附录2计算机英语参考答案.docx
- 文档编号:24373168
- 上传时间:2023-05-26
- 格式:DOCX
- 页数:39
- 大小:41.45KB
附录2计算机英语参考答案.docx
《附录2计算机英语参考答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《附录2计算机英语参考答案.docx(39页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
附录2计算机英语参考答案
附录二参考答案
unit1
〖Ex.1〗根据课文内容,回答以下问题:
1)Itisprimarilyresponsibleforexecutinginstructions.
2)Throughthemonitor.
3)Allprocessors,memorymodules,plug-incards,daughterboards,orperipheraldevicescanbepluggedinthosesockets.
4)Thebinarysystemisused.
5)Throughcleverformatting.
6)Theyaresimilartoeachother.ROMonlycannotbealteredanddoesnotloseitscontentswhenpowerisremoved.
7)“Mouses”
8)Floppydiskscanberemovedfromtheirdrivesandharddiskscan’t.
9)Becauseitisfasterthanmanytypesofparallelport.
10)I/OPort.
〖Ex.2〗根据下面的英文解释,写出相应的英文词汇(使用学过的单词、词组或缩略语)
英文解释
词汇
1)Aprocessorwhoseelementshavebeenminiaturizedintooneorafewintegratedcircuits.ItisusuallyusedinPC.
1)CPU
2)Themainboardofacomputer,usuallycontainingthecircuitryforthecentralprocessingunit,keyboard,andmonitorandoftenhavingslotsforacceptingadditionalcircuitry.
2)motherbosard
3)Aunitofacomputerthatpreservesdataforretrieval.
3)memory
4)Ahand-held,button-activatedinputdevicethatwhenrolledalongaflatsurfacedirectsanindicatortomovecorrespondinglyaboutacomputerscreen,allowingtheoperatortomovetheindicatorfreely,astoselectoperationsormanipulatetextorgraphics.
4)mouse
5)Asetofkeys,asonacomputerterminal,wordprocessor,typewriter.
5)keyboard
6)Aconnectionpointforaperipheraldevice.
6)port
7)Amachinecodetellingacomputertoperformaparticularoperation.
7)instruction
8)Theinformationorimagedisplayedatagiventimeonamonitor,display,orvideoterminal:
8)screen
9)Aninputdevice,sometimespartofastandardtypewriterkeyboard,consistingofaseparategridofnumericalandfunctionkeysarrangedforefficientdataentry.
9)keypad
10)Informationputintoacommunicationssystemfortransmissionorintoacomputersystemforprocessing.
10)input
〖Ex.3〗把下列句子翻译为中文:
1)绝大部分计算机上键盘是主要的文本输入设备。
2)最常见的鼠标器顶部有两个按钮,左按钮是用得最多的。
3)Win95和其它操作系统让用户可以调节鼠标器的灵敏度。
4)有些系统向用户提供几种不同的光标显示方式供选择。
5)有些人用鼠标垫子提高鼠标球滚动的摩擦力。
6)右边第二个按钮通常提供一些不太常用的功能。
7)有些鼠标器厂家也为左撇子提供适用的鼠标驱动程序。
8)如今鼠标器是任何个人计算机用户图形界面不可分割的一部分。
9)键盘也包括某些标准功能键。
10)IBM兼容机为商用机(也可用于家庭)
〖Ex.4〗把下列短文翻译成中文
系统前面板和普通键盘有专门控制键,用户可以使用这些控制键实现主要的多媒体功能:
观相片、听音乐和看电影。
前面板还有为看电视和阅读电视指南而设的快速启动按钮。
〖Ex.6〗将左栏和右栏的单词匹配构成复合单词后再将其翻译成中文:
ColumnA
ColumnB
Chinesemeaningofcompoundword
daughter
writer
daughterboard子板
soft
what
software软件
plug
form
plug-in插件
key
related
keyboard键盘
type
in
typewriter打字机
plat
pad
platform平台
some
ware
somewhat有一点儿(表示程度)
math
put
math-related与数学相关的
key
board
kypad数字小键盘
in
board
input输入
〖Ex.7〗用名词做宾语将下面汉语译成英语
1.Theorderofaccesstodifferentlocationsdoesnotaffectthespeedofaccess.
2.Wetypically/usuallystoredatainRam.(orDataistypically/usuallystoredinRam.)
3.Themousecancontrolapointeronthescreen.
4.Somekeyboardshaveindependentshiftlockandcapslockkeys.
〖Ex.8〗用that从句做宾语将下面汉语译成英语
1.Youshouldknowthatyoucannotonlyreaddatafromthediskbutalsowritenewinformationtoit.
2.Youshouldrealizethatfloppiesdonotholdtoomuchdata.
3.OurcomputerteachersaidthatUSBismuchslowerthanFirewire.
4.Ithink/believethattheCPUisprimarilyresponsibleforexecutinginstructions.
〖Ex.9〗用疑问连词引出的从句充当宾语翻译下列各句。
1.Pleasesaywhatthemonitordoes.
2.Iwonder(wanttoknow)whythememorycanproducearbitraryrationalnumbers.
3.Idon’tknowwhetherallthediskscanberemovedfromtheirdrivesornot.
4.CanyousuggestwhereIcanbuyaUdisk?
〖Ex.10〗根据文章所提供的信息判断正误
1.(F)2.(F)3.(T)4.(T)5.(F)6.(F)7.(T)8.(T)9.(T)10.(T)
11.(F)12.(T)13.(F)14.(T)
unit2
〖Ex.1〗根据课文内容,回答以下问题:
1)Somedrivesarenotcapableofhavingnewdatawrittentothem,suchasCD-ROMorDVD-ROMs.
2)Thesignalsorpoweristransmittedalongthebus.
3)Thearemeanttoperformuser-definedtasks.
4)Yes,itcanalsodemodulateanalogsignalsandconvertsthemtodigitalsignals.
5)UsingPCI,acomputercansupportbothnewPCI(32bit)cardswhilecontinuingtosupportIndustryStandardArchitecture(ISA)expansioncards(16bit).
6)Topromotestandardsforacreditcard-sizememoryorI/Odevicethatwouldfitintoanotebookorlaptopcomputer.
7)“P&P”referstosuchdevicesthatyouplugintoacomputerandtheoperatingsystemcanrecognizeautomatically.
8)ItallowsPCtocommunicatewithperipheralhardwaresuchasdiskdrives,tapedrives,printers,scannersetc.,muchfasterthanpreviousinterfaces.
9)CD-ROMcanstorelargeamountsofinformation.
10)Becauseitstoresthecomputer'soperatingsystem,files,programsanddocuments.
11)Itsendstheimagestothemonitor.
12)Inkjetsandbubblejetscan.
13)Graphicintensiveuserswill.
14)Itcannotreproducemusic,soundsandvoices.
15)BIOSorCMOS.
〖Ex.2〗根据下面的英文解释,写出相应的英文词汇(使用学过的单词、词组或缩略语)
英文解释
词汇
1)Adevicethatreadsdatafromandwritesdataontoastoragemedium,suchasafloppydisk.
1)drive
2)Thepartofasystemthatproducesprintedmatter.
2)printer
3)Numericalorotherinformationrepresentedinaformsuitableforprocessingbycomputer.
3)data
4)Tovarythefrequency,amplitude(振幅),phase,orothercharacteristicof(electromagneticwaves).
4)modulate
5)Anintegratedcircuitthatcontainstheentirecentralprocessingunitofacomputeronasinglechip.
5)microprocessor
6)acriterion.
6)standard
7)Thepointofinteractionorcommunicationbetweenacomputerandanyotherentity,suchasaprinterorhumanoperator.
7)interface
8)Anactivityprovidingentertainmentoramusement;apastime:
8)game
9)Circularregionsadiskisdividedinto
9)tracks
10)Thecombinationofequipmentneededtorunacomputersystem
10)configuration
〖Ex.3〗把下列句子翻译为中文:
1)带宽通常用每秒钟的位数来计量。
2)56K的调制解调器每秒钟能够转换大约57,000位。
3)ISA(工业标准结构)是标准总线结构,与IBMAT主板相关。
4)声音可以通过喇叭或耳机输出。
5)一个G字节相当于1000个兆字节。
6)鼠标器,键盘和打印机都可以通过电缆线与计算机连接。
7)打印机电缆通常为数据的传输提供串行或并行的通道。
8)声音可以通过连接在计算机上的麦克风输入。
9)例如,打印机打印结束后就会向计算机发出中断信号。
10)声卡让你听音乐CD,欣赏DVD电影强烈的音响效果,录音编辑音频文件。
〖Ex.4〗把下列短文翻译成中文
Intel865PE作为一个新的主流平台,尽管速度不如875P那么快,但与以前的850E芯片组基础上的高端性能相比,在强烈依赖内存的多媒体中及实时三维应用软件中具有极高的性能。
除了低成本系统,Intel把865系列定位为所有系统的主流平台。
对于手头拮据的家庭用户和IT用户,这提高了性能水平。
而这在以前只有发烧友和低端工作站级系统才使用。
〖Ex.7〗用动词不定式或V-ing做宾语将下面汉语译成英语
1.Iprefertouse/usingtheinkjetratherthanthelaserprinter.
2.Astechnologicalimprovementsweremade,theoverallsizeofcomputersbegantoshrink/shrinking.
3.Ifyouareagraphicintensiveuser,youcan’tavoidusingascanner.
4.Ifyou’replanningtoplaymultimediagames,makesureyouhaveasoundcard/youhavetoownasoundcard/yourcomputerhastobeequippedwithasoundcard.
5.Whenyourmonitorfailstodisplayanycharacter,trycheckingthevideocard.
6.Therearevirusesintheharddisk,whichneedkilling/tobekilled.
7.Isuggestyoubuyinga56Kmodem.
8.Howforgetfulyouare!
YouforgotmytellingyouthatGBstandsforgigabyte.
9.Whenaprinterhasfinishedprinting,itsendsaninterruptsignaltothecomputer.
10.I’mplanning/intending/meaningtobuyanotebookratherthanadesktopcomputer.
〖Ex.8〗根据文章所提供的信息判断正误
1.(F)2.(F)3.(F)4.(T)5.(T)6.(F)7.(T)8.(F)9.(F)10.(T)
11.(T)12.(T)13.(T)14.(F)
unit3
〖Ex.1〗根据课文内容,回答以下问题:
1)Itisproducedinoronasmallsliceofsilicon.
2)Itisreadonlymemory,ie.akindofpermanentmemorythatcannotbechanged.
3)Thismeasurementisgenerallyusedwhendescribingthespeedofcomputersystems.
4)Itcontrolsthedataflowbetweentheprocessor,memory,andtheothercomponentsofthesystem.
5)Itretainsitsdataafterthepowerisremoved.
6)Itusesasynchronousinterfacetodoit.
7)Thepurposeistoensureallcommunicationfromthechipsetiscollectedbytheclockedge,providingacontrolleddelayonheavilyloadedmemories.
8)Theyarenanosecond(lowerisfaster)andMHz(higherisfaster).TheformerisforEDOandFPMandthelatterisforSDRSDRAM,DDR,SDRAM,andRDRAM.
9)SRAMdoesnotneedtoberefreshedanditretainsitscontentsevenwhenthemaincurrentisturnedoffwhileDRAMisakindofvolatilememory.
10)Harddrive.
〖Ex.2〗根据下面的英文解释,写出相应的英文词汇(使用学过的单词、词组或缩略语)
英文解释
词汇
Atinysliceorchipofmaterialonwhichisetchedorimprintedacomplexofelectroniccomponentsandtheirinterconnections.
IC
Afaststoragebufferinthecentralprocessingunitofacomputer.
Cache
Asmallmemorythatallowsfastaccesstopermanentlystoreddatabutpreventsadditiontoormodificationofthedata.
ROM
Amachinecodetellingacomputertoperformaparticularoperation.
instruction
Aminutesliceofasemiconductingmaterial,suchassiliconorgermanium(锗),doped(掺杂质)andotherwiseprocessedtohavespecifiedelectricalcharacteristics,especiallybeforeitisdevelopedintoanelectroniccomponentorintegratedcircuit.
chip
Themainboardofacomputer,usuallycontainingthecircuitryforthecentralprocessingunit,keyboard,andmonitorandoftenhavingslotsforacceptingadditionalcircuitry.
motherboard
Oforrelatingtothegenerationortransmissionofelectricity.
power
Asinglecompleteexecutionofaperiodicallyrepeatedphenomenon:
cycle
Tochangeinformorcharacter;alter.
modify
Asourceofregularlyoccurringpulsesusedtomeasurethepassageoftime,asinacomputer.
clock
〖Ex.3〗把下列句子翻译为中文:
1)BIOS(基本输入输出系统)经常被叫做CMOS(互补金属氧化物半导体),它为计算机硬件和软件提供了一个接口。
2)BIOS(基本输入输出系统)的配置决定了访问硬件的方式。
3)EDO是异步动态随机存取存储器操作模式。
与动态随机存取存储器相比,它改善了访问时间。
4)一级高速缓存是集成在处理器中的小型高速缓存,能够使用户快速访问最近使用过的数据。
5)校验位查看其它8位并判断它们是奇数还是偶数以及相对的是0还是1。
6)系统把8位与校验位比较。
如果它们两都是奇数或偶数,数据就被认为是正确的。
7)如果一个是偶数,一个是奇数,那就出错了,一般来说系统就要无法操作。
8)PC100规范为100MHzFSB主板上的SDRAM模块定义了需求标准。
9)PC133SDRAM可以用在100MHzFSB的主板上,但在性能方面比不上100MHz.上的P
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 附录 计算机 英语 参考答案