五年级下古诗文.docx
- 文档编号:24020050
- 上传时间:2023-05-23
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:27.77KB
五年级下古诗文.docx
《五年级下古诗文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《五年级下古诗文.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
五年级下古诗文
五年级下古诗词鉴赏
鞍山市东鞍山学校
五年级
江城子·乙卯正月二十日夜记梦
朝代:
宋代作者:
苏轼
原文:
十年生死两茫茫。
不思量。
自难忘。
千里孤坟,无处话凄凉。
纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡。
小轩窗。
正梳妆。
相顾无言,惟有泪千行。
料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
译文
两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。
不想让自己去思念,自己却难以忘怀。
妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。
即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。
晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。
两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行。
料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。
注释
乙卯:
公元1075年,即北宋熙宁八年。
十年:
指结发妻子王弗去世已十年。
思量:
想念。
“量”按格律应念平声liáng
千里:
王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”。
孤坟:
孟启《本事·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:
“欲知肠断处,明月照孤坟。
”其妻王氏之墓。
“尘满面”两句,形容年老憔悴。
幽梦:
梦境隐约,故云幽梦。
小轩窗:
指小室的窗前,轩:
门窗
顾:
看。
明月夜,短松冈:
苏轼葬妻之地,短松:
矮松。
作者介绍
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。
字子瞻,号东坡居士。
汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。
其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。
著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
...
醉花阴
北宋李清照
原文
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。
佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。
莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
作品注释
①云:
等作“雰”,作:
“阴”
1瑞脑:
一种薰香名。
又称龙脑,即冰片。
2③消:
《花草粹编》等作“喷”。
④重阳:
农历九月九日为重阳节。
《周易》以“九”为阳数,日月皆值阳数,并且相重,故名。
这是个古老的节日。
南梁·庾肩吾《九日侍宴乐游苑应令诗》:
“朔气绕相风,献寿重阳节。
”
⑤纱厨:
即防蚊蝇的纱帐。
⑥凉:
《全芳备祖》等作“秋”。
⑦东篱:
陶渊明《饮酒诗》:
“采菊东篱下,悠然见南山。
”为古今艳称之名句,故“东篱”亦成为诗人惯用之咏菊典故。
⑧比:
《花草粹编》等作“似”
⑨黄花:
指菊花。
作品译文
薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙涎香在金兽香炉中缭袅。
又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。
在菊花边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。
莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。
[2]
词牌说明
醉花阴,词牌名,小令,双调五十二字,前后片各三仄韵。
[3]
作者介绍
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。
宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。
所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。
论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。
能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。
有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。
后人有《漱玉词》辑本。
青玉案·元夕
宋代辛弃疾
原文:
东风夜放花千树。
更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千XX。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文
入夜一城花灯好象是春风吹开花儿挂满千枝万树,烟火象是被吹落的万点流星。
驱赶宝马拉着华丽车子香风飘满一路。
凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。
玉壶的灯光流转着,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着,美人的头上都戴着亮丽的饰物,有的插满蛾儿,有的戴着雪柳,有的飘着金黄的丝缕,她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。
在众芳里我千百次寻找她,可都没找着;突然一回首,那个人却孤零零地站在、灯火稀稀落落之处。
注释
花千树:
花灯之多如千树开花。
星如雨:
指焰火纷纷,乱落如雨。
星,指焰火。
形容满天的烟花。
宝马雕车:
豪华的马车。
凤箫:
箫的名称。
玉壶:
比喻明月,
鱼龙舞:
指舞动鱼形、龙形的彩灯。
盈盈:
声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
暗香:
本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
千XX:
千百遍。
蓦然:
突然,猛然。
阑珊:
零落稀疏的样子。
作者介绍
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。
原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。
出生时,中原已为金兵所占。
21岁参加抗金义军,不久归南宋。
历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。
一生力主抗金。
曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。
其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。
题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。
由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
...
相见欢
南唐李煜
原文:
无言独上西楼,月如钩。
寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。
别是一般滋味在心头。
注释
①锁清秋:
深深被秋色所笼罩。
清秋,一作深秋。
②剪,一作翦。
③离愁:
指去国之愁。
④别是一般:
另有一种意味。
别是,一作别有。
[1-2] [3]
译文
默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。
抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。
低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。
那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
[2]
创作背景
975年(开宝八年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。
宋太祖赵匡胤因李煜曾守城相拒,封其为“违命侯”。
李煜在忍屈负辱地过起了囚徒生活。
李煜的词以被俘为界,分为前后两期,后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。
《相见欢》便是后期词作中很有代表性的一篇。
[1] [3]
作者简介
李煜(937—978年),五代时期南唐后主。
字重光,号钟隐。
继位的时候,宋太祖赵匡胤已经称帝三年,宋朝已先后灭掉后蜀、南汉,南唐形势岌岌可危。
继位十年后,自贬国号为江南,改称国主(世称李后主),派遣使臣朝宋。
李煜好声色,迷信佛教,只希望通过每年向宋朝进贡来苟延求存。
宋太祖开宝七年(974年),宋朝派遣曹彬率师南伐,次年攻占金陵,将李煜俘获到汴京。
宋太宗太平兴国三年(978年)被毒死。
李煜善于写词,词作内容大部分都是描写宫廷的腐化生活,风格浮靡。
进入汴京以后,他的词作多寓身世感慨,情致凄婉。
后人将他的词作与其父李璟(南唐中主)的词作合刻为《南唐二主词》,《宋史》、《五代史》有传。
精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。
千古杰作《虞美人·春花秋月何时了》、《乌夜啼·昨夜风兼雨》等词。
被称为“千古词帝”。
卜算子·咏梅
近代毛泽东
原文:
风雨送春归,飞雪迎春到。
已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
俏也不争春,只把春来报。
待到山花烂漫时,她在丛中笑。
译文
风雨把春天送归这里,飞舞的雪花又在迎接春天的来到。
已经是冰封雪冻最寒冷的时候,悬崖边上还盛开着俏丽的梅花。
梅花虽然俏丽,但并不炫耀自己,只是为了向人们报告春天到来的消息。
等到百花盛开的时候,她将会感到无比欣慰。
注释
①冰:
形容极度寒冷。
②丛中笑:
百花盛开时,感到欣慰和高兴。
③犹:
还,仍然。
④俏:
俊俏,美好的样子;(此处既能表现梅花的俏丽,又能表现革命者面对困难坚强不屈的美好情操。
)
⑤烂漫:
颜色鲜明而美丽。
(文中指花全部盛开的样子)
沁园春·长沙
现代毛泽东
原文:
独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。
看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。
鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。
怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?
携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。
恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。
指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。
曾记否,到中流击水,浪遏飞舟?
译文
在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。
看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。
广阔的天空里鹰在矫健有力地飞,鱼在清澈的水里轻快地游着,万物都在秋光中争着过自由自在的生活。
面对着无边无际的宇宙,(千万种思绪一齐涌上心头)我要问:
这苍茫大地的盛衰兴废,由谁决定主宰呢?
回想过去,我和我的同学,经常携手结伴来到这里游玩。
在一起商讨国家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头。
同学们正值青春年少,风华正茂;大家踌躇满志,意气奔放,正强劲有力。
评论国家大事,写出这些激浊扬清的文章,把当时那些军阀官僚看得如同粪土。
可曾记得,当年我们在那浪花大得可以阻止飞奔而来的船舟的激流中一起游泳?
注释
沁园春:
词牌名,“沁园”为东汉明帝为女儿沁水公主修建的皇家园林,
万山:
指湘江西岸岳麓山和附近许多山峰。
层林尽染:
山上一层层的树林经霜打变红,像染过一样。
漫江:
满江。
漫:
满,遍。
舸(gě):
大船。
这里泛指船只。
争流:
争着行驶。
鹰击长空,鱼翔浅底:
鹰在广阔的天空里飞,鱼在清澈的水里游。
万类霜天竞自由:
万物都在秋光中竞相自由地生活。
怅寥廓(chàngliáokuò):
面对广阔的宇宙惆怅感慨。
怅:
原意是失意,这里用来表达由深思而引发激昂慷慨的心绪。
寥廓(liáokuò):
广远空阔,这里用来描写宇宙之大。
苍茫:
旷远迷茫。
主:
主宰。
沉浮:
同“升沉”(上升和没落)意思相近,比喻事物盛衰、消长,这里指兴衰。
这句问话在这里可以理解为:
在这军阀统治下的中国,到底应该由谁来主宰国家兴衰和人民祸福的命运呢?
百侣:
很多的伴侣。
侣,这里指同学(也指战友)。
峥嵘(zhēngróng)岁月稠:
不平常的日子是很多的。
峥嵘:
山势高峻,这里是不平凡,不寻常的意思。
稠:
多。
恰:
适逢,正赶上。
风华正茂:
风采才华正盛。
书生:
读书人,这里指青年学生。
意气:
意志和气概。
挥斥方遒(qiú):
挥斥,奔放。
遒,强劲有力。
方:
正。
挥斥方遒,是说热情奔放,劲头正足
指点江山,激扬文字:
评论国家大事,用文字来抨击丑恶的现象,赞扬美好的事物。
粪土当年万户侯:
把当时的军阀官僚看得同粪土一样。
中流:
江心水深流急的地方。
击水:
作者自注:
“击水:
游泳。
遏(è):
阻止。
沁园春·长沙押OU(IU)韵。
韵脚为:
秋、头、透、流、由、游、稠、遒、侯、否、舟。
创作背景
《沁园春·长沙》这首词作于1925年12月。
当时革命运动正蓬勃发展。
五卅运动和省港大罢工相继爆发,毛泽东直接领导了湖南的农民运动。
同时,国共两党的统一战线已经确立,国民革命政府已在广州正式成立。
这年深秋,毛泽东去广州主持农民运动讲习所,在长沙停留期间,重游橘子洲,写下了这首词。
写《沁园春·长沙》时的毛泽东时年33岁。
当年,革命形势高涨,群众运动风起云涌。
一月党的“四大”在上海召开,九月毛泽东在广州参与国民党“二大”的筹备工作,十月被推选为国民党代理宣传部长。
毛泽东意气风发,心情很是舒畅。
这首词最早发表在《
刊》一九五七年一月一号。
爱莲说
北宋周敦颐
原文:
水陆草木之花,可爱者甚蕃。
晋陶渊明独爱菊。
自李唐来,世人盛爱牡丹。
予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。
噫!
菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?
牡丹之爱,宜乎众矣。
译文
水上和陆地上草本木本的花中,可以喜爱的有很多。
晋代陶渊明唯独喜爱菊花。
自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。
我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。
它的茎中间是贯通的,外形是笔直的,不生枝蔓,不长枝节。
香气传播得越远越清幽,它笔直洁净地立在那里,(人们)可以远远地观赏它们,却不可靠近去玩弄它。
我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵的花;莲花,是花中的君子。
唉!
(感叹词,在此作助词,以加重语气。
)对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了。
对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人?
对于牡丹的喜爱,人该是很多了。
特点
文章托物言志,以莲喻人,通过对莲花的描写与赞美,歌颂它坚贞不渝,出淤泥而不染的高尚品质,表现了作者不慕名利、洁身自好的生活态度。
最突出的艺术手法是衬托,用菊正面衬托,用牡丹反面衬托。
作者介绍
周敦颐(1017-1073年),字茂叔,晚号濂溪先生,少时喜爱读书,志趣高远, 博学力行,后研究《易经》,在亲友之助下,谋了些小官,不久辞官而去,在庐山西北麓筑堂定居,创办了濂溪书院,开始设堂讲学。
周敦颐是中国理学的开山祖,他的理学思想在中国哲学史上起到了承前启后的作用。
但是他生前官位不高,学术地位也不显赫,在他死后,弟子程颢、程颐成名,他的才识才被认可,经过后来朱熹的推崇,学术地位最终确定,被人称为程朱理学的开山祖。
木兰词·拟古决绝词柬友
清代纳兰性德
原文:
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
译文
与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。
但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?
如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
注释
⑴柬:
给……信札。
⑵“何事”句:
这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。
⑶故人:
指情人。
⑷“骊山”二句:
用唐明皇与杨玉环的爱情典故。
⑸“何如”二句:
化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。
薄幸:
薄情。
锦衣郎:
指唐明皇。
作者介绍
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。
其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。
他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。
虽侍从帝王,却向往经历平淡。
特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。
流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?
等闲变却故人心,却道故人心易变。
”富于意境,是其众多代表作之一。
...
蝶恋花·花褪残红青杏小蝶恋花·花褪残红青杏小
北宋苏轼
原文:
花褪残红青杏小。
燕子飞时,绿水人家绕。
枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草?
墙里秋千墙外道。
墙外行人,墙里佳人笑。
笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
注释
①此词原为唐教坊曲,调名取义简文帝“翻阶蛱蝶恋花情”句。
又名《鹊踏枝》《凤栖梧》等。
译文
春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。
有燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。
柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,(但是不要担心,)天涯到处都长满了茂盛的芳草。
(春天还是会到来的)围墙里面,有一位少女正在荡秋千,发出动听的笑声。
围墙外的行人听到了笑声,(忍不住去想象少女荡秋千的欢乐场面)。
慢慢的,墙里的笑声听不见了,行人惘然若失。
仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。
品评
这首词写初夏时节发生于一墙之隔的一次极为平常的遭遇,在略表惆怅与嘲讽之余,却引出妙理,发人深省。
上片为时令背景。
尽管柳绵将尽,春事无多。
然而燕子低昂,绿水环绕,芳草从生,透露出夏日初临的大自然的生机。
下片是在如此明丽的环境中一个“多情却被无情恼”的小小插曲。
墙里墙外的两种人本不相涉。
但一方无情,一方多情,导致了一场感情风波。
因为苏轼借此表达了某种人生哲理,行人与佳人的遭遇固属偶然。
“多情却被无情恼”却有普遍性与必然性,在人与物、主观与客观的两者关系中是经常发生的。
作者介绍
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。
字子瞻,号东坡居士。
汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。
其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。
著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
...
如梦令
宋代李清照
原文
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
注释
①常:
常常;经常。
②溪亭:
溪边的亭子。
③日暮:
太阳落山的时候,时间已经不早了。
④沉醉:
大醉。
形容醉的程度很深。
⑤兴尽:
游兴得到满足。
⑥回舟:
乘船而归。
⑦误:
不小心。
⑧藕花:
荷花。
⑨争:
同“怎”,怎么(怎么把船划出去的意思)。
⑩滩:
群。
⑪鸥鹭:
水鸥和白鹭的总称。
译文
经常回忆起以前到小溪边的亭子游玩,一直到日暮时分,
但因喝醉而忘记回去的路。
一直玩到兴尽才乘舟返回,
却迷途进入荷花池的深处。
怎样才能把船划出去,
我争着渡多去,
桨声惊醒了栖息在水中的鸥鹭。
作者简介
李清照,婉约派代表,号易安,一生颠沛流离,有“千古第一才女”之称。
父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。
早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理。
金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。
所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。
形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。
论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。
并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。
有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚。
后人有《漱玉词》辑本。
今人有《李清照集校注》。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 年级 古诗文