俄语流行口语短句1300.docx
- 文档编号:24730376
- 上传时间:2023-06-01
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:30.78KB
俄语流行口语短句1300.docx
《俄语流行口语短句1300.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《俄语流行口语短句1300.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
俄语流行口语短句1300
1、够了!
Хватит!
например:
Большененадопоссориться?
你们俩别吵了好不好?
Хватит!
Этотебянекасается!
够了!
这与你无关!
2、糟了!
Простобеда!
например:
Беда!
Водальётсявмоюкомнату.不得了啦!
我的房间进水了。
Простобеда!
Чтоделать?
糟了!
这可怎么办呢?
3、算了!
Нуладно!
например:
Какойкрасивыйрояль!
Играйте!
这么漂亮的钢琴!
弹一曲吧!
Ястесняюсьпередчужими.在别人面前我有点不好意思。
Нуладно.算了。
4、快点!
Быстрее!
например:
Быстрее!
Автобусидёт!
快点!
汽车来了!
Яжеустал,ждуследующий.我跑不动了,等下一辆吧。
5、过来!
Идисюда!
например:
Эй,Анна,идисюда!
喂!
张兰,过来一下!
Зачем?
干什么?
Этотебеподарокнаденьрождения.这个是送给你的生日礼物。
6、别叫!
Некричите!
например:
Этовор.Поймайте.这是个小偷!
抓住他!
Некричите!
Скореепозвонитепотелефонуномер110.别叫!
赶快打110。
7、休想!
Нечегодажеидумать!
напримир:
Можнозанять200юаней?
借我200元钱好吗?
Нечегодажеидумать!
Впрошлыйразещёневернул.休想!
上次借的还没还呢。
8、请便。
Пожалуйста.например:
Извините,уменядело.对不起,我有点事。
Пожалуйста.请便。
9、闭嘴!
Заткнись!
например:
Кажется,тыскрылчто-тоотменя.你好象有事瞒着我。
Такнадоело,заткнись!
烦死了,闭嘴!
10、快走!
Скорее!
например:
Уменяголовакружится,хочунемногоотдохнуть.我晕了,想休息一会儿。
Скорее!
Нетяни!
快走!
别磨蹭了107、臭死了。
Оченьвонючий.например:
101、真没劲!
Оченьскучно!
например:
Этоинтересныйтелефильм?
这个电视剧好看吗?
Оченьскучно!
Нечегосмотреть.真没劲!
不好看。
102、瞎起哄。
Пустаябуза.например:
Чтотыпонимаешь?
Пустаябуза.你懂什么?
瞎起哄。
Ктосказал,чтоянепонимаю?
谁说我不懂?
103、斯文些。
Благовоспитаннее,пожалуйста.например:
Благовоспитаннее,пожалуйста,всётакитыж
едевушка.斯文些,女孩子嘛。
Яещёнедовольноблаговоспитанная?
我还不够文静吗?
104、安静点。
Тише.например:
Тише.Ребёнокспит.安静点,小孩正在睡觉呢。
Извините,явиновал.对不起,我错了。
105、别淘气。
Нешали.например:
Мамысегоднядомонебудет,нешали.妈妈今天不回来了,别淘气。
Яхорошослушаюпапу.我好好听爸爸的话。
106、好挤呀。
Кактесно.например:
Кактесно.Многонароду.好挤呀。
人太多了。
Да.Ведьсегодняконецнедели.是啊,因为今天周末。
Чтоэто?
Ой,оченьвонючий.这是什么?
哇,臭死了。
Укогообувьпахнет?
谁的鞋是香的啊?
108、好漂亮!
Какойкрасивый!
например:
Смотри,фейерверк,какойкрасивый!
快看,烟花,好漂亮!
Самоелюбимоеуменя-этопраздник.我最喜欢过节日了。
109、别灰心。
Непадайтедухом.например:
Ещёничегонесделал,ипроиграл.还没怎么做呢,就输了。
Непадайтедухом.Следующийраз.别灰心。
下次再来参加。
110、该你啦!
Твояочередь!
например:
Эй,твояочередь!
Поддайжару!
喂,该你啦!
加油!
Почемуятакволнуюсь?
我怎么这么紧张啊?
11、让开!
Разрешите!
например:
Разрешите!
Разрешите!
让开!
让开!
Впередичто-тослучилось.前面好像出事了。
12、安静!
Тише!
например:
Все,пожалуйста,тише!
Сенсация.大家安静!
爆炸新闻。
Какаяновость?
什么新闻?
13、天啊!
Божемой!
например:
Божемой!
Мольсъеламойсвитер.天啊!
毛衣被虫子咬破了。
А,ятолькооделанесколькораз.啊,我还没怎么穿过呢。
14、讨厌!
Какэтонадоело!
например:
Почемутывсёещёсмотришьпотелевизору?
你怎么还看电视?
Какэтонадоело!
Оставьтеменявпокое.讨厌!
你别管。
15、干杯!
Давайтевыпьемдодна!
например:
Выпьемзатвоиуспехи!
为你的成功干杯!
Давайтевыпьемдодна!
干杯!
16、马上。
Сейчас!
например:
Сяолинь,тыужеприготовил?
小林,准备好了吗?
Да,сейчас.嗯,马上。
17、滚开!
Убирайсяотсюда!
например:
Тые
щёсердишьсянаменя?
你还生我气吗?
Убирайсяотсюда!
Янехочувидетьтебя.滚开!
我不想看到你。
18、差劲!
Оченьужтого!
например:
Смотри,такоймужчинаоченьужтого!
看,那个男的,差劲!
Почему?
为什么?
Ончастозаставляетдевушкуприглашатьегонаобед.他经常让女孩子请客。
Какойбесстыдный.真是厚颜无耻。
19、好啊!
Давай!
например:
Говорят,чтоэтотфильмоченьинтересный.Хотитепосмотреть?
听说这部电影很好看,去不去看?
Давай!
好啊!
20、废话!
Болтай!
например:
Утебяиестьнеприятность?
你也有烦恼啊?
Болтай!
废话!
111、太晚了。
Оченьпоздно.например:
Ненадоидти.Оченьпоздно.不用来了。
太晚了。
Ещёнет,ясейчасприду.不晚,我马上就到了。
112、不用了。
Ненадо.например:
Есливыудостоитеменятакойчести,топрошуиспользовать.如果不嫌弃的话,拿去用吧。
Нет,ненадо.不,不用了。
113、别催我。
Неторопименя.например:
Быстрее.Всеждуттебя.快点,大家都等着你呢。
Неторопименя.别催我。
114、老实说。
Честноговоря.например:
Честноговоря,ятожепервыйразвРоссии.老实说,我也是第一次来俄罗斯。
Точно,никогоинигдемынезнаем.真是人生地不熟啊。
115、多吃点。
Ещёпобольшекушайте.например:
Ой,оченьвкусно,яумираюотголода.哇,真好吃,我都快饿死了。
Ещёпобольшекушайте.多吃点。
116、失礼了。
Нелюбезен.например:
Эй,входите,пожалуйста.啊,请您进屋吧。
Нелюбезен.那么,失礼了。
117、还可以。
Нормально.например:
Скоробудетэкзамен.Какдела?
马上就要考试了。
怎么样?
Нормально.Янеплохоприготовился.还可以。
准备得挺好的。
118、太好了。
Оченьхорошо.например:
Врачсказал,чтобольшененадоидтикнему.医生说不用再去看了。
Да?
Оченьхорошо.是吗?
太好了。
119、那好啊。
Этохорошо.например:
Этаквартирапросторнее,чемраньше.这个房子比原来的宽敞。
Поэтомуиубабушкисвоякомната.所以孩子奶奶也有房间了。
Этохорошо.那好啊。
120、没什么。
Ничего.например:
Эй,чтостобой?
哎,有什么事吗?
Ничего.没什么。
121、真聪明!
Оченьумный!
например:
Всёнормально,этоткостюмидёткэтойобуви?
穿这件衣服再配这双鞋不就行了吗?
Правда,оченьумный!
对呀,真聪明!
122、不必了。
Ненадо.например:
Этонетвоявина,ядолженобъяснитьвсё.这事不应该怪你,我去解释一下。
Ненадо.不必了。
123、真狡猾、Какойтыхитрый.например:
Какойтыхитрый.Никогдабынесказал,чтотебескучно.你啊,真狡猾。
从来不说你寂寞。
Насамомделемненескучно.我本来就不寂寞。
124、还早呢。
Ещёрано.например:
Давайтепопьёмчай.我们去喝点茶吧。
Скольковремени?
都几点了?
Эй,ещёрано.Пошли.哎呀,还早呢。
走吧。
125、没办法。
Ничегонеподелаешь.например:
Почемутытакоделся?
你怎么穿成这样?
Потомучтонеуспел,ничегонеподелаешь.因为来不及了,没办法。
126、别碰我。
Нетрогайменя.например:
Нетрогайменя!
Уменянастроениеплохое.别碰我!
我烦着呢。
Чтотебябеспокоит,расскажимне.有什么烦的跟我说说。
127、别这样。
Ненадотак.например:
Яваспрошу.Якланяюсьвамвноги.我求你了。
我给你下跪吧。
Ненадотак.别这样。
128、我保证。
Яобещаю.например:
Яничемснимнесвязан.我跟他没有任何瓜葛。
Правда?
真的吗?
Правда.Яобещаю.真的。
我保证。
129、真可爱。
Какойсимпатичный.например:
Эй,засмущался,какойсимпатичный.哎呀,害羞了,真可爱。
Ядействительнонетакойхороший.其实我并没有那么好。
130、别胡说!
Ненадоерундуговорить!
например:
Эй,наверно,тотожехорошопойдёт.哎,那个也许很好销吧。
Ненадоерундуговорить!
Никтонекупит.别胡说!
根本就没人买。
131、不要紧。
Ничего.например:
Наверно,больно?
你一定很疼吧?
Ничего.Неочень.不要紧。
不太疼。
132、放开我!
Пустименя!
например:
Пустименя,ятовызовумилиционера.放开我,否则我就叫警察了。
Житьнехочешь?
你是不是不想活了?
133、没骗你。
Тебянеобманул.например:
Тыговорилправду?
你说的是真的吗?
Да,этоправда,тебянеобманул.是真的,没骗你。
134、别担心。
Небеспокойтесь.например:
Многоденегнадоплатитьзаэто.这可要花不少钱啊。
Небеспокойтесь.Уменявкарманемногоденег.别担心。
我钱带得多。
135、我看看。
Япосмотрю.например:
Незнаю,почемувсёещёнеможносмыться.不知道为什么这儿总是洗不干净。
Япосмотрю.Попробуюруками.我看看。
你用手洗洗试试。
136、过奖了。
Выменяперехвалили.например:
Ядумаю,чтотыоченьхорошоигралнарояле.我觉得你的钢琴弹得很好。
Спасибо.Выменяперехвалили.谢谢你,过奖了。
137、不会吧?
Неможетбыть?
например:
Этукоробкупитаниясделалясам.这个盒饭是我自己做的。
Неможетбыть?
不会吧?
138、见外了。
Вытакцеремонитесь,какбудтосчитаетеменячужим.например:
Благодарювас,язапомнювашедобронавсюжизнь.谢谢了,我会一辈子记住您的恩情的。
Вытакцеремонитесь,какбудтосчитаетеменячужим.见外了。
139、随缘吧。
Этозависиттосудьбы.например:
Незнаю,увижулитебяилинет?
不知道还能不能见到你?
Этозависиттосудьбы.随缘吧。
140、没文化。
Невоспитанный.например:
Чтотакойрассказ?
什么是短篇小说?
Иэтонезнаешь,невоспитанный.这都不知道啊,没文化141、真阔气。
Роскошно.Например:
ВследующиймесяцябудупутешествоватьвЕвропе.我下个月去欧洲旅行。
Роскошно.Ведьтытолькочтокупилновуюмашину?
真阔气。
你不是才买了新车吗?
142、真扫兴。
Тыменяразочаровал.Например:
Порадомой.我们该回家了吧。
Тыменяразочаровал.Яещёненаигрался.真扫兴。
我还没玩够呢。
143、别牛了。
Ненадопохваляться.Например:
ВэтомсеместреяполучилтятьА.Оченьсильный?
这学期我得了5个A呢。
厉害吧?
Ненадопохваляться.别牛了。
144、相信我。
Верьтемне.Например:
Доктор,яоченьсерьё
зноболен?
医生,我病得厉害吗?
Верьтемне,явылечутебя.相信我,我会给你治好的。
145、猜猜看。
Угадай.Например:
Угадай,чтоэто?
猜猜看,这是什么?
Этоподарокнамойденьрождения.是送给我的生日礼物吧。
146、别烦了。
Оставьтеменявпокое.Например:
Ятебяпрошу.Яобъязательновернутебевэтоммесяце.求你了。
我肯定这个月还你。
Оставьтеменявпокое.Разнельзя,тонельзя.别烦了。
不行就是不行。
147、改天吧。
Вдругойраз.Например:
Давайтепоиграемвнастольныйтенис.咱们一起打乒乓球吧。
Вдругойраз.Сегодняуменядела.改天吧。
我今天有点事。
148、自私鬼。
Эгоист.Толькодумаешьосебе,эгоист.光想着自己,自私鬼。
Яотебетожедумаю.我也想着你呀。
149、完蛋了。
Всёпропало.Например:
Трубыиспорчены,вездевода.水管坏了,弄得满屋子都是水。
Всёпропало.完蛋了。
150、冷死了。
Оченьхолодно.Например:
Оченьхолодно.Тепланет.冷死了。
暖气停了。
Хорошонакройтесьодеялом.快把被子盖好吧。
151、这边请。
Сюда,пожалуйста.Например:
Гдетуалет?
卫生间在哪儿?
Сюда,пожалуйста.这边请。
152、真伟大!
Какойвеликий!
Например:
Еслиниктонехочетсдатькровь,тоясдам.没人献血我就献吧。
Какойвеликий!
Высокаястепеньидеологии.真伟大!
思想境界真高。
153、好样的!
Неплохая.Например:
Сегодняязаключилпятьконтрактов.今天我签成了五份合同。
Молодец.好样的。
154、挺好的!
Неплохая.Например:
Какаяэтоидея?
这主意怎么样?
Неплохая!
Ядумаю,чтохорошая.挺好的。
我觉得不错。
155、烦死了。
Мнеуженадоело.Например:
Прошутебя.Этолучшевсего.求你了。
这是再好不过的了。
Мнеуженадоело.Меньшеговори.烦死了。
少说话。
156、靠边站。
Отойдитевсторону.Например:
Еслитынепокупаешь,отойдитевсторону.你要不买的话,就靠边站。
Смотретьженадо?
我看看都不行吗?
157、我认输。
Ясдаюсь.Например:
Тылучшеменя
говоришьпо-русски?
你俄语有我说得好吗?
Нет,ясдаюсь.没有,我认输。
158、真有意思!
Оченьинтересно!
Например:
Назмеенарисованамышка,оченьинтересно!
风筝上画了只老鼠,真有意思!
Уменябогатаяфантазия.我的想象力很丰富吧。
159、做个好梦。
Приятногосна.Например:
Ужепоздно,поговоримзавтра.天不早了,有话明天说吧。
Дозавтра.Приятногосна.明天见,做个好梦。
160、破财免灾。
Понесениеубыткаможетосвободитьлюдейтобеды.Например:
Сегодняяпотерялвелосипед.今天我把自行车丢了。
Ничего.Понесениеубыткаможетуничтожитьбеду.没关系,破财免灾。
161、后会有期。
Доскоройвстречи.Например:
Ужепоздно,мненадоидти.天不早了,我该走了。
Счастливогопути.一路小心啊。
Хорошо,доскоройвстречи.好的,后会有期。
162、老实交代。
Всёрасскажибезутайки.Например:
Почемутыпишешьэто?
Всёрасскажибезутайки!
你为什么要写这个?
老实交代!
Яхочудатьемуреванш.我想报复他。
163、好羡慕啊!
Оченьзавидую!
Например:
Какиехорошееотношениемеждувашимибратьямиисёстрами.Оченьзавидую.你们兄弟姐妹关系真好。
好羡慕啊!
Мыжеоднасемья.本来就是一家人嘛。
164、得意忘形。
Онвнесебяотрадости.Например:
Далемудуньги?
给他钱了?
Дал.给了。
Зачемтыопятьдалему?
Онбудетвнесебяотрадости.怎么又给了?
他会得意忘形的。
165、就这么办。
Таксделаем.Например:
Позовиего,давайтевыпьемвтроём.把他叫出来,咱们三个一起去喝酒吧。
Хорошо,таксделаем.好哇,就这么办。
166、我也一样。
Иятоже.Например:
Видевэтофильм,яплакал.看了那个电影,我哭了。
Иятоже.我也一样。
167、不至于吧。
Неможетбыть.Например:
Тымноговыговорилей,онабудетненавидетьтебя
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 俄语 流行 口语 短句 1300