环境工程专业英语样本.docx
- 文档编号:24282466
- 上传时间:2023-05-26
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:20.42KB
环境工程专业英语样本.docx
《环境工程专业英语样本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《环境工程专业英语样本.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
环境工程专业英语样本
环境工程专业英语
pollution污染acidrain酸雨environmentalproblem环境问题environmentaldisturbance环境破坏biotichabitat生物环境sulfurdioxide二氧化硫nitrogenoxide氧化氮carbondioxide二氧化碳automobileexhaust汽车尾气infectiousdiseases有传染性的疾病waterbornediseases水传染的疾病agrariansociety农业社会industrialsociety工业社会industrialrevolution产业革命urbanization城市化industrialization工业化developedcountry发达国家developingcountry发展中国家undevelopedcountry落后国家primaryairpollutant一次大气污染物secondaryairpollutant二次大气污染物monoxide一氧化物dioxide二氧化物trioxide三氧化物carbonmonoxide一氧化碳carbondioxide二氧化碳sulfurdioxide二氧化硫sulfurtrioxide三氧化硫nitrousoxide一氧化二氮nitricoxide一氧化氮nitrogendioxide二氧化氮carbonoxides碳氮化物sulfuroxides硫氧化物nitrogenoxides氮氧化物hydrocarbons碳氢化合物photochemicaloxidants光化学氧化物particulates颗粒物inorganiccompound无机化合物organiccompound有机化合物radioactivesubstance放射性物质heat热noise噪声contaminant污染物strength强度foreignmatter杂质domesticsewage生活污水municipalwastewater城市废水microbe微生物microorganism微生物bacteria细菌totalsolids总固体inorganicconstituents无机要素suspendedsolids(SS)固体悬浮物volatilesuspendedsolids(VSS)挥发性悬浮固体颗粒organicmatter有机物质totalorganiccarbon,TOC总有机碳chemicaloxygendemand,COD化学需氧量biochemicaloxygendemand,BOD生化需氧量biodegradable可微生物分解的contamination污染recontamination再污染groundwater地下水surfacewater地表水restriction限制colloid胶体screening隔栅coagulation凝聚flocculation絮凝sedimentation沉淀filtration过滤disinfection消毒chlorination氯化消毒prechlorination预加氯ozonation臭氧消毒aeration曝气softening软化activatedcarbon活性炭adsorption吸附reverseosmosis反渗透desalination脱盐处理microbialdegradation微生物降解biologicaldegradation生化降解biofilmprocess生物膜法activatedsludgeprocess活性污泥法attached-growth吸着生长suspended-growth悬浮生长shockloading冲击负荷organicloading有机负荷mixedliquorsuspendedsolids混合液悬浮固体metabolize使代谢化metabolism新陈代谢dissolvedoxygen溶解氧pretreatmentprocess预处理工艺primaryclarifier初沉池equalizationbasin均质池biologicaltreatmentprocess生物处理工艺aerationbasin曝气池secondaryclarifier二沉池biomass生物质heterotrophicbacteria异养菌autotrophicbacteria自养菌hydraulicretentiontime(HRT)水力停留时间sludgeresidencetime(SRT)污泥停留时间solidwaste固体废物municipal城市化industrial工业的agricultural农业的hazardous危险的residential住宅的commercial商业的putrescible易腐烂的combustible易燃的flammable可燃的explosive易爆的radioactive放射性的Landfilling土地填埋incineration:
焚烧composting:
堆肥compaction:
压实,紧凑sanitarylandfill卫生填埋balance剩下的,余额,结余batch-fed分批投料refuse垃圾municipalwaste城市垃圾perform:
执行shutdown:
关闭energyrecovery能量回收incompletecombustion不完全燃烧combustion燃烧volumereduction体积缩小anaerobic厌氧硝化中英互译短语Biologicaldegradation生化降解equalizationbasin调节池aerationbasin曝气池sludgeblocs污泥絮体settlingtank沉淀池dissolvedoxygen溶解氧suspended-growth悬浮生长pulverizedrefuse垃圾破碎biofilm生物膜well-compactedlandfill压实填埋场nutrientsource营养源mass-burning大量燃烧fluidizedfedincarceration硫化床燃烧法soilconditioners土壤改良剂温室效应greenhouseeffect由CO2引起的caustbyCO2世界碳预算theworldcarbonbudget天气自然波动naturalfluctuations全球变暖globalwarming厌氧的anaerobic腐烂Putrefied甲烷methane臭氧层ozonelayer气候模型climaticmodel正常浓度:
normalconcentration严重污染物:
heavilypolluted决定因素:
determiningfactor光化学氧化物:
photochemicaloxidants液体微滴:
liquidparticulates含硫的:
sulfur-containing放射性物质:
radioactiuesubstance汽车尾气:
automobileexhaustwetoxidation湿式氧化1、Environmentisthephysicalandbiotichabitatwhichsurroundsus;thatwhichwecansee,hear,touch,smell,andtaste.环境是我们周围的物理和生物环境,我们能够看到、听到、接触到、闻到和品尝到的。
2、Pollutioncanbedefinedasanundesirablechangeinthephysical,chemical,orbiologicalcharacteristicsoftheair,water,orlandthatcanharmfullyaffectthehealth,survival,oractivitiesofhumansorotherlivingorganisms污染能够定义为大气、水或者土壤在物理、化学或者生物方面的特征所产生的不愉快的变化,它对人类的健康、生存和活动或者其它的有机体都产生了有害的影响。
3、Twoexamplesofinteractionbetweensystemsthatcausemajorenvironmentaldisturbancesarepresented-thebuildupofatmosphericcarbondioxide,aglobalproblem,andtheacidrainproblem,normallyofregionalnature当前大气中二氧化碳的增多,是一个全球性的问题,还有酸雨问题,一般来说它都具有一定的区域特性,这就是两个关于系统之间的相互联系而产生重大环境问题的例子。
4、Withtheseimprovements,however,havecomedisturbingsideeffects,suchaslostarableland,disappearingforests,environmentalpollution,andneworganismsresistanttocontrols.经过这些进步,尽管还是有一些破坏性的影响,例如耕地、森林的消失,环境的污染和新的生物反抗的控制5、Bothphenomena,urbanizationandindustrialization,wereandarefundamentalcausesofwaterandairpollutionwhichthecitiesofthattimewereunabletohandle.城市化和工业化两者的现象,是过去和现在水污染和大气污染的根本原因,在过去这些城市是处理不了的6、Rapidadvancesintechnologyforthetreatmentofwaterandthepartialtreatmentofwastewatertookplaceinthedevelopedcountriesoverthenextfewdecades.在接下来的几十年理发达国家,在水治理和部分废水治理技术方面都取得了快速的进展。
1、WhatIsAirPollution?
Airpollutionisnormallydefinedasairthatcontainsoneormorechemicalsinhighenoughconcentrationstoharmhumans,otheranimals,vegetationormaterials.Therearetwomajortypesofairpollutants.Aprimaryairpollutantisachemicaladdeddirectlytotheairthatoccursinaharmfulconcentration.Itcanbeanaturalaircomponent,suchascarbondioxide,thatrisesaboveitsnormalconcentration,orsomethingnotusuallyfoundintheair,suchasaleadcompoundemittedbycarsburningleadedgasoline.Asecondaryairpollutantisaharmfulchemicalformedintheatmospherethroughachemicalreactionamongaircomponents.Seriousairpollutionusuallyresultsoveracityorotherareathatisemittinghighlevelsofpollutantsduringaperiodofairstagnation.Thegeographiclocationofsomeheavilypopulatedcities,suchasLosAngelesandMexicoCity,makesthemparticularlysusceptibletofrequentairstagnationandpollutionbuildup什么是大气污染?
大气污染一般定义为含有一种或多种浓度足够高得而且对人类、其它动物、植物或者物质产生有害影响的物质,有两种主要类型的大气污染,一次大气污染是一种化学物质直接排放到大气中并达到一定的有害浓度,她能够是空气仲的自然组分,例如二氧化碳,当它的浓度升高到超过它的正常值时,或者一些平常在大气中找不到的组分,例如汽车燃烧含铅汽油而导致大气中散发出一些化合物。
二次大气污染物是指在大气中通入现有组分间发生的化学反应而产生的一种有害化学物质。
严重的大气污染一般是在静风条件下经过一段时间后结果一个城市或其它地区的大气中有高浓度的污染物。
一些人口非常稠密的城市的地理位置,例如洛杉矶和墨西哥的地理位置,使得它们经常特别易受空气流动停滞和污积物的增加的影响。
1、ThemostsevereconsequenceofCO2inducedglobalwarmingwouldbemeltingofthepolaricecapsandhesubsequentriseofoceanlevelsandinundationofcoastalplains.二氧化碳导致全球变暖最严重的后果将会是两极冰块的融化和海平面的上升以及沿海地区洪水的泛滥。
2、AlthoughglobalwarmingfromthealreadyelevatelevelsofatmosphericCO2hasbeenpredictedbymostclimaticmodels,suchawarminghasnotbeenempiricallyobserved.虽然全球气候变暖已经是经过大气仲CO2的浓度升高而被许多气候模型而预测得到,如此的一种变暖还没有以经验为主地观察3、Althoughtheyindicatetrendsinaveragesurfacetemperaturesandclimate,theyunfortunatelycoincidewithincreasedindustrializationandpollution虽然她们指出表面温度和气候的平均趋势,可是她们不幸地与工业化增加和污染相一致4、Highbiomasssystems:
Manycurrentapproachestohighbiomasssystememployacombinationoffixedfilmsuspendedbiomassintheprocess.HighbiomasssystemshavegainedacertainpopularityinEurope.Duringthepastfewyears,anumberofinvestigationsundertakenintheFederalRepublicofGermanyhavebeenreported.Amongtheadvantagesattributedtosuchsystemshavebeenimprovementsinnitrificationperformance,sludgesettleability,andeffluentquality.高生物质系统:
现在很多应用在高生物质系统的方法是生物质固定膜上的组合工艺法。
高生物质系统在欧洲得到了广泛的普及,在过去的几年里,由德国联邦政府着手的大量调查研究都被报道,在这样的优势归因于系统已经改进了硝化性能,污泥的沉降性和出水水质5、Reasonsforselectinghighbiomasssystemsoverconstructionofadditionalaerationtanksandclarifiers(orothersecondarytreatmentprocess)includereducedspacerequirements,increasedprocessstability,andcapital/operatingcostsavings.选择高生物质系统的原因是在传统的曝气池和澄清池或者其它二次处理工艺的构筑物中都有减少空间的需要,增加工艺的稳定性能和节省操作费用6、Highbiomasssystemscallforinstallationofsupplementalequipmentoverthatcontainedinaconventionalactivatedsludgeplant,Moreinstalledequipmentgenerallyimpliesmoremaintenance,and,tosomeextent,thisistrueforsomeofthesystems.Inaddition,thepresenceofbothsuspendedandfixedbiomassformsandhigherbiomassconcentrationsmayrequireacertainlevelofadditionaloperatortimetoachieveoptimumsystemperformance.高生物质系统需要安装辅助设备在那些常规的活性污泥厂里面,很多安装的设备一般需要较多的维修费用,在某些程度上,对于一些系统来说这是真的,除此之外,现场的悬浮和固定的生物质的形式和高生物质浓度都需要一个合适程度的额外操作时间来达到最佳的系统性能。
7、Thepresenceofinertsupportmediaandhigherbiomassconcentrationsinthesesystemscanincreaseoverallpowerconsumption.Toachievedesiredmixingpatternsinretrofittedaerationtanks,powerinputmayhavetobeincreased.Also,thepresenceofadditionalbiomassincreasessystemoxygenrequirementswhich,inturn,requiresadditionalpowerinput.Inaddition,highbiomasssystemsgenerallyyieldhigherlevelsofnitrification,whichalsocanaffectoverallpowerconsumption.Suchfactorsshouldbeaddressedwhenanalyzingoperatingcosts.这些系统的惰性支持介质和较高的生物量集中的出现能增加全部的耗电量。
为了达到在曝气池改进理想混合模型,使输入有力量可能必须被增加。
同时另外生物量的出现增加系统氧需求,依次需要额外的电源输入。
除此之外,高生物质系统一般达到较高的硝化水平,也能影响全部的耗电量。
当分析操作费用的时候,如此的因素应该被提到。
英译中1、Typicalwastegenerationfacilities,activities,orlocationsassociatedwitheachofthesesourcesarepresentedinTable1.Thetypesofwastesgenerated,whicharediscussednext,arealsoidentified.固体废弃物的来源与设备、活动和土地有关的每一个这些来源在Table1中呈现,废弃物类型的产生,然后被讨论,也被识别2、HazardousWastesChemical,biological,flammable,explosive,orradioactivewastesthatposeasubstantialdanger,immediatelyorovertime,tohuman,plant,oranimallifeareclassifiedashazardous.Typically,thesewastesoccurasliquids,buttheyareoftenfoundintheformofgases,solids,orsledges.Inallcases,thesewastesmustbehandledanddisposedofwithgreatcareandcaution.危险废物:
化学的、生物的、易燃的、易爆的或者放射性的废弃物在迅速或者一段时间对人类、植物和动物生态被归类未危险物,典型地,这些废物是以液态形式出现,可是它们一般也被发现一气体、固体或污泥的形式存在。
总的来说,对于这些废弃物的处理和处理需要持以认真和谨慎的态度。
中译英:
1、饮食废物的重要特点在于它具有易腐烂性,特别在温暖天气里,会极快地腐烂。
Theimportantcharacteristicsoffooddiscardliesesinitshasingeasilyputrefied,willbeveryquicklyputrefiedparticularlyinwarmweather。
2、除了在家庭产生饮食废物外,在自助食堂、饭馆、医院和监狱等机构,以及诸如批发、零售等食品市场,均会产生大量的饮食废物。
Inadditiontoproducingafooddiscardatfamily,i
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 环境工程 专业 英语 样本