商务礼仪英语中英文对照讲课教案.docx
- 文档编号:24843035
- 上传时间:2023-06-02
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:22.60KB
商务礼仪英语中英文对照讲课教案.docx
《商务礼仪英语中英文对照讲课教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务礼仪英语中英文对照讲课教案.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
商务礼仪英语中英文对照讲课教案
商务礼仪英语中英文对照
篇一:
商务礼仪中英对照
EtiquetteforBusinessDinner
Yourimagematters,especiallywhen
you'reinabusinessenvironment.
Whetheryou'regoingtoabusinesslunch
withyourpeers,recruiters,clientsor
partners,youneedtomakesureyou
behave
appropriately.We'veputtogetherthis
handyguide,withtipsgatheredfromthe
businessetiquette,tohelpmakesurethat
someonecallyououtatyournextbusiness
meal.
BeforetheMeal餐前礼仪
◇Shakehandswithallpresentatthe
table.Ifnecessary,introduceyourself.
Concentrateonrememberingyour
与到场的客人握手sname.'host/hostess
致意,如果需要,介绍一下自己。
努力记住男女主人的姓名。
◇Remain
standinguntilhostsits.在主人落座之前保持站立。
◇Placeyournapkinonyourlapafter
everyoneisseatedandafteryourhosthas
movedhis/hernapkin.在所有人落座之后,主人展开餐巾,这时你也可以将餐巾展开平铺在膝盖以上部位。
◇Don'taskthewaitertoexplain
everythingonthemenu;youwillannoy
othersandappearindecisive.不要让侍者为你一一讲解菜单上的菜品,这样会招人讨厌而且显得你缺乏主见。
◇Letthehosttaketheleadwhen
ordering;thiswillgiveyouanideaofwhat
toeat.Ifthehostisn'tfirstinlinetoorder,
thenaskforhis/herrecommendation.点餐时让主人先点,这样也可以给你一个参考。
如果主人不是第一个点餐的,那么你可以让他给你推荐。
expensive
mosttheordert'Don◇
itemonthemenuanddon'torderany
unfamiliarfood.不要点菜单上最贵和最不常见的菜品。
◇Don'tdrinkalcohol;ifyouchoose
todrink,limitittoonebeerorglassof
wine.
DuringtheMeal进餐礼仪
◇Ifyourplaceissetwithmorethan
onefork,beginfromtheoutsideandwork
yourwayin.如果你面前摆了不止一把叉子,正确的顺序是由外到内依次使用。
◇Whenlookingattheplacesetting
infrontofyou,remember:
solidsonyour
left,liquidsonyourright.关于食物的摆放:
你餐桌的左前方应摆放固体食物(如面包盘),右前方应摆放液体(如水、冰茶、咖啡)。
◇Cutyourmeatormealonepieceat
atime;avoiddicingitintobite-sized
piecesallatonce.切肉或其他食物时每次只切一小块,而不应一次性全切成小块。
the
withforkorknifeyourHold◇
thumbandthreefingers,keepingtheindex
fingerextendedonthehandle.用拇指和另外三个手指拿刀叉,食指保持搭在手柄上。
◇Dokeepyourelbowsoffthetable.不要把手肘放在桌子上。
◇Whenyouspeak,putyour
silverwareonyourplate,notonthetable.讲话时,把餐具放在餐盘上,而不是餐桌上。
◇Don'tspeakwithyourmouthfull.满嘴食物的时候不要讲话。
◇Avoidtalkingaboutreligion,
politicsandothercontroversial(有争议的)topics.用餐期间避免谈论关于宗教、政治以及其他争议性话题。
◇Maintaingoodeyecontact.与他人保持眼神交流。
◇Dotakeyourtimeeating,talking
andespeciallylisteningtoeveryoneatthe
table.除了用餐,以及和别人交流,尤其要在餐桌上倾听别人。
.
◇Don'toverindulge;thisisnotyour
lastmeal.Anddon'tasktofinishanyone
else'sfood.不要暴饮暴食,这不是最后一顿饭,也不要帮别人解决食物。
◇Don'tlickyourutensils(餐具)orfingers.不要舔餐具或手指。
◇Dosay“please”and“thankyou,”
waitersdonotice.需要侍者帮助时,对他们说“请问……”和“谢谢”。
Afterthe
Meal餐后礼仪
◇Whenyouarefinishedeating,
placetheknifeandforkprongs(尖部)downsidebysideontheplate;thewaiter
willunderstandthisasthe“Iamfinished”
position.用餐结束后,将刀叉头朝下放置在餐盘上,侍者见状就明白你已用餐完毕。
◇Don'targueoverthatcheckor
offertopaythetip;thehostwhoinvited
youmusttakecareofboth.不要抢着付账或小费,邀请你来用餐的主人一定会有所准备。
.
◇Don'tusetoothpicksinthe
presenceoftheothers.不要在别人面前使用牙签。
◇Makesureyouthankthehostfor
themeal.Shakehandsbeforeyouleave
andmaintaingoodeyecontact.务必感谢主人,临走前要与主人握手并直视对方的眼睛。
篇二:
中西方商务礼仪
DifferentBusinessEtiquettebetween
Chinaandthe
West
I.Introduction
Businessetiquetteisakindof
civilizationaccumulationofhuman
becomesfixedduringthebusiness
communication,beinghandeddownfrom
generationtogeneration.Itisalsoakind
ofstandardbehaviorobservedbythe
businessmenintheircommunication.
Differentcountrieshavedifferentculture
is
etiquettebusinesstheirsotraditions,
alsodifferentfromoneanother.Thereare
greatculturaldifferencesbetweenthe
culturalcoresofConfucianinChinaand
thecoresofChristianintheWest,which
leadstosomedifferencesinthebusiness
etiquettebetweenChinaandWest.
II.TheInfluenceofCultural
DifferencesonBusinessEtiquette
DifferencesBetweenChinaandtheWest
Generallyspeaking,thedifferences
onbusinessetiquettebetweenChinaand
theWestareinfluencedbyseveralcultural
factors,suchasvalues,viewoftime,view
ofspace,viewofdiet,verbalhabitsand
nonverbal.Thepapermainlyfocuseson
timeandspaceapproach.
Fromtheapproachoftime
Thoreauoncesaid,“Ifamandoesnot
keeppacewithhiscompanions,perhapsit
isbecausehehearsadifferent
drummer.”Now,weusethephrase“the
beatofadifferentdrummer”toexplainany
differentpaceoflife.Theattitudestoward
timevaryfromculturetoculture.Anditis
understandablethatpeopleofdifferent
culturesholddifferentviewstowardtime.
Whenitcomestointernationalbusiness,
theviewoftimecanbedividedintotwo
types,suchasmonochromictimeand
polychromictime.Countriesthatfollow
monochromictimeperformonlyone
majoractivityatatime,whilecountries
obeyingpolychromictimeperformseveral
activitiessimultaneously.
TheUnitedStatesisamonochromic
culture.Inmonochromicculture,timeis
regardedassomethingtangible.Timeis
seenaslinearandmanageable.Therefore,
peopleconcentrateonthetaskathand,
takingtimecommitmentsseriouslyand
beingaccustomedtoshort-term
relationships.Forexample,intheWest,
timeisakindof
The
resource.limitedandprecious
businesspeopleattendthebusiness
meetingontime.Ifsomeonewaslate,he
wouldbeconsideredtobelackofhonesty.
Andthebusinesspeoplealwaysexpect
tosolvetheirbusinessproblemswithin
twentytothirtyminutes.Inmonochromic
cultures,itisconsideredarudetodotwo
thingsatonce,suchasreadingajournalin
ameetingoransweringthetelephone
whilesomeoneisinyouroffice.Schedules
andkeepingappointmentsareconsistent
withvalueofpeopleinmonochromic
cultures.
Chinesepeoplearetypicalexampleof
polychromiccultures.Chinesepeopleare
welladaptedtodoingseveralthingsat
onceanddonotmindinterruptions.In
theiropinion,peoplearemoreimportant
thanschedulestomembersofpolychromic
cultures.Theirlifestyleislessorganized
thanthatofmonochromicpeople.Intheir
eyestimeisjustlikeacirclethatdoesnot
havetheend.SoChinesepeoplearehighly
distractedandsubjecttointerruptions.
Theyconsidertimetobecasualand
flexible.Forexample,tomostChinese
today,timesimplyflowsfromonedayto
thenext.Ifajobisnotdonetoday,maybe
itwillbedonethenextdayorthenext.
Andthebusinessmeetingwouldgenerally
lastforseveralhours.
ComparedwiththeWesterners,few
Chineseequatetimewithmoney.When
foreignbusinessmenarriveinChina,most
Chinesewillmakethemsettledownin
hotelsandgivethemanopportunitytorest
up.BecauseChinesedonotexpectthemto
immediatelyrushintobusiness.However,
generallythisarrangementwillbepolitely
butfirmlyrejectedbyvisitors.When
Chineseareinvolvedininternational
business,theywillgetfamiliarwiththe
Westernconcept“timeismoney”.Butthey
donotautomaticallyrelateittothepaceof
business.
Besides,Chinesedonotpaymuch
attentiontotheappointment.Sometimes
evenifthereisanappointment,the
Chinesewouldnotsticktoitseriously.
Whenpeopleofdifferentculturesinteract,
misunderstandingsoftenariseasaresultof
differenttimeview.Forinstance,inthe
Westerncountries,thebusinesscontact
wouldbepre-arrangedwithinthreetofour
weeks.Businesspeoplepre-arrangethe
businesscontactatleasttwoweeksin
America.Theappointmentisholyto
Americans.Inthebusinesscommunication,
ifsomeoneaskstohaveabusinesscontact
atthelast
minute,hewillbeconsideredtomake
troubleorinsulttheothers.Onthecontrary,
theChinesepeoplepaymoreattentionto
relationship.Intheirbusinessactivity,if
thereisanimportantpersonneedtobe
primary
thecancelcouldtheycontacted,
appointmenttomeethim.Itis
unacceptabletoAmericanbusinesspeople.
Thisexampleshowsthecultural
differencesintimesensebetweenChina
andtheWest.Anditbecomesincreasingly
importantasmodernbusiness
communicationsputmoreandmore
businessmenindailycontact.Ifweareto
avoidmisunderstanding,weneedtoknow
betteraboutourownculturalbiasesand
thoseofothers.
Fromtheapproachofspace
Space,isthephysicaldistance
betweenpeoplewhentheyareinteracting.
Itisdeeplyinfluencedbyculture.When
peoplearehavingaconversation,the
distancebetweenthemchanges
dramaticallyfromoneculturetoanother.
Generallyspeaking,therearefour
zoneswhenpeopleinteract:
theintimate
zone,thepersonalzone,thesocialzone,
zone,
intimateThezone.publictheand
lessthanmeters,isreservedforaclose
friend.Anditappearsbrieflywhenthe
businesscolleaguesshakehands.The
personalzone,frommeterstometers,
isusedforgivinginstructionstosomeone
inanoffice.Thesocialzone,fromto
meters,isusedforimpersonaland
formalbusinessmeeting.Thepublic
distance,overmeters,isthemostformal
zone.
Americanstendtoneedmorespaces
thanChinese.Whenhavingaconversation
withChinese,Americanswillbackaway
fortheChinesepartnerisstandingtoo
close.Standingtooclosetosomeoneinthe
UnitedStatesmayleaveabadimpression
ontheothers,asitimpliesthepersonis
upset,overbearing,orheismakingsexual
advances.Thesenegativepositionsshould
beavoidedintheUnitedStates.InChina,
peopleprefertostandclosetoeachother
friendly
andanormalthinkitis
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务礼仪 英语 中英文 对照 讲课 教案
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)