英语戏剧第十二夜最后的剧本.docx
- 文档编号:24326576
- 上传时间:2023-05-26
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:20.15KB
英语戏剧第十二夜最后的剧本.docx
《英语戏剧第十二夜最后的剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语戏剧第十二夜最后的剧本.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语戏剧第十二夜最后的剧本
《第十二夜》《TwelfthNight》
——WilliamShakespeare
演员
-------------------------------------------------------------------薇奥拉
---------------------------------------------------------------玛利亚,马伏里奥
-------------------------------------------托比,安东尼奥(西巴斯辛的船长)
-------------------------------------------------------------------奥丽维亚
-------------------------------------------------------------------公爵
-------------------------------------------------------------------西巴斯辛
----------------------------------------------------------薇奥拉的船长,安德鲁
主要人物
奥丽维亚(Olivia):
一富豪之女
马伏里奥(Malvolio):
奥丽维娅的管家
玛利娅(Maria):
奥丽维娅的侍女
托比·培尔契爵士(SirTobyBelch):
奥丽维亚的叔父
薇奥拉(Viola)热恋公爵者
西巴斯辛(Sebastian):
薇奥拉之兄
安东尼奥船长,(Antonio,thecaptain):
西巴斯辛之友
另一船长凡伦丁薇奥拉之友
安德鲁·:
艾古契克爵士(SirAndrew)
奥西诺(DukeOrsino):
伊利里业公爵
丘里奥:
公爵侍臣
第一场海滨
薇奥拉、船长及水手上
薇奥拉:
Whereami?
船长:
ThisisIllyria...
薇奥拉:
WhatamIdoinghere?
oh,whereismybrother?
Perhapsdrownedbythesea,maybenot.Friends,howdouyouthink?
船长:
Youareluckyenoughtosaveyourlives.
薇奥拉:
Mypoorbrother。
Ihopehealsowasluckyenoughtosurvive.
船长:
Good.,g.Doyouknowtheland?
船长:
Yes,Iknowwell.
薇奥拉:
Whorulethisplace?
船长:
Anobleduke。
薇奥拉:
what’shisname?
船长:
DukeOrsino。
薇奥拉:
Orsino。
Ihaveheardmyfathersaysomethingabouthe。
Hewasnotmarriedatthattime.
船长:
Heisstillnotmarriednow.Youknow,heisafamousperson.HelovesOlevia.
薇奥拉:
WhoisOlevia..?
船长:
Sheistheprincesshere.Sheissobeautiful.
薇奥拉:
..I'mgoingtoservetheDuke.YoucansendmetoDukeOrsinoasaservitor.Maybeyou'llgetmanybenefits.BecauseIcansing,Iwillspeaktohimwithmusicalinstruments。
船长:
Ok.
第二场奥丽维亚宅中一室(托比、玛利亚上、安德鲁)
玛利亚:
Sir,youhavetocomebackearlyevening。
Yourniece,Missagainstyournightout。
托比:
Againsttoday,tomorrow,goondespitethecontinuingopposition。
玛利亚:
Youbringamanhere.HelikeMiss.ButMissOliviadislikehim.
托比:
Who?
Andrew?
玛利亚;Yes.
托比:
HeistalentedinElyria。
Weoftendrinktogether.
玛利亚:
Sowhat?
Idon’tlikehim,either.
托比:
Ah,hecomes.
(安德鲁上)
托比:
Dear,Andrew!
玛利亚:
Hello,Sir!
托比:
Thisismyniece'smaidservants。
玛利亚:
MynameisMary,Sir.
安德鲁:
Nicetomeetyou.Youaresobeautiful.Maybebacauseyouhaveaperfectmaster.(哈哈的傻笑)
第三场公爵府中一室(凡伦丁及薇奥拉男装上)
(奥西诺公爵、丘里奥及侍从上)
公爵:
Hey,whosawtheViola?
薇奥拉:
I'mhere.Awaityourorders.
公爵:
Viola,Youhavealreadyknowneverythingofmine.Itoldmysecrettoyou.NowIsendyoutotellOlivathatIloveher.
薇奥拉:
yes,sir.
第四场奥丽维亚宅中一室(薇奥拉、奥丽维亚、玛利亚及侍从上)
薇奥拉:
AreyouMissOlivia.?
奥丽维亚:
Yes,Iam..Whereareyoufrom,Sir?
薇奥拉:
I’mfromDukeOrsino.Iamamessenger
奥丽维亚:
Doyouhavesomethingimportanttosay?
薇奥拉:
Mymasterletmetellyouhealwayslovedyou。
Hewanttomarryyou.Themostlovelylady——Pleaseaccepthislove.
奥丽维亚:
Oh,Isee。
I’msorry,Ican’tacceptyourmasterlove.
薇奥拉:
Hecandoanythingforyou.
奥丽维亚:
Stop,Ican’tmakeit.Pleasereturntotellmyanwsertoyourmaster.
Icannotlovehim.AlthoughIknow,hehashighcharacter,heisnoble,veryidentity,youngandpure,generous,brave,learned,handsome.ButIcouldnotlovehim.Hegotmyanswerlongago.Ifyoudon’thaveanythingelse,pleaseleavehere.
薇奥拉:
Seeyou.(薇奥拉下)
奥丽维亚:
Yourvoice,face,body,motion,mind.Allpartiestoproveyournoble.(喊马伏里奥上)
马伏里奥:
Miss,Awaityourorders.
奥丽维亚:
Chasetheoffensivemessenger.Heleftthisringjustnow.Giveitbacktohim.
.马伏里奥:
Yes.Madam.(下)
奥丽维亚:
IdonotunderstandwhatI'mdoing。
HowcanIsuddenlylikethemessenger。
Oh,mygod.ThismaybethearrangementofGod.(下)
第五场:
街道
马伏里奥:
sir,pleasewaitaminute.Mymasterletmegivebacktoyou.(还给薇奥拉戒指)
薇奥拉:
Ileftnoring。
Whathappened?
马伏里奥:
Pleasekeepit.(下)
薇奥拉:
(边走边思考)What’sthemeaningofMissOliva?
Maybeshefellinlovewithme.Oh,mygod.(冷汗)
第六场海滨(安东尼奥及西巴斯辛上)
安东尼奥:
Youdidn’twanttocontinuelivinghere?
Youdonotwanttoletmegowithyou?
西巴斯辛:
Ibegyourpardon。
Ididn’twant.
安东尼奥:
Butyouhavetoletmeknowwhereyougo.
西巴斯辛:
Sir,Ican’ttellyou.I'mjustaimlesslysailing,Idonotknowwheretogo.Antonio,Remembermyname.Ihaveayoungersister,Weareborninthesametime.Sowebothlookexactlythesame.Thankyouverymuch.Yousavemeatthedisasterofsailing.Butmyyoungersistermaybedied.
安东尼奥:
Whatapity!
西巴斯辛:
Myyoungersisterissobeautiful.Andshehasakindheart.Ilosther,Iusemoretearstodrownthememoryofher.
安东尼奥:
I’msosorrytohearthat.Letmebeyourservant.
西巴斯辛:
Youhavesavedmylife。
Ifyoubecomemyservant,Iwillbeashamed..IwillgotoDukeOrsino’palace.Seeyou.
安东尼奥:
Ihopeallgodsblessyou.
第七场:
公爵府中一室
公爵:
Goodmorning,playedthelightmusicforme.Pleasesingasongforme.
公爵:
Doyoulikethemusic?
(问薇奥拉)
薇奥拉:
Itexpressesthelove。
公爵:
Youareright。
Youaresoyoung.Youhavedefinitelylikedsomebody.Yesorno?
薇奥拉:
yes.Alittle.
公爵:
Howaboutthewomenyoulike?
薇奥拉:
Sheandyoulookalike。
公爵:
Howoldisshe?
薇奥拉:
Herageislikeyou.
公爵:
oh,sheissoold.Womenshouldfindaolderthantheir.
薇奥拉:
Ithinkso.
公爵:
Thenyoufindayounggirl。
薇奥拉:
Oh,yes,Sir.
第八场
奥丽维亚花园(薇奥拉、托比、安德鲁、奥丽维亚、玛利亚上)
薇奥拉:
Nicetomeetyou.Sir.
托比:
Hello.
安德鲁;Hi,Sir.
托比:
Doyouwanttomeetmyniece?
薇奥拉:
Yes,sir.
托比:
Iwanttotellyouonething。
Myniecehasafavoriteperson。
Heisnexttome.(眼看安德鲁)Sopleaseleavehere.(奥丽维亚、玛利亚上)
薇奥拉:
Look,MissOliviaiscoming.Oh,mydear.youaretheworld'smostperfectbeauty,Ihavesomethingsneedtotalkwithyoualone.
安德鲁:
Oh,mygod.Ican’tunderstandwhattheguysay.Iwantedtohittheguy.I’msoangry.(小声)
奥丽维亚:
Closethegardendoor.Let’stalk.(托比、安德鲁、玛利亚下)What’syourname?
薇奥拉:
MynameisViola.Iamyourservant.
奥丽维亚:
Myservant?
YouaretheDukeOrsino’servant.
薇奥拉;DukeOrsinoisyourservant.Sohisservantisyourservant.Mymasterdon’tgiveupforyourlove.
奥丽维亚:
Idislikehim.Wedidn’ttalkabouthim.
薇奥拉:
Oh,dear.
奥丽维亚:
IthinkthereissomethingImusttellyou。
Sinceyoulasttimecamehere,Ifellinlovewithyou.Imissyou.Ialsomakesomeonetaketheringtochaseyou.Icheatmyself.Icheatyouandmyservant.I’msosorry.Iwouldliketohearyourviews.
薇奥拉:
Ipityyou。
Icannotacceptyourlove。
。
。
(离开)
奥丽维亚:
Iwaitforyou.
第九场奥丽维亚宅中一室(托比、安德鲁上)
安德鲁:
Oh.Ican’tlivehereanymore.
托比:
Tellmewhy?
安德鲁:
IseemthatOlivalikesthatyoungmessenger.
托比:
Idon’tthinkso.Shemaymakeyoujealous.Shealsolikesyou.Believeme.
安德鲁:
Anyway,Iwillfindagoodtimetotakethemessengeralesson.(狡猾的撇嘴)。
LetheleaveOlivaaway.Youmusthelpme.Iwouldliketochallengehim.
托比:
Noproblem.
第十场街道(西巴斯辛及安东尼奥)
西巴斯辛:
Canyouborrowmesomemoney?
安东尼奥:
Ofcourse.Igiveyoumywallet.Youcanwalkonthestreetandbuysomethingyoulike.Thereisadaxianghotelnearhere.Youcancomethere.Iwaitforyou.Ican’twanderontnestreetforsomereasons.Seeyoulateratthedaxianghotel.
西巴斯辛:
Thankyousomuch.Seeyouafteranhouratthedaxianghotel.
第十一场奥丽维亚宅旁街道(西巴斯辛、安德鲁、托比、马伏里奥)
安德鲁:
(眼直盯着西巴斯辛并且走过去)Longtimenosee!
Howareyou?
西巴斯辛:
Whoareyou?
Idon’tknowyou.Pleasegoaway.
安德鲁:
Youchangeclothestoday.Ialsoknowyou.(哼)(手拍西巴斯辛的肩膀)
西巴斯辛:
Putyourhandsoff。
(手击安德鲁)
托比:
Stop,ifyougoon,Iwillkillyou.
马伏里奥:
IwilltellMissOliva.
(安德里和西巴斯辛打起来)
托比:
(拉西巴斯辛),Forgetit,Stop(对安德鲁说)
(然后拉着西巴斯辛)Todayyoucanneverleavehere.(西巴斯辛挣脱)
西巴斯辛:
You'llneverletmestayhere。
(这时托比拔出剑对着西巴斯辛)
奥丽维亚:
Stop!
Toby!
Icommandyou!
托比:
Oliva!
奥丽维亚:
(对着西巴斯辛)Areyouok?
I’msosorry.Theyaresorude.Donotbetooconcernedabout.Pleasefollowme.(奥丽维亚带着西巴斯辛来到宅中的花园)
(安德鲁、托比愤怒,表情)(同下)
第十二场奥丽维亚的花园(西巴斯辛、奥丽维亚上)
西巴斯辛:
Thegardenissobeautiful.Howcrazy.IdonotknowI'mcrazyortheMiss?
Idon’tknowher.Butsheknowme.I’msoconfused.ButwhenIsawherfirst,Ilikeher.Oh,shecomes.
奥丽维亚:
YouknowthatIloveyou.Nowwegotothehall.Thepriestgiveevidencetous。
Iwanttobewithyouforever.Iwantyoutopromiseme.Untilyouaskmetomarryyou.
西巴斯辛:
(一脸的疑惑,但是由于对于奥丽维亚的喜爱,他答应了)Ok.Iwouldliketopromiseyou.
第十三场奥丽维亚宅前街道
薇奥拉:
(指着安东尼奥)Hesavedmylifebefore。
Butthenhesaidsomethingstrangetome。
公爵:
Heseemsveryfamiliar。
Heisapirate。
(海盗)
安东尼奥:
Sir.I’mnotpriate.(指着薇奥拉)Isavehimfromthedisasterofsailing.ThenIgivehimmywalletaboutanhourago.Nowhesaidthathedidn’tknowme.
薇奥拉:
Howcouldtherebesuchathing?
Wallet?
Ican’tunderstand.
公爵:
Whendidhecomehere?
安东尼奥:
Threemonthsago.Westaytogetherallthetime.
公爵:
It’simpossible.(指着薇奥拉)Healwaysstaywithme.
(奥丽维亚及侍从上)
奥丽维亚:
I’mgladtoseeyou,Sir.Violahaspromisedtome.Heplantomarryme.
公爵:
What?
薇奥拉:
Don’tbelieveher.Ididnotdothat.
奥利维亚:
Iloveyou.Andyouloveme.(对着薇奥拉)
薇奥拉:
(不知所措)No.Idon’tloveyou.
公爵:
(对着薇奥拉)Youcheatme.Oh,no!
Donotletmeseeyou!
!
薇奥拉:
No,noLetmeexplain…
(安德鲁头破血流急匆匆的上)
奥丽维亚:
Whathappened?
安德鲁:
ThepersonofDukeOrsinofightwithmeandTobe.(指着薇奥拉)Ishe,hehe!
!
薇奥拉:
Ididnothurtyou,ah?
(托比上)
托比:
Heisanevil.Howdarehehitme.(指着薇奥拉)
(西巴斯辛上)
西巴斯辛:
I’msosorry.tohurtyourperson,Miss。
Theyaresorude.
Ihavenochoice.
公爵:
Oh,mygod。
Thesameface,thesamevioce,thesamedress.(看着薇奥拉和西巴斯辛)
西巴斯辛:
Antonio,whyareyouhere?
安东尼奥:
AreyouSebastian?
西巴斯辛:
Yes,Iam.
安东尼奥:
I’msoconfusing.Twopeoplelookexactlythesame.
奥丽维亚:
Amazing.
西巴斯辛:
(看着公爵旁边的薇奥拉)Oh,Mygod.It’sme?
(走到薇奥拉面前)
Ihaveayougersister,butshediedonthedisasterofsailing.Whoareyou?
薇奥拉:
Oh,Brother,I’myouryoungersister.Ialwaysthoughtyouweredead。
SoIdressbecomeyou.IbecomeaservanttoDukeOrsino.I’msohappyyou’realive.(高兴的泪流)
西巴斯辛:
Imissyou,mysister.
公爵:
Oh,surprising.
薇奥拉:
(对着公爵)I’msosorry,Duke。
Icheatyou.ButIwanttotellyouthatIloveyou.
公爵:
Youareagoodchild.Ididn’tmind.Iloveyou,too.
薇奥拉;Miss,Ithinkyouhavefellinlovewithmybrother.Heisperfect.Healsolovesyou.Youareshould
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 戏剧 第十二 最后 剧本