牛津阅读树3内容文字.docx
- 文档编号:24504907
- 上传时间:2023-05-28
- 格式:DOCX
- 页数:23
- 大小:24.15KB
牛津阅读树3内容文字.docx
《牛津阅读树3内容文字.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《牛津阅读树3内容文字.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
牛津阅读树3内容文字
3—1TheSteelBand。
Abandcametoplay。
“MynameisStan,”saidaman.
“Iwantyoutohelpus.”
“Iwantyoutoclap,”hesaid.
“Clapyourhandsandtapyourfeet.”
“Iwantyoutosingasong.”“Singitwithus。
”
Thechildrensangwiththeband。
“Nowclapasyousing"saidStan。
“Whowantstoplayintheband?
”
Thechildrenputuptheirhands.Everyonewantedtoplay.“Youcanallplay,”saidStan。
Wilfhitthedrum.
“Tapit,”saidStan。
“Don'tbangit。
”
Whatagrandband!
1。
Stan[stæn]n。
[男子名]斯坦(Stanley的昵称)(m。
)
2.tap[英][tæp]vt。
开发;(从容器等)汲取(液体);
割[打]开…取[放]液体vi。
轻声走;跳踢踏舞
3。
bang[英][bæŋ]vt.猛击,猛撞
3—2PondDipping。
WilfandWilmawereatthepond。
Thenetgotstuck.“Helpmepull,"saidWilf.
Theypulledthenet。
Itwasstuckonsomejunk。
Wilmagotabigstick。
“Let'spullitout,”shesaid.
WilfandWilmapulled.Theycouldn'tpullthejunkout。
MumandDadhelped.Theypulledoutanoldpram。
Plop!
Afroghoppedout。
ItmadeWilfjump.
Splash!
Afishjumpedup。
“Apramfulloffish,”saidDad。
“Pramdipping!
”saidWilma。
4.stuck[英][stʌk]v.刺(stick的过去式及过去分词)adj。
动不了的;被卡住的;被…缠住的;被…难住的,不知所措
5.junk[英][dʒʌŋk]n.废旧物品,破烂物;中国式平底帆船;6。
pram[英][præm]n。
<英〉(手推的)婴儿车;(送牛奶的)手推车;平底船
7.plop[英][plɔp]n.扑通声,啪嗒声vi.扑通地坠落
8。
hopout[英][hɔpaut][体]后摆;跳下
3—3Sniff。
“WillyoulookafterSnifftoday?
”saidMrsMay。
WilfandWilmawerehappy。
Theywantedtolookafterthepuppy。
TheytookSnifftothepark.
Thepuppywasexcited。
Snifflikedtorollonherback…jumpupforastick..。
runafteraball…andbarkatacat。
ThenSniffwentinthemud。
Sheranafteraduck。
Shejumpedinthepondandshebarkedatadog.
“Iamhot,"saidWilf。
“Iwantarest。
"
“Iamhot,too,”saidWilma。
“Iwantadrink。
”
Mumcouldn'tfindSniff.
Shecouldn’tfindWilfandWilma.
MumandDadlookedandlooked。
“Theymustbelost”saidMum。
Theywerefastasleep.
“Theyarewornout,”saidDad.
9.mud[英][mʌd]n。
泥,泥淖;没价值的东西,污物;
3—4TheDuckRace.
Wilmahadanidea。
Thechildrenmadesixducks.
“Let’shaveaduckrace,”saidWilma。
Mumbegantherace。
“Droptheducksin,”saidMum.
Theduckswentdownthestream.
Ohno!
Wilma’sducksank.
Chip’sduckgotstuckinthereeds。
Biff'sduckgotstuckintheweeds.
Wilf’sduckgotstuckonalog.
“Getitoffwithastick,”saidChip。
Kipper'sduckwentfast.
ItwentpastDad'sduck.
Twoswansflewdown.
Theylandedontheducks!
“Sixsoggyducks,”saidKipper.
10.sank[英][sæŋk]v.(使)下沉,(使)沉没(sink的过去式)
11。
reed[英][riːd]n。
芦苇;芦苇杆;[乐]舌簧
12。
weed[英][wi:
d]n。
杂草;野草;废物;烟草
13。
swan[英][swɔn]n。
天鹅;诗人,歌
3—5TheIceRink。
WilfandDadwenttotheicerink。
Theyputskateson。
Theywentontotheice.
“Holdmyhand,"saidDad.WilfheldDad’shand.
“Thisisfun,”saidWilf.WilfletgoofhisDad’shand。
Hebegantoskate。
Whoops!
Wilfsatdownwithabump。
“Thisiceiscold,”saidWilf.
Dadbegantoskate。
Hewentroundtherink.
“Lookatmespin!
”saidDad。
“Lookatmejump!
"
Dadgotsomecolddrinks.
“Lookout,Dad,”saidWilf。
Ohno!
Abananaskin。
14。
icerink[英][aisrɪŋk]n.溜冰场;滑冰场
15.whoops[英][hwʊps,wʊps,hwu:
ps,wu:
ps]int.〈口>哎哟(犯明显错误时的道歉)
16。
bump[英][bʌmp]n.碰撞,撞击;肿块;隆起物;鹭鸶的叫声
17。
spin[英][spin]vi。
快速旋转;
3—6TheMudBath.
Dadwasplayingfootball.
Heranwiththeball。
“GoonDad!
"calledChip.
“Kickit!
”Dadfelloverinthemud。
Splat!
“Badluck,Dad!
”saidBiff。
“OhDad,”saidMum.“Whatamess.”
“Iwantabath,”saidDad。
Dadwentuptothebathroom。
Heranabath。
Dadcamedown。
TherewasfootballonTV。
Dadlookedatthefootball。
“Goon!
”hecalled。
“Kickit!
”
Dadforgotthebath.D
rip!
Drip!
Drip!
Plop!
Plop!
Splat!
”
Whatwasthat?
”saidDad。
Splash!
“Ohno,”saidDad。
3-7JoeandtheBike。
Joewenttospeedway。
Joelikedspeedway。
Hisdadwasaspeedwayrider。
Joe’sdadwasinarace。
Hewasinfront.
“Comeon!
”shoutedJoe.Joe’sdadfelloff。
“Ohno!
”saidJoe.
Joe’sdadpushedhisbike。
“Whatarider!
”saidJoe。
ItwasJoe’sbirthday.Hisdadgavehimabike。
Joelikedthebike.
Joewasinarace。
Hewasinfront。
“Comeon!
"shoutedDad.
Joefelloff.“Ohno!
”saidDad.
“Whatarider!
"saidDad。
18。
speedway[英][ˈspi:
dˈweɪ]n.赛车跑道
3-8MidgeandtheEggs.
Midge’smumwantedsomeeggs。
Midgewenttotheeggshop。
Heputtheeggsinabag.
“Comeandplay,"saidhisfriends。
“Ican’t,”saidMidge。
“MyMumwantstheseeggs."
Midgesawhisfriend.
Thefriendhadago-kart。
Midgewantedago。
Midgeputthebagdown。
Hewentonthego-kart。
Heforgottheeggs。
Amanputthebaginthecart。
“Ohno!
”saidMidge.“Theeggs!
”
Midge’smumlookedatthebag.
“Sorry,Mum,”saidMidge.
Midge’smumwenttotheeggshop。
Shegotsomemoreeggs。
Sheputtheeggsinabasket.Ohno!
19。
Midge米吉
20.go—kart[英][ˈɡəuˈkɑ:
t]n。
游戏用的无车体小型汽车,其商标名
3-9MidgeinHospital。
Midgefelloffhisbike。
Theambulancecame。
ThemanlookedatMidge’sfoot.
TheytookMidgetohospital。
Midgewasfrightened。
Hedidn’twanttogotohospital.
AdoctorlookedatMidge’sfoot.
AdoctorgaveMidgeasweet。
Midge’smumcametoseehim。
Shegavehimatoy。
Midge’snancametoseehim.Shegavehimsomefruit。
Midge’sfriendscametoseehim.Theygavehimsomebooks.
“It’snotsobadinhospital,”saidMidge.
“It’sgoodtobehome.”
21。
nan[英][næn]n.奶奶(小孩儿语);圆盘烤饼
3-10PipandtheLittleMonkey。
Pipwasatthezoo。
Pip'sdadwasazoo—keeper。
Piphelpedherdad。
Theylookedatalittlemonkey.
Theymonkeywasill.
Theytookthemonkeyhome。
Themonkeygotbetter。
Pipplayedwithit.
Theytookthemonkeytothezoo.
Pipcriedandcried.
Shewantedtokeepthemonkey.
Theywenttothemonkeyhouse.
Thelittlemonkeyrantoitsmum。
Thelittlemonkeyjumpedandjumped.
Itwashappy.
Pipwashappytoo。
3—11PipattheZoo。
Pipwenttothezoo。
Pip’sdadwasazoo-keeper.
Piphelpedherdad。
Pipgavethedeersomefood.
ThedeerpushedPipover。
Pipgavethemonkeyssomebananas.
AmonkeytookPip’shat.
Pipgavetheelephantssomewater.
TheelephanttookPip’ssweets.
Pipgavetheparrotssomefruit。
Aparrotpeckedherfinger。
“Doyouwanttofeedthecrocodiles?
”
“Nothanks,”saidPip.
22。
peck[英][pek]vt.啄,啄食;啄出,啄穿;
3-12RoyandtheBudgie。
Royhadabudgie。
HecalleditJoey.
Joeyflewoutside.“Ohno!
”saidRoy。
Roycouldn'tgetJoey.
Joeyflewaway。
Roywenttothewood.HelookedforJoey.
Roycouldn’tseeJoey.
Anostrichwasinthewood.
Roylookedattheostrich。
TheostrichlookedatRoy。
Theysawthezoo-keeper。
Thezoo-keeperhadabudgie.
“It’smyostrich,”saidthezoo-keeper.\
“It’smybudgie,”saidRoy。
“Thanks,”theysaid.
23。
Royn。
罗伊(男子名)
24.budgie[英][ˈbʌdʒi]n.相思鹦鹉
25.Joey[男子名]乔伊Joseph的昵称
3—13AttheSeaside。
Thefamilywentonholiday。
WilfandWilmawent,too.
Thehotelhadburneddown.
“Sorry!
”saidtheman.
Theylookedatanewhotel.
“Tooexpensive,”saidMum.
Theylookedatanoldhotel。
“No,thankyou,”saidDad.
Everhotelwasfull.
“Sorry!
”saideveryone.
Theyhadtogohome.
Butthecarbrokedown。
Afarmerstoppedhistractor。
“CanIhelp?
”hesaid。
Thefarmerhadabus。
“Youcanstayhere,”hesaid.
“Whatagoodholiday!
”saidWilf.
3—14KippertheClown.
Thechildrenputonacircus.
Kipperwasaclown。
Floppypulledhisleg.
Chipwasastrong-man.
Hemadeeveryonelaugh。
WilmaandBiffdidgymnastics.
Everyonehadadrink.
“Whatagoodcircus!
”saidMum。
Wilfwasastuntman。
Kipperwasfedup.
Hewantedtobeastuntman。
“Lookatme!
”hesaid.
EveryonelookedatKipper。
Ohno!
“I'maclown,afterall,”saidKipper.
26.circus[英][ˈsə:
kəs]n.马戏,马戏团;马戏表演(常在大帐篷里进行);
27。
gymnastics[英][dʒɪmˈnæstɪks]n。
体操,体育;体操运动
28.stuntman[英][ˈstʌntˈmæn]n.特技替身演员
29.feedup[英][fi:
dʌp]养肥;养壮;〈口>处于情绪低落状态;对…厌烦
3—15Kipper’sIdea。
DadtookKippertoschool。
Theywentpastthelibrary。
Aladywaspaintingthewall.
Kipperranintotheplayground。
Hewantedtoplay。
Therewasadrawingonthewall。
ItwasadrawingofKipper.
Thewalllookedamess。
MrsMaywascross。
Thechildrenwerepainting。
Kipperhadanidea。
MissGreendrewcirclesonthewall.
Thechildrenpaintedfaces。
Thewalllookedgood。
Everyonelikedit.
“GoodforKipper!
”everyonesaid.
3—16StrawberryJam.
Dadwantedtomakejam.
Hepickedsomestrawberries。
Theyweretoosmall。
Mumtookeveryonetothepick-your—own.
“Youcanallhelp,"saidDad。
Theyallpickedstrawberries。
Kipperputsomeinhispocket.
Chiptookthestrawberriestothecar。
Thecarwaslocked.
Heforgotaboutthestrawberries.
Thechildrenhadanicecream。
Itwastimetogohome.
Thecarranoverthestrawberries.
“Ohno!
”saideveryone。
“Trafficjam!
”saidDad.
3-17TheJumbleSale。
MumandDadwerespring—cleaning。
Mumlookedinadrawer.
Dadthrewthingsout.
Thechildrenlookedatthejunk。
Theyplayedwiththeoldtoys。
Mumputtheoldtoysinthecar。
Thechildrenweresad.
Theyallwenttothejumblesale.
Thechildrenwantedtobuysomething.
“Whatalotofjunk!
"saidWilf.
Thechildrensawtheirtoys.
Theycountedtheirmoney.
Itwastimetogohome.
“What’sinthebags?
”saidMum.Ohno!
30.spring—cleaning[英][ˈsprɪŋˈkli:
nɪŋ]n。
春季大扫除,大扫除31。
drawer[英][drɔ:
]n。
抽屉;开票人,出票人;起草者;酒馆侍者
32。
junk[英][dʒʌŋk]n。
废旧物品,破烂物;中国式平底帆船;便宜货
33.jumblesale[英][ˈdʒʌmbəlseil]n.(义卖时的)杂物拍卖3—18TheSnowman。
Itwassnowing。
“Hooray,”saidthechildren.
TheysawwilfandWilma.
Wilfwassweepingthesnow。
Biffhadagood
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 牛津 阅读 内容 文字
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)