现代大学英语精读5课文翻译详解.docx
- 文档编号:24219369
- 上传时间:2023-05-25
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:34.38KB
现代大学英语精读5课文翻译详解.docx
《现代大学英语精读5课文翻译详解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代大学英语精读5课文翻译详解.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
现代大学英语精读5课文翻译详解
现代大学英语精读5课文翻译详解
篇一:
现代大学英语精读5课后解释与翻译Lesson10
Inourmemory,thepre-September11worldwaspeaceful,happyandsafe(althoughitwasthecase)andwewilltalkaboutthosedayswithafeelingofdeeprespectandlovewhichcanonlybefoundintalkingaboutdeadpeople.
2.Inordertowinthewar,wemighthavetogiveupsomeofthebasicvaluesandlibertieswetreasuremost.Thismightbethecostwehavetopay.
3.Theyareplanningtocarryouttheplanofexpandingthepoweroflawenforcementagenciesathomeandofstrikingatthe“axisofevil”abroadsoastoextendAmericandominationintoareasoriginallybeyondAmericanreach,suchasCentralAsia.Hence,thecolonizationofthefuture.
4.…whichtakesforgrantedthatpeoplethinkinasimpleanduniformwaywhileactuallythefeelings,thoughtsandviewsoftheAmericanpeopleareasvariedasAmericaitself.
5.Theterroristattacksputusatthebottomofthehierarchyofhumanneeds,tryinghardtore-establishourconfidenceinphysicalsafety,thelowesttypeofsafety.
6.WeareusedtothinkingthatWesterndemocraciespracticeruleoflawandindividualrightsandfreedomareprotectedbylaw.Violationofindividualrightsandsuppressionofdissentingvoicescanonlybefoundinrepressiveregimes.
7.Peoplebegantoputlessemphasisonthepursuitofwealthandpossessionofworldlygoods.Andtheothertwodangeroussymptomsthatwentwithmaterialism,thatisphysicalseparationfromotherandirrationalbehaviorasaresultofimpulse,alsobecamelessserious.Materialism,togetherwiththeaccompanyingsymptomsofseparationandcompulsion,hadbeenthecauseoftheruinofcommunityinthiscountry.
8.…atatimewhenitishighlyimportantforAmericanstolookintoourselvesandaskourselveswhy“theyhateus”,thisconceptdirectsourattentionandthinkingawayfromsuchanalysis.
9.…historyrecordsmanycrimescommittedbyhumanbeingswhicharesohorriblethattheydefydescription.
10.Inspiteofthefactthattheseimagesarehorribleimages,imagesoflarge-scaleatrocity,westilltakecaretokeepalivetheseimages.
于是纽约扬基体育场上空的空域关闭,禁止飞机通过。
在体育场的屋顶上,部属了一排阻击手。
2.副总统的保卫人员匆匆地把他从一个地方转移至另外一个地方,就像他那难以对付的死敌奥斯玛。
本。
拉登可能在世界的另一端从一个山洞转移到另一个山洞一样。
3.带着惆怅的心情,我们目送怀念的小筏载着911前的世界,在一种怀旧的暗淡色彩中漂流而去。
4.为了寻找安慰,整个国家都用国旗裹妆起来,就像一个小孩披上超人的斗篷,扮演无敌英雄。
5.没有什么地方看不到星条旗。
6.但我们中许多人是用这些个人权力来定义个人安全和民族性的。
7.每次,危机似乎都肯定会产生一种新的模式,使这种暴行永远不会再发生DDD然而暴行又一次发生了。
8.“组成这个国家的人民有多强大,这个国家就多强大;人们希望国家如何发展,国家就会如何发展,”詹姆斯。
鲍德温写道。
“我们使我们居住的世界成了这个样子,我们有必要重造这个世界。
”
9.他和飞机上的其他乘客并没有受卑劣的恐惧心理所左右而不敢行动DDD这就是勇气的真正含义。
10.当这架注定要摔下来的飞机还在高空飞翔时,恰恰就在这短暂的时间里,美国的民主理想升华至顶峰。
两者结合在一起真是一种可怕的讽刺。
篇二:
现代大学英语精读5课后答案
Lesson1
Vocabulary
1.Manhood:
thestateofbeinghuman
2.Whitelie:
harmlessortriviallie,esp.onetoldinordertoavoidhurtingsb.
3.blacksheep:
personregardedasadisgraceorafailurebyothermembersofhisfamilyorgroup
4.Toupset:
todefeat
5.Affirmation:
statingsth.astruthfirmlyandforcefully
6.Tostrain:
tomakethegreatestpossibleeffort
7.Offbase:
mistaken
8.(a)want(of):
lackof
9.Ringingcry:
rallyingcall
Paragraph
1.Thejobofarousingmanhoodwithinapeoplethathavebeentaughtforsomanycenturiesthattheyarenobodyisnoteasy.
Itisnoeasyjobtoeducateapeoplewhohavebeentoldovercenturiesthattheywereinferiorandofnoimportancetoseethattheyarehumans,thesameasanyotherpeople.
2.Psychologicalfreedom,afirmsenseofself-esteem,isthemostpowerfulweaponagainstthelongnightofphysicalslavery.
Ifyoubreakthementalshacklesimposedonyoubywhitesupremacists,ifyoureallyrespectyourself,thinkingthatyouareaMan,equaltoanyoneelse,youwillbeabletotakepartinthestruggleagainstracialdiscrimination.
3.TheNegrowillonlybefreewhenhereachesdowntotheinnerdepthsofhisownbeingandsignswiththepenandinkofassertivemanhoodhisownemancipationproclamation.
TheliberationofmindcanonlybeachievedbytheNegrohimself/herself.Onlywhenanegroisfullyconvincedthathe/sheisaMan/Womanandisnotinferiortoanyoneelse,canhe/shethrowoffthemanaclesofself-abnegationandbecomefree.
4.Poweratitsbestisloveimplementingthedemandsofjustice,andjusticeatitsbestispowercorrectingeverythingthatstandsagainstlove.
Powerinitsbestformoffunctionisthecarryingoutofthedemandsofjusticewithloveandjusticeinthebestformoffunctionistheovercomingofeverythingstandinginthewayoflovewithpower.
5.Atthattimeeconomicstatuswasconsideredthemeasureoftheindividual’sabilityandtalents.
Atthattime,thewaytoevaluatehowcapableandresourcefulapersonwastoseehowmuchmoneyhehadmade(orhowwealthyhewas).
6.…theabsenceofworldlygoodsindicatedawantofindustrioushabitsandmoralfiber.
Apersonwaspoorbecausehewaslazyandnothard-workingandlackedasenseofrightandwrong.
7.Itisnottheworkofslavesdriventotheirtaskseitherbythetask,bythetaskmaster,orbyanimalnecessity.
Thiskindofworkcannotbedonebyslaveswhoworkbecausetheworkhastobedone,because
theyareforcedtoworkbyslave-driversorbecausetheyneedtoworkinordertobefedandclothed.
8.…whentheunjustmeasurementofhumanworthonthescaleofdollarsiseliminated.
…whentheunfairpracticeofjudhinghumanvaluebytheamountofmoneyapersonhasirsdoneawaywith.
9.HewhohatesdoesnotknowGod,buthewhohaslovehasthekeythatunlocksthedoortothemeaningofultimatereality.
ThosewhoharborhateintheirheartscannotgrasptheteachingsofGod.OnlythosewhohavelovecanenjoytheultimatehappinessinHeaven.
10.LetusbedissatisfieduntilAmericawillnolongerhaveahighbloodpressureofcreedsandananemiaofdeeds.
LetusbedissatisfieduntilAmericanolongeronlytalkaboutracialequalitybutisunwillingorreluctanttotakeactiontoendsuchevilpracticeasracialdiscrimination.
Translation
1.Awhitelieisbetterthanablacklie.
一个无关紧要的谎言总比一个恶意的谎言要好。
2.Toupsetthisculturalhomicide,theNegromustriseupwithanaffirmationofhisownOlympianmanhood.
为了挫败各种蓄意培植的低人一等的心态,黑人必须直起腰来宣布自己高贵的人格。
3....withaspiritstainingtowardtrueself-esteem,theNegromustboldlythrowoffthemanaclesofself-abnegation...
黑人必须以一种竭尽全力自尊自重的精神,大胆抛弃自我克制的枷锁。
4.Whatisneededisarealizationthatpowerwithoutloveisrecklessandabusive,andlovewithoutpowerissentimentalandanemic.
必须懂得没有爱的权力是毫无节制、易被滥用的,而没有权力的爱则是多愁善感、脆弱无力的。
5.Itispreciselythiscollisionofimmoralpowerwithpowerlessmoralitywhichconstitutesthemajorcrisisofourtimes.
正是这种邪恶的权力和没有权势的道义的冲突构成了我们时代的主要危机。
6.Nowearlyinthiscenturythisproposalwouldhavebeengreetedwithridiculeanddenunciation,asdestructiveofinitiativeandresponsibility.
在本世纪之初,这种建议会受到嘲笑和谴责,认为它对主动性和责任感起负面作用
7.Thefactisthattheworkwhichimprovestheconditionofmankind,theworkwhichextendsknowledgeandincreasespowerandeichesliteratureandelevatesthought,isnotdonetosecurealiving.
事实上,人们从事改善人类处境的工作,从事传播知识、增强实力、丰富文学财富以及升华思想的工作并不是为了谋生。
8....itcanspendbillionsofdollarstoputGod'schildrenontheirowntwofeetrighthereonearth.......它能够花费几十亿美元帮助上帝的孩子自立于这个世界。
9.Furthermore,fewifanyviolentrevolutionshavebeensuccessfulunlesstheviolentminorityhadthesympathyandsupportofthenoesistantmajority.
除非主张暴力的少数人得到大多数人的同情与支持,不和他们对抗,否则,暴力革命很少或者说几乎没有成功的。
10.Letusrealizethearcofthemoraluniverseislongbutitbendstowardsjustice.
我们要懂得道义的苍穹长又长,但它终将落向正义。
让这一信念成为我们的战斗口号。
它将给我们勇气以面对无法预见的未来,它将给我们疲惫的双脚以新的力量,向着自由大城大踏步继续我们的征程。
当绝望的阴云密布,我们的日子变得阴郁无望时,当我们的夜晚变得比1000个深夜还黑暗时,让我们记住宇宙之间有一种创造力,能把黑暗的昨天变成光辉灿烂的明天。
让我们铭记道德的苍穹长又长,但它终将落向正义。
Lessontwo
Vocabulary
1.ballerina:
awomanballetdancer
2.dial:
controlpanel/buttonsontheTVset
3.toentrance:
tobeinterestedin
4.tomwamweize:
tofascinate
5.Tokeeptime:
tousetherightrhythmandspeed
6.Reverie:
imagination
7.debut:
afirstshowinpublic
8.totwirl:
toturnroundandround
9.toprance:
tomovewithhighsteps
10.Jumble:
untidymixture
11.Repeat:
signattheendoflineinmusicindicatingapartstoberepeated
12.Toanchor:
tofasten,cannotmove
13.fiasco:
completefailure
14.recital:
performance
15.tuner:
themanwhoadjuststhestringsofamusicalinstrument
16.moth-proof:
treatedchemicallysoastoresisttheattacksfrommoths
Paragraph
1.Ipicturedthisprodigypartofmeasmanydifferentimages,tryingeachoneonforsize.
Iimaginedmyselfbeingdifferenttypesofprodigy,tryingtofindoutwhichtypewouldbestsuitme.
2.Ihadnewthoughts,willfulthoughts,orratherthoughtsfilledwithlotsofwon’ts.
Somenewthoughtscametomymind,thoughtsthatIdeliberatelywantedtobedisobedient,ortobemoreexact,thoughtsthatIwouldsaylotsof“Iwon’t…”tomymother.
3.ThegirlhadasaucinessofaShirleyTemple.
ThegirlwassomewhatlikeShirleyTemple,abitrude,butinanamusingway.
4.Itfeltlikewormsandtoadsandslimythingscrawlingoutofmychest,butitalsofeltgood,asifthisawfulsideofmehadsurfaced,atlast.
Whilesayingthese,Iwasscaredasifsomeveryunpleasant,horriblethingshadgotoutofmychest;butatthesametime,IfeltabitdelightedforIwasfinallyabletomakethisawfulpartofmeknowntomymother.
5.AndIcouldsenseherangerrisingtoitsbreakingpoint,Iwantedtoseeitspillover.
AndIcouldfeelthatherangerwascomingtothepointwhereherenduranceandself-controlwouldcollapse,butIwantedtoseewhatexactlyshewoulddowhenthathappened.
6.Thelidtothepianowasclosed,shut
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 现代 大学 英语 精读 课文 翻译 详解