高中课外阅读英语美文欣赏75中英双语.docx
- 文档编号:24231858
- 上传时间:2023-05-25
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:26.65KB
高中课外阅读英语美文欣赏75中英双语.docx
《高中课外阅读英语美文欣赏75中英双语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中课外阅读英语美文欣赏75中英双语.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高中课外阅读英语美文欣赏75中英双语
英语美文欣赏75
Lifeisaboutchoices幸福可以选择
迈克尔是个天生的乐天派,他总是能保持良好的情绪,总是能说出很多积极的话来。
他也让我懂得了一个道理,那就是人生中的每一天我们都可以选择充实地生活,态度决定一切。
Michaelisthekindofguyyoulovetohate.Heisalwaysinagoodmoodandalwayshassomethingpositivetosay.Whensomeonewouldaskhimhowhewasdoing,hewouldreply,"IfIwereanybetter,I'dbetwins!
"Hewasanaturalmotivator.
Ifanemployeewashavingabadday,Michaelwastheretellingtheemployeehowtolookonthepositivesideofthesituation.Seeingthisstylereallymademecurious,soonedayIwentuptoMichaelandaskedhim,"Idon'tgetit.Youcan'tbepositiveallthetime.Howdoyoudoit?
"
Michaelreplied,eachmorningIwakeupandsaytomyself'Mike,youhavetwochoicestoday.Youcanchoosetobeinagoodmoodoryoucanchoosetobeinabadmood.'Ichoosetobeinagoodmood.Eachtimesomethingbadhappens,Icanchoosetobeavictimorchoosetolearnfromit.Ichoosetolearnfromit.EverytimesomeonecomestomecomplainingIcanchoosetoaccepttheircomplainingorIcanpointoutthepositivesideoflife.Ichoosethepositivesideoflife."
"Yeah,right.Itisn'tthateasy."Iprotested.
"Yesitis,"Michaelsaid."Lifeisallaboutchoices.Whenyoucutawayallthejunk,everysituationisachoice.Youchoosehowyoureacttosituations.Youchoosehowpeoplewillaffectyourmood.Youchoosetobeinagoodmoodorbadmood.Thebottomlineis:
It'syourchoicehowyoulivelife."IreflectedonwhatMichaelsaid.
Soonthereafter,IleftthebigenterprisethatIhadworkedinforyearstostartmyownbusiness.Welosttouch,butIoftenthoughabouthimwhenImadeachoiceaboutlifeinsteadofreactingtoit.Severalyearslater,IheardMichaelwasinvolvedinaseriousaccident,fallingoff60feetfromacommunicationstower.
Afterl8hoursofsurgery,andweeksofintensivecare,Michaelwasreleasedfromthehospitalwithrodsplacedinhisback.IsawMichaelaboutsixmonthsaftertheaccident.WhenIaskedhimhowhewas,hereplied,"IfIwereanybetter,I'dbetwins.Wannaseemyscars?
"Ideclinedtoseehiswounds,butdidaskhimwhathadgonethroughhismindastheaccidenttookplace.
"Thefirstthingthatwentthroughmymindwasthewellbeingofmysoon-to-borndaughter,"Michaelreplied."Then,asIlayontheground,rememberedIhadtwochoices:
IcouldchoosetoliveorIcouldchoosetodie.Ichosetolive.""Weren'tyouscared?
Didyouloseconsciousness?
"Iasked.Michaelcontinued,"...theparamedicsweregreat.TheykepttellingmeIwasgoingtobefine.ButwhentheywheeledmeintotheoperationroomandIsawtheexpressionsonthefacesofthedoctorsandnurses,Igotreallyscared.Intheireyes,lread'He'sadeadman.'IknewIneededtotakeaction.""Whatdidyoudo?
"Iasked."Well,therewasabigburlynurseshoutingquestionsatme"saidMichael."SheaskedmeifIwasallergictoanything.'Yes,'Isaid.Thedoctorsandnursesstoppedworkingastheywaitedformyreply.Itookadeepbreathandyelled",'Gravity'"Overtheirlaughter,Itoldthem,'I'mchoosingtolive.OperateonmeasifIamalive,notdead'."
Michaellived,thankstotheskillofhisdoctors,butalsobecauseofhisamazingattitude.
Ilearnedfromhimthateverydaywehaveachoicetolivefully.Attitudeiseverything.
窗RandomThoughtsontheWindow
又是春天,窗子可以常开了。
春天从窗外进来,人在屋子里坐不住,就从门里出去。
不过屋子外的春天太贱了!
到处是阳光,不像射破屋里阴深的那样明亮;到处是给太阳晒得懒洋洋的风,不像搅动屋里沉闷的那样有生气。
就是鸟语,也似乎琐碎而单薄,需要屋里的寂静来做衬托。
我们因此明白,春天是该镶嵌在窗子里看的,好比画配了框子。
Itisspringagainandthewindowcanbeleftopenasoftenasonewouldlike.Asspringcomesinthroughthewindows,sopeople——unabletobearstayinginsideanylonger——gooutdoors.Thespringoutside,however,ismuchtoocheap,forthesunshinesoneverything,andsodoesnotseemasbrightasthatwhichshootsintothedarknessofthehouse.Outsidethesun-slothedbreezeblowseverywhere,butitisnotsolivelyasthatwhichstirsthegloominessinsidethehouse.Eventhechirpingofthebirdssoundssothinandbrokenthatthequietnessofthehouseisneededtosetitoff.Itseemsthatspringwasalwaysmeanttobeputbehindawindowpaneforshow,justlikeapictureinaframe.
同时,我们悟到,门和窗有不同的意义。
当然,门是造了让人出进的。
但是,窗子有时也可作为进出口用,譬如小偷或小说里私约的情人就喜欢爬窗子。
所以窗子和门的根本分别,决不仅是有没有人进来出去。
若据赏春一事来看,我们不妨这样说:
有了门,我们可以出去;有了窗,我们可以不必出去。
窗子打通了大自然和人的隔膜,把风和太阳逗引进来,使屋子里也关着一部分春天,让我们安坐了享受,无需再到外面去找。
Atthesametimeitalsobecomesclearthatthedoorhasadifferentsignificancefromthewindow.Ofcourse,doorsweremadeforpeopletopassthrough;butawindowcanalsosometimesserveasanentranceorasanexit,andisusedassuchbythievesandbyloversinnovels.Infactthefundamentaldifferencebetweenadoorandawindowhasnothingtodowiththembeingeitherentrancesorexits.Whenitcomestotheadmirationofspring,itcouldbeputthisway:
adoormakesitpossibleforonetogoout,whereasawindowmakesitpossibleforonenottohaveto.Awindowhelpstopulldownthepartitionbetweenmanandnature.Itleadsbreezesandsunlightin,andkeepspartofthespringinthehouse.Itallowsonetositandenjoythespringinpeace,andmakesitunnecessarytogolookingforitoutside.
Eachdayisspecial每一天都特别
“千万不要把东西留到什么特殊日子再用,其实生命中的每一天都是特殊的日子……”直到现在,我仍然认为他的这席话改变了我的生活。
“将来某一天”、“总有一天”之类的字眼已从我的词典中彻底消失。
对那些值得去看,去听或去做的事情,我都会立刻付诸行动,毫不耽搁。
Afriendofmineopenedhiswife'sunderweardrawerandpickedupasilkpaperwrappedpackage:
"This,-hesaid-isn'tanyordinarypackage."Heunwrappedtheboxandstaredatboththesilkpaperandthebox.
"ShegotthisthefirsttimewewenttoNewYork,8or9yearsago.Shehasneverputiton.Wassavingitforaspecialoccasion.
Well,Iguessthisisit.Hegotnearthebedandplacedthegiftboxnexttotheotherclothinghewastakingtothefuneralhouse,hiswifehadjustdied.Heturnedtomeandsaid:
"Neversavesomethingforaspecialoccasion.Everydayinyourlifeisaspecialoccasion".
Istillthinkthosewordschangedmylife.NowIreadmoreandcleanless.Isitontheporchwithoutworryingaboutanything.Ispendmoretimewithmyfamily,andlessatwork.Iunderstoodthatlifeshouldbeasourceofexperiencetobelivedupto,notsurvivedthrough.Inolongerkeepanything.Iusecrystalglasseseveryday.I'llwearnewclothestogotothesupermarket,ififeellikeit.Idon'tsavemyspecialperfumeforspecialoccasions,IuseitwheneverIwantto.Thewords"Someday..."and"OneDay..."arefadingawayfrommydictionary.Ifit'sworthseeing,listeningordoing,Iwanttosee,listenordoitnow.
Idon'tknowwhatmyfriend'swifewouldhavedoneifsheknewshewouldn'tbetherethenextmorning,thisnobodycantell.Ithinkshemighthavecalledherrelativesandclosestfriends.
Shemightcalloldfriendstomakepeaceoverpastquarrels.I'dliketothinkshewouldgooutforChinese,herfavouritefood.It'sthesesmallthingsthatIwouldregretnotdoing,ifIknewmytimehadcome.Iwouldregretit,becauseIwouldnolongerseethefriendsIwouldmeet,letters...lettersthatiwantedtowrite"Oneofthisdays".Iwouldregretandfeelsad,becauseIdidn'tsaytomybrothersandsons,nottimesenoughatleast,howmuchIlovethem.
Now,Itrynottodelay,postponeorkeepanythingthatcouldbringlaughterandjoyintoourlives.And,oneachmorning,Isaytomyselfthatthiscouldbeaspecialday.Eachday,eachhour,eachminute,isspecial.
倾听是良药
倾听是良药,它能治愈心灵的创伤。
当我是一名医生时,我问我的病人我能为她做些什么,她朝我笑笑说,只要你听完我的故事。
而今我也坐上轮椅,我告诉我的学生,不要打断病人的倾诉,坐在床边听他们把话说完吧,因为这对病人的帮助胜过任何昂贵的药物。
IbelievelisteningispowerfulMedicine.
Studieshaveshownittakesaphysicianabout18secondstointerruptapatientafterhebeginstalking.
ItwasSunday.Ihadonelastpatienttosee.Iapproachedherroominahurryandstoodatthedoorway.Shewasanolderwoman,sittingattheedgeofthebed,strugglingtoputsocksonherswollenfeet.Icrossedthethreshold,spokequicklytothenurse,scannedherchartnotingshewasinstablecondition.Iwasalmostintheclear.
Ileanedonthebedraillookingdownather.SheaskedifIcouldhelpputonhersocks.Instead,Ilaunchedintoamonologuethatwentsomethinglikethis:
"Howareyoufeeling?
Yoursugarsandbloodpressurewerehighbutthey'rebettertoday.Thenursementionedyou'reanxioustoseeyoursonwho'svisitingyoutoday.It'snicetohavefamilyvisitfromfaraway.Ibetyoureallylookforwardtoseeinghim."
Shestoppedmewithastern,authoritativevoice."Sitdown,doctor.Thisismystory,notyourstory."
Iwassurprisedandembarrassed.Isatdown.Ihelpedherwiththesocks.Shebegantotellmethatheronlysonlivedaroundthecornerfromher,butshehadnotseenhiminfiveyears.Shebelievedthatthestressofthiscontributedgreatlytoherhealthproblems.Afterhearingherstoryandputtingonhersocks,IaskediftherewasanythingelseIcoulddoforher.Sheshookherheadnoandsmiled.Allshewantedmetodowastolisten.
Eachstoryisdifferent.Somearedetailed;othersarevague.Somehaveabeginning,middleandend.Otherswanderwithoutaclearconclusion.Somearetrue;othersnot.Yetallthosethingsdonotreallymatter.Whatmatterstothestorytelleristhatthestoryisheard—withoutinterruption,assumptionorjudgment.
Listeningtosomeone'sstorycostslessthanexpensivediagnostictestingbutiskeytohealinganddiagnosis.
Ioftenthoughtofwhatthatwomantaughtme,andIremindedmyselfoftheimportanceofstopping,sittingdownandtrulylistening.And,notlongafter,inanunexpectedtwist,Ibecamethepatient,withadiagnosisofmultiplesclerosisatage31.Now,20yearslater,Isitallthetime—inawheelchair.
ForaslongasIcould,Icontinuedto
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中 课外阅读 英语 美文 欣赏 75 双语