盎然、充满人间温情的家的景象,会激起游子怎样的情感呢?
是向往吧,但向往过后更添悲凉——因为他只是过客,这一切不属于他。
第三句这幅悲凉的画面,让读者可以想见马上的游子凄苦的神情。
第四句收束中表现了游子思乡的悲凉情感。
归园田居(其三)【东晋】陶渊明
原文:
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷(hè)锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违
译文
南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。
早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。
道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。
衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。
注释
1.兴:
起床2.荒秽:
形容词作名词,指豆苗里的杂草。
秽:
肮脏。
这里指田中杂草 3.荷锄:
扛着锄头。
荷,扛着。
4.草木长:
草木丛生。
长,生长5.沾:
(露水)打湿。
6.足:
值得。
7. 但:
只.
8.愿:
指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。
9.但使愿无违:
只要不违背自己的意愿就行了。
10.违:
违背
诗词鉴赏
种豆南山下,草盛豆苗稀。
交代了劳作的地点:
南山;劳作的成果:
草盛豆苗稀;把“盛”与“稀”形成对比,写出了作者不善劳作的特点,同时也写出了劳作的艰辛。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
交代了劳作的时间:
一整天;写出了劳作的艰辛,"带月荷锄归”写出了劳动归来的诗人虽独自一人,却有一轮明月相伴。
月下,诗人扛着锄头,穿行在齐腰深的草丛中,的一幅美丽的“月下归耕图”暗示了这种艰辛在作者眼里是快乐的。
道狭草木长,夕露沾我衣。
写出了劳作的艰辛,为后文写“衣沾不足惜”做铺垫。
衣沾不足惜,但使愿无违。
点明主旨:
写出了劳作的艰辛,但这种艰辛在作者看来是快乐的,因为向往田园生活,不为五斗米折腰,不愿与世同流合污的意愿没有被违背,暗含了作者对田园生活的热爱和对官场黑暗社会污浊的批判,反映了作者高洁傲岸,安贫乐道,淡泊名利的精神品质。
使至塞上【唐】王维
原文:
单车欲问边,蜀国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
译文
我轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延。
我像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了胡人的天空。
大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆。
走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线。
注释
①使:
出使。
②单车:
一辆车,车辆少,这里形容这次出使时随从不多。
③属国:
典属国的简称。
汉代称负责外交事务的官员为典属国,这里诗人用来指自己的身份。
④征蓬:
随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。
⑤归雁:
因季节是春天,雁北飞,故称"归雁入胡天",像一只大雁一样飞入胡人的地区,也是诗人自喻。
⑥烟:
烽烟,报警时点的烟火。
⑦长河:
黄河。
⑧候骑:
负责侦察、通讯的骑兵。
诗词鉴赏
诗人以简练的笔墨写了此次出使的经历。
“单车欲问边”,写自己轻车简从,要前往边境慰问将士。
要走多远呢?
“属国过居延”,是要到远在西北边塞的居延。
山高路远,诗人觉得自己好像“征蓬”一样随风而去,又恰似“归雁”一般进入胡天。
既言事,又写景,更在叙事写景中传达出幽微难言的内心情感。
经过长途跋涉,诗人终于“萧关逢候骑”,却没有遇见将官。
一问才知道“都护在燕然”:
将官正在燕然前线呢!
故事似乎还要延续下去,但诗歌却于此戛然而止,给人留下回味的余地。
诗人以传神的笔墨刻画了奇特壮美的塞外风光。
“大漠孤烟直,长河落日圆”,笔力苍劲,意境雄浑,视野开阔,被王国维赞为“千古壮观”的名句。
试想,那茫茫无边的沙漠,只有用一个“大”字才能状其景观;在这纯然一色、荒凉无边的背景之上,那烽火台上燃起的一缕白烟直上云霄,是多么醒目,“孤烟”二字正能状其神韵。
“孤烟”之后随一“直”字,使景物显得单纯简净,直入人心。
“长河落日圆”,苍茫的沙漠,没有山,没有树,只有黄河横贯其间。
视野所及,大漠无边无际,黄河杳无尽头,“长”字便自然涌上作者心头。
而“长河”之上,是那一轮圆圆的落日,这里的“圆”字与前面的“直”字,都用得逼真传神,难以言其妙处。
渡荆门送别【唐】李白
原文:
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
译文
在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到了楚地准备尽情游览。
重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。
月影倒映江中像是飞来天镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。
我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟。
注释
1.大荒:
广阔无际的田野
2.名句:
月下飞天镜,云生结海楼
3.月下飞天镜:
明月映入江水,如同飞下的天镜。
下:
映入。
4.海楼:
海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象
5.仍:
依然。
怜:
怜爱。
6.万里:
比喻行程之远。
诗词鉴赏
《渡荆门送别》中反衬江水平静,展现江岸辽阔,天空高远,充满浪漫主义色彩的语句是“月下飞天镜,云生结海楼。
”
山随平野尽,江入大荒流。
颔联中的“随”和“入”字用得好,一个“随”字化静为动(或“以动写静”),将群山与平野的位置逐渐变换、推移,真切地表现出来,给人以空间感和流动感。
一个“入”字形象生动,写出了气势的博大,充分表达了诗人的万丈豪情,充满了喜悦和昂扬的激情。
写完山势与流水,诗人又以移步换景手法,从不同角度描绘长江的近景与远景。
月下飞天镜,云生结海楼。
这一联以水中月明如圆镜反衬江水的平静,以天上云彩构成海市蜃楼衬托江岸的辽阔,天空的高远,艺术效果十分强烈。
仍怜故乡水,万里送行舟。
初次离别故乡,他怎能不无限留恋,依依难舍呢?
但诗人不说自己思念故乡,而说故乡之水恋恋不舍地一路送我远行,怀着深情厚意,万里送行舟,从对面写来,越发显出自己思乡深情。
诗以浓重的怀念惜别之情结尾,言有尽而情无穷。
诗题中的“送别”应是告别故乡而不是送别朋友,诗中并无送别朋友的离情别绪。
登岳阳楼【宋】陈与义
原文:
洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。
登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。
万里来游还望远,三年多难更凭危。
白头吊古风霜里,老木沧波无恨悲。
译文
巍巍岳阳楼矗立在洞庭之东长江之西,夕阳黄昏,没有晚风卷起,楼阁上的旌旗静止。
登临当年吴国和蜀国的分界之处,在湖山黄昏下徘徊。
为避战乱我奔波三年,行程万里,今日登高远望是什么心绪?
登楼凭吊古人,我自己已是两鬓如霜,看着远山的古树,青苍中,隐含无限的伤悲。
注释
①〔夕阳迟〕夕阳缓慢地下沉。
迟,缓慢。
②〔徙倚〕徘徊。
③〔凭危〕指登楼。
凭,靠着。
危,指高处。
诗词鉴赏
首联“洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟.”写景,一“东”一“西”形象生动的说明了岳阳楼的地理位置.,“帘旌不动夕阳迟”由近及远,从“帘旌”到“夕阳”,描绘出了一幅静谧而惨淡的的夕阳入山图.面对这样的景色,想到自己的漂泊生活,诗人不由悲从心来.
颔联中,“登临吴蜀横分地”从历史角度介绍了岳阳楼,让人想起战火纷飞的三国时代,怀古伤今,怎能不让人惆怅。
“徙倚”在山水之间.在这样美丽的岳阳楼畔,诗人却提不起半点观赏山水的雅兴,仅“徙倚”二字,便把诗人那满腔愁绪表现的淋漓尽致.
颈联中的“万里”“三年”说明了诗人逃难时遥远的路途以及具体的时间,恰当的表现了自己背井离乡,漂泊不定的生涯
尾联情景相生,“风霜”既指秋色浓重,又与自己的“白头”相映衬,且暗示了当时政治局势的严峻,“老木沧波”既指眼前实景,又是作者憔悴悲愁,饱经风霜的自我写照.这样的苍凉气韵,与杜诗中“无边落木潇潇下”,“艰难苦恨繁霜鬓”相同.同样的国破家亡,天涯沦落,此时此刻,杜甫成了诗人患难中的知己,因此,诗中自然有了杜诗中雄阔慷慨的风格。
望岳 【唐】杜甫
【原文】岱宗夫如何,齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
【译文】五岳之首的泰山啊,怎么样?
那一脉苍莽的青色横亘在齐鲁无尽无了。
天地间的神奇峻秀啊,都在这一山凝结聚绕,那山北山南一边暗一边明,判若黄昏和晨晓。
看峰峦层云迭起,胸中一阵阵荡涤波涛,睁裂双眼目送那渐入山林的点点归鸟。
啊,将来我一定要登上的峰巅站得高高,俯首一览,啊众山匍伏在山脚下是那么渺小。
【注释】
1.岳:
此指东岳泰山,泰山为五岳之首,其余四岳为西岳:
华山;北岳:
恒山;南岳:
衡山;中岳:
嵩山。
2.岱宗:
这里指对泰山的尊称。
3.夫:
读“fú”。
发音词,无实在意义,强调疑问语气,夫如何:
怎么样。
4.青:
指苍翠的山色。
5.未了:
不尽,不断。
6.造化:
这里指大自然。
7.钟:
聚集。
8.神秀:
天地之灵气。
9.阴阳:
阴指山之北,阳指山之南。
10.割:
分。
夸张的说法。
此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。
11.曾:
通“层”,重叠12.决眦(zì):
眼角(几乎)要裂开。
决,裂开。
13. 会当:
应当,终当,定要。
14.凌:
登上。
凌绝顶,即登上最高峰。
15.小:
形容词的意动用法,意思为“以……为小,认为……小”。
诗词鉴赏
《望岳》中的对偶句:
荡胸生层云,决眦(zì)入归鸟。
“造化钟神秀,阴阳割昏晓”两句,写近望中所见泰山的神奇秀丽和巍峨高大的形象,一个“割”字写出了高大的泰山,将山南山北的阳光割断,形成不同的景观,突出泰山遮天蔽日的形象。
“荡胸生层云,决眦入归鸟”两句,是写细望。
。
“归鸟”是投林还巢的鸟,可知时已薄暮,诗人还在望。
其中蕴藏着诗人对祖国河山的热爱和对祖国山河的赞美之情。
“会当凌绝顶,一览众山小”表达了作者敢于攀登人生顶峰的伟大抱负。
与王安石的“不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层”和孔子“登东山而小鲁,登泰山而小天下。
”有异曲同工之妙。
春望【唐】杜甫
【原文】国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
【译文】故国沦亡,空对着山河依旧,春光寂寞,荒城中草木丛深。
感伤时局,见花开常常洒泪,怅恨别离,闻鸟鸣每每惊心。
愁看这漫天烽火,早又阳春三月,珍重那远方家信,漫道片纸万金。
独立苍茫,无言搔首,白发稀疏,简直要插不上头簪。
【注释】1..国:
国都,即京城长安(今陕西西安)。
2.深:
茂盛;茂密。
3.城:
指长安城,当时被叛军占领。
4.感时:
感伤时局。
5.感时花溅泪,恨别鸟惊心:
二句互文,意谓因感时恨别而对花落泪,听鸟惊心。
6.烽火:
这里借指战争。
7.连三月:
连:
连续。
三:
泛指多数。
8.家书抵万金:
家书可值几万两黄金,极言家信之难得。
抵:
值。
9.白头搔更短:
白头发越抓越少了。
白头:
白头发。
搔:
抓,挠。
短,少。
10浑欲不胜簪:
简直连簪子也插不上了。
浑:
简直。
欲:
将要;就要。
不:
禁不住。
胜:
能承受。
【作品鉴赏】
全篇围绕“望”字展开,前四句借景抒情,情景结合。
诗人以写长安城里草木丛生,人烟稀少来衬托国家残破。
起首一“国破山河在”,触目惊心,有一种物是人非的历史沧桑感。
写出了国破城荒的悲凉景象。
“感时花溅泪,恨别鸟惊心”两句以物拟人,将花鸟人格化,有感于国家的分裂、国事的艰难,长安的花鸟都为之落泪惊心。
通过花和鸟两种事物来写春天,写出了事物睹物伤情,用拟人的手法,表达出亡国之悲,离别之悲。
体现出诗人的爱国之情。
全诗抒发了诗人忧国、伤时、念家、悲己的情感,以及对亲人的思念之情。
“国破山河在,城春草木深。
”开篇即写春望所见:
国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木苍苍。
一个“破”字,使人怵目惊心,继而一个“深”字,令人满目凄然。
“烽火连三月,家书抵万金。
”“家书抵万金”,写出了消息隔绝久盼音讯不至时的迫切心情,这是人人心中所有的想法,很自然地使人共鸣,因而成了千古传诵的名句。
春望一诗中的对偶句:
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
石壕吏【唐】杜甫
【原文】暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!
妇啼一何苦!
听妇前致词:
三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!
室中更无人,唯有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归。
急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
【译文】(我)傍晚投宿石壕村,有差役夜里来抓壮丁。
老人越墙逃走,老妇走出来查看情况。
差役吼得多么凶狠啊!
老妇人啼哭得多么可怜啊!
(我)听到老妇上前说:
“我的三个儿子去湘州服役。
其中一个儿子捎信回来,说两个儿子最近刚刚战死。
活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!
(我)家里再也没有其他人了,只有个正在吃奶的孙子。
因为有孙子在,他母亲还没有改嫁,(他母亲)进进出出都没有一件完整的衣服。
老妇(我)虽然年老力衰,但请让我跟从你连夜赶回营去。
赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。
”夜深了,说话的声音消失了,隐隐约约听到低微断续的哭声。
(诗人)天亮登程赶路的时候,只同那个老头儿告别(老妇已经被抓去服役了)。
【作品注释】
1、暮:
时间名词作状语,在傍晚。
2、吏:
这里指抓壮丁的差役。
4、夜:
时间名词作状语,在夜里。
5、逾(yú):
越过;翻过。
6、走:
跑,这里指逃跑。
7、一何:
何其、多么。
8、前:
上前,向前。
9、致:
对……说。
10、戍(shù):
防守,这里指服役。
11、新:
最近,刚刚。
12、长已矣:
永远完了。
已:
停止,这里引申为完结。
13、去:
离开,这里指改嫁。
14、完裙:
完整的衣服。
15、请从吏夜归:
请让我和你晚上一起回去。
请:
请求。
从:
跟从,跟随。
16、应:
响应。
17、备:
准备。
18、绝:
断绝;停止。
19、登前途:
踏上前行的路。
登:
踏上。
前途:
前行的路。
【作品鉴赏】
前四句可看作第一段。
首句“暮投石壕村”,单刀直入,直叙其事。
“有吏夜捉人”一句,是全篇的提纲,以下情节,都从这里生发出来。
从“吏呼一何怒”至“犹得备晨炊”这十六句,可看作第二段。
“吏呼一何怒!
妇啼一何苦!
”两句,极其概括、极其形象地写出了“吏”与“妇”的尖锐矛盾。
一“呼”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了强烈的对照;两个状语“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出县吏如狼似虎,叫嚣隳突的横蛮气势,并为老妇以下的诉说制造出悲愤的气氛。
“听妇前致词”承上启下。
最后一段虽然只有四句,却照应开头,涉及所有人物,写出了事件的结局和作者的感受。
“夜久语声绝,如闻泣幽咽。
”表明老妇已被抓走。
“夜久”二字,反映了老妇一再哭诉、县吏百般威逼的漫长过程。
“如闻”二字,一方面表现了儿媳妇因丈夫战死、婆婆被“捉”而泣不成声,另一方面也显示出诗人以关切的心情倾耳细听,通夜未能入睡。
“天明登前途,独与老翁别”两句,收尽全篇,于叙事中含无限同情。
老翁的心情怎样,诗人作何感想,这些都给读者留下了想象的余地。
酬乐天扬州初逢席上见赠【唐代】刘禹锡
【原文】
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
【译文】
巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。
回到家乡,熟悉的人都已逝去,只能吟着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。
我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。
今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯美酒重新振作起精神吧。
【注释】
⑴酬:
答谢,这里是以诗相答的意思。
乐天:
指白居易,字乐天。
⑵弃置身:
指遭受贬谪的诗人自己。
置:
放置。
弃置:
抛弃,搁置。
⑶怀旧:
怀念故友。
吟:
吟唱。
闻笛赋:
指西晋向秀的《思旧赋》。
刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
⑷翻似:
倒好像。
翻:
副词,反而。
烂柯人:
指晋人王质。
刘禹锡也借这个故事表达世
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初中 诗歌 鉴赏