英汉两种语言的对比.docx
- 文档编号:2432494
- 上传时间:2022-10-29
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:130.88KB
英汉两种语言的对比.docx
《英汉两种语言的对比.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉两种语言的对比.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英汉两种语言的对比
英汉两种语言的对比
作者李少芳
十年寒窗苦,必得下功夫。
有志者一定能攀上高峰。
脚踏实地度青春,自信往前行,迎来前程好光景。
理想是天,脚踏实地来支撑,无支撑,一切变真空。
奶奶赠言2011年8月
2010年5月12日
目录
一.英、汉两种语言对比的意义
二.英、汉语音对照
三.英、汉词汇现象的对比
四.英、汉句法现象的对比
五.英、汉语标点符号的对比
六.英译汉中标点符号的处理
七.有关外国人姓名的知识
一.英、汉两种语言对比的意义
英译汉的一切翻译理论、方法、技巧是建立在英汉两种语言的对比上。
因此,对比英汉两种语言的异同,尤其是不同之处是十分重要的。
通过对比,从而掌握两种语言的特点,在翻译时才可运用这些特点,认真研究同一思想内容如何用不同语言形式来表达(即选词)。
因两种语言在词汇现象、词语搭配、词序上不同;句法上,在句子结构、句序、句子内容上也不同。
所以,一篇译文的水平怎样?
那就要看译者的汉语、英语基础怎样啦?
光会英语但母语(汉语)水平低也不成。
特别是专业翻译,在译文时对英语词义、句意都不知其在说什么?
那必然出来的译文让人看不懂,选词、句意出错,译出的词句是外语的直白。
如:
TheWorkofRunningWater.
直白译出是:
流水的工作。
专业人的译出是:
流水的作用。
RunningWorkatWork
直白译出是:
在工作的流水。
专业人的译出是:
流水的作用。
二.英、汉两种语音对比
英语语音
汉语语音
英语字母26个
汉语字母26个(形同英语字母)
英语字母分:
元音字母、辅音字母。
汉语分:
韵母(6个)、声母21个。
英语语音:
比汉语复杂。
音素有单元音12个,双元音9个。
汉语语音:
声调有阴平、阳平、上声、去声、轻声之分。
以区别语义。
英语音节分:
单音节、双音节。
汉语音节:
一个字是一个音节。
由韵母和声母组成。
此由一个,或数个音节组成。
即由数个字组成。
三.英、汉词汇现象的对比
1.词分类:
英汉词汇均分两大类:
实词和虚词。
英语实词分六类;汉语分七类,比英语多个量词。
虚词,英、汉语都分四类;汉语没冠词,英语没助词。
实词英语实词:
本身表示实在意思,在句子中可单独构成一定成
其可细分为六类:
名词、动词、形容词、数词、代词、副词。
汉语实词:
有实在意义,能单独充当句子成分。
其又可细分
七类:
名词、动词、形容词、数词、量词、代词、副词。
代词,又细分为:
人称代词、指示代词、疑问代词。
副词,又细分为:
时间副词、否定副词、语气副词。
虚词英语虚词:
在句中不能单独构成句子成分,只能起联系或辅助等作用。
其可细分为:
介词、连词、冠词、感叹词。
汉语虚词:
没实在意义,不能单独充当句子成分,只能用来表示语法意义。
如各成分之间的关系,句子的语气等。
其可分为:
介词、连词、助词、叹词。
助词,又细分为:
结构助词(如的、地、得)、时态助词(如着、了、过)、语气助词(如吗、呢、吧)。
2.词的结构
英语词的定义:
词是语言中能表达一定意义又能自由运用的最小单位。
汉语词的定义:
词是能单说或单用的最小语言单位。
英语词的构成:
由词根、词干、词缀构成。
其含义如下:
词根:
词中最更本的不能加以分析的部分。
词干:
是加后缀之前词根的变形。
如modify,mod,是词根;-fy是后缀。
有时,词根不变形,词根和词干是吻合的。
如shortly(不久)这里short既是词根又是词干。
词缀:
加在词根的前头或末尾籍以改变词根含义的部分叫词缀。
如:
connect(连接)—disconnect(拆开),则dis是前缀构成了新词。
又如:
dark(黑暗的)(形容词)—加后缀ly,则darkly(暗中)(为副词)。
汉词的构成:
由词素构成。
词素:
是最小的语音和语义的结合体。
即在意义上不能再分析的最小的构词单位。
所谓“最小”是指一个词在具体的语言中是一个整体,不能再拆成更小的单位。
如工人,是一个词,它的词素应是工和人。
工这个词素还能拆吗?
无论从语音和语义上还能拆吗?
?
显然再不可拆啦!
所以它们二者都是词素。
构词法见下表:
英语有三种构成法:
合成、派生、转换。
英词构成法:
合成法:
由两个以上词组成新词。
派生法:
在词前或后加词缀变成新词。
转换法:
单词由某一词类转用为另一种词类。
其按转换法细分成五种如下:
(1)名词转动词:
如
(2)形容词转动词:
如
(3)副词转动词
(4)动词转名词
(5)形容词转名词
汉词有单纯词、合成词。
单纯词:
是由一个词素组成的词。
合成词:
是两个以上词素构成的词。
汉词、合成词的基本结构形式:
(1)联合式:
由意义相同、相近或反、相对的词素并列组成。
如,帮助,是非等。
(2)偏正式:
两个词素有主次、之间,为修饰被修饰、限制被限制、补充被补充关系。
(3)主谓式:
(4)动宾式:
如司令、带动、动员。
(5)缀加式:
有实意词素和意义虚化词素组成。
如,老虎、桌子等。
3.小结:
(1)词分类相似,但实词中英语少量词,虚词中英语多个冠词。
(2)构词法上:
汉语仅有词素构成,英语则复杂由词根、词干、词缀三部分构成。
(3)英语词作名词、作动词一个意思可转换。
汉语则无这么杂乱。
(4)方块字不存在移行问题。
(5)标点符号:
英语没顿号,汉语没所有格号。
3.小结:
(1)词分类相似,但实词中英语少量词,虚词中英语多个冠词。
(2)构词法上:
汉语仅由词素构成,英语则复杂由词根、词干、词缀三部分构成。
(3)英语词作名词一层意思,作动词一个意思可转换。
汉语则无这么杂乱。
(4)方块字不存在移行问题。
(5)标点符号:
英语没顿,汉语没所有格号‘s.
四.英汉句法现象的对比
句子分类对比如下表
英语句子分类:
1.单句
按使用目的可分四类:
1.疑问句,又细分为:
(1)一般疑问句
(2)特殊疑问句
(3)选择疑问句
(4)反义疑问句
3.祈使句
4.感叹句
按结构可分两大类:
1.简单句(见前)
2.复句:
由两个(两个以上)有密切联系的分句构成,分句做主句成分,是主句某部扩大。
(1)并列复合句
(2)主从复合句
(3)名词从句细分如下:
主语从句
表语从句
宾并语从句
同位语从句
(4)定语从句
(5)状语从句
汉语句子分类:
1.单句:
可分八类:
(1)陈述句、疑问句、祈使句、感叹句。
(2)主谓句,具主语和谓语的句子。
(3)非主谓句。
(4)长式句:
句子成分位置一定。
(5)变式句:
句子成分位置不定。
(6)省略句:
省去主谓的句子.
(7)肯定和否定句。
(8)主动和被动句:
主语和动作的施事或受事者。
按结构单句又可分为:
主谓句、无主句、独语句。
2.。
复句分类:
(1)等立复句:
分句之间关系是平等并列的。
(2)偏正复句;又叫主从句,一般偏句在前正句在后。
句子成分对比如下:
英语句子成分
主语
谓语
宾语
表语
定语
状语
独立成分
汉语句子成分
主语
谓语
宾语
补语
定语
状语
复指和独立成分
※独立成分:
不做句子的任何分
和各成分也不起连接作用。
复指成分:
代式复指:
和句首词(词组
相应的是一代词称代句首(词组)。
同位复指:
句中两词(词组)紧紧相连二者互补说明。
句子类型的对比小结:
(1)均按结构分为单句、复句两大类;汉语从语气上分为;陈述句、祈使句、感叹句四类。
英语按使用目的也分如此四类。
复句分两大类叫法不同可内容一样。
(2)主从复句:
汉语分句是偏正关系,英语为“成分”。
(3)单、复句,细分内容不同,这是由于两种语言表达方式不同。
四.英汉两种语言标点符号的异同
在书面文字里英语的标点符号与汉语的标点符号有类似之处但也有不同之处。
标点符号名称:
英语汉语
1.句号(period).。
2.逗号(Comma),,
3.分号(semi-colon);;
4.冒号(colon):
:
5.引号(QuotationMarks)“”“”或「」
6.问号(noteofinterrogation)?
?
7.惊叹号(noteofexclamation)!
!
8.破折号(Dash)————
9.连字符(Hyphen)--
10.所有格符号或字母省略符号
(apostrophe),(无)
11.顿号(无)、
汉语标点符号名称,除上面11个外,还有书名号,《》〈〉、间隔号。
、着重号。
但没有英语中所有个符号或字母省略符号。
现将两种语言标点符号列表对比如下:
序号
英汉语标点符号名称
形态
用法说明
举例
1
句号
Theperied
。
.
表示一句话完了之后的停顿。
中国是世界上历史最悠久的国家之一
Thingsdevelopceaselessly.事物总是发展的。
2
逗号
Thecomma
表示一句话中间的停顿。
表示最短的停顿。
春天象小姑娘,花枝招展的,笑着,走着。
Talks,speeches,articles
Andresolutionsshouldallbeconciseandtothe
Point.
讲话,演说,写文章和决议案,都应简明扼要。
3
顿号
、
表示句中并列的词或词组之间的停顿。
燕子、雁、布谷、夜莺都是定期迁徒的候鸟。
4
分号
Thesemi-colon
;
表示一句话中并列分句之间的停顿。
表示比逗号较长的停顿。
一个句子和下一句的关系比较密切,或者和下一句有相同句型时,通常用分号代替句号。
小鹰向往那白云、蓝天,一心想飞到太阳身旁;小鸡只求找点剰饭、碎米,填饱肚肠。
Hetakesmuchexercise;heisgettingstrongerand
Stronger.
他经常运动,身体越来越壮。
5
冒号
Thecolon
:
用来提示下文。
表示比分号较长的停顿。
通常用在不用引号的引语之前,或用来列举事物和解释前文。
静寂的草原热闹起来:
欢呼声,车声,马蹄声,响成一片。
Markstudiedforeign
Languageswithaclear
Purpose:
tousethemas
aweaponintheclass
struggle.
马克思学习外语有一个明确的目的:
把它作为阶级斗争的武器。
6
问号
TheQuestion
?
用在问句之后。
表示一个问句完了之后的停顿,用在直接疑问句的末尾。
如果冬天来了,春天还会远吗?
Isheright/?
他对吗?
Wheredoyoulive?
你住在什么地方?
7
感情
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英汉 语言 对比