100个实用英语小词自由表达你思想.docx
- 文档编号:23966507
- 上传时间:2023-05-23
- 格式:DOCX
- 页数:35
- 大小:39.32KB
100个实用英语小词自由表达你思想.docx
《100个实用英语小词自由表达你思想.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《100个实用英语小词自由表达你思想.docx(35页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
100个实用英语小词自由表达你思想
Disclaimer:
I'mbynomeansresponsibleforanylossesifanyarisingfrommycontributioninthisthread.Allresponsibilityorliabilityforanylossesordamagescausedbythisthreadisdisclaimed.]
专为阅读能力不错,但却无法自由表达自己思想的朋友所写。
如果有人喜欢我会坚持写下去。
由于水平有限,谬误之处在所难免,还请各位批评指导。
欢迎各位补充。
有很多朋友阅读能力很不错,但是一到说或写,就“卡壳”了。
我以前就有过这样一个阶段,非常痛苦,但是后来通过观察、分析与总结,终于闯过了这一关。
今天写点东西,希望能为迷路的一些朋友做点小事。
Somefriendsoftencomplainthattheyarenotbadinreadingcomprehension,butrelativelyweakinspokenEnglishandWritingandoftengetstuck.Thisseriesoftutorialsaretargetingtheselearners,andfortheinformationofthosewhodonotneedtolearnbutareinterestedinthisthread.Anycommentsincludingcriticismandnewideasarewelcomeandwouldbehighlyappreciated.
其实解决这个问题,主要靠三个方面。
根本做法是多观察,learnbeforewetalk。
也就是说先观察别人怎么说的,然后我们再加以模仿、改造与发挥。
这三个方面是:
一、改变思维习惯(wayofthinking)。
阅读时,见到一些表达方式,多问问自己,这句话让我说,我会用这种思路吗?
如果答案是no,那就恭喜你了,赶快把这句话抄下来,以后多做点文章。
二、注意选词(choiceofwords)实践证明,学好、活用100个词,再加上以前的一点基础(比如有cet-4以上水平),就可以自由表达自己思想,并可尽量抛弃原来的中式英语思维。
三、句型(sentencepatterns)汉语与英语这两门语言没多大的相似之处,由于思维习惯的不同,导致一些表达方式也不同,具体表现在一些典型的句型上。
如我们学校有3万名学生,到了英语可能就是Therebe句型了。
反之亦然。
好,我们就从那100词开始,这些词,都是一只只帮助我们飞翔的翅膀。
Ok,volunteers,let'sget"brainwashed"withthehelpofthese100words--LetourmindsoarandspiritbefreeintheworldofEnglish!
注:
这里我评价一个说法是不是更好,一般评价标准有:
1、是不是忠实。
这个忠实不是指“形式”,不是一个萝卜一个坑,而是指含义,褒贬也要相同。
2、是不是精练。
能用1个字说清楚的,尽量不用2个字。
当然也不是绝对的,也不能回到文言文那种时代。
3、是不是地道。
尽量使用Englishnatviespeaker的说法,而不使用我们自己编造出来的说法。
当然为了这个目标,我一直在努力。
第一词:
Try
我们先看几个来自生活中的句子,都是常见句子(注:
所谓Chinglish只是相对,并非绝对):
1、这蛋糕真好吃,你尝点。
Chinglish:
Thiscakeissodelicious,pleaseeatalittle.
Revision:
Thecakeissodelicious.Pleasetrysome.(Oh!
ThecakeissoyummythatIwantthemall.)
2、这样不行,你再看看。
Chinglish:
Itwon'tdo.Pleaseseeitagain.
Revision:
Itwon'tdo.Pleasetryagain.
3、我做过一两次,都失败了。
Chinglish:
Ididoneortwotimes,butIfailed.
Revision:
Itriedacoupleoftimes,butIfailed.
4、请您放心,我一定有多少力,出多少力。
Chinglish:
Pleaseputdownyourheart.I'llgiveallmystrengthout.
Revsion:
Don'tworry,I'lltrymybest.
5、这件裙子真漂亮,你穿上看看?
Thisskirtlookssobeautiful.Wouldyoupleasetryit?
凡是带有“尝试”、做事没底但是还是做了等,可以选用try一词,简单又实用。
当然,try还有审判的意思。
So,Pleasetrythiswordmoreoften.
在中对try的原形进行搜索,“约有158,000,000项符合try的查询结果”,也就是近1.6亿个结果。
可见try是多么受欢迎。
那么我们用过多少次?
总评(五星制):
使用频率:
★★★★
造句功能:
★★★
西方思维:
★★★
第二词Enjoy
这一动词我印象比较深刻,它的用法比较简单,凡是带有“享受到”的意思就可以用。
反义词是suffer(from)。
经典用法是享有。
。
。
。
声誉。
在公司、单位英文介绍里可以说简直是不可或缺的一个词。
如:
InAfrica,Botswanaisoneofthefewcountrieswhichenjoys
agoodreputationforcorruptioncontrolandtheDCEChasattractedfavourableattentionfromanalysts,donorsandBotswana'sregionalneighbours.
顺便再说一句,好的用enjoy,不好的可用suffer。
一想到灾难、甚至阿富汗、伊拉克什么的就应该想到suffer这个词。
这个词就不单独列出来了。
再如:
UNconferencetostudywhywomeninwar-tornStatessuffer
justicedeficit.
对了,忘了一个经典句,EnjoyyourstayinChina!
使用频率:
★★★
造句功能:
★★★
西方思维:
★★★
第三词Available
这个词有点怪,是形容词,但是一般放到所修饰的词后面。
凡句子中含有是“有。
。
。
可以用到”的时候都可以考虑这个词。
这个词关系到我们思维方式,而不是这个词用法有多复杂。
反义词是unavailable.现在都讲究资源了.
1、对不起,没座了。
Chinglish:
Sorry,wehavenoseatsnow.
Revision:
Sorry,noseatsavailable.
2、网站暂时无法访问。
Chinglish:
Thiswebsitecan'tbevisitedtemporarily.
Revision:
WebsiteTemporarilyUnavailable.
有时候尽管不是非用available/unavailable不可,但是多用一些,看起来正宗。
在中搜索结果:
是约有441,000,000项符合available的查询结果,即4亿多条,但是我们用过几次。
他们爱用的我们老不用,难怪正宗度老是大打折扣。
要学习例句,里多得是。
几亿条了可不是。
使用频率:
★★★★★
造句功能:
★★★★
西方思维:
★★★★★
第四词Surprise
有人可能会说,这个词有什么了不起?
选中这个词,完全就看重这个词包含的一种文化。
西方人注重生活情调,特别看重带给朋友或家人的“惊喜”。
1、我男朋友来看我了。
真是个惊喜!
Myboyfriendhascometoseeme.It'sreallyabigsurprise!
(whatasurprise!
)
2、对于这名老教师来说,真是惊喜连连啊。
Tothisveteranteacher,it'sonesurpriseafteranother.
这个词不难用。
作为国人,要提高自己的生活趣味,就多点surprise吧!
在中,约有25,100,000项符合surprise的查询结果。
使用频率:
★★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★★
第五词Skills
作“技能、水平”讲。
以前一想到“水平”一词,就会想到level一词,但是老外可不是这么想的。
skills一词,更近。
1、怎样才能提高我们的英语水平?
Chinglish:
HowtoimproveourEnglishlevel?
(他们一般不这么说,但是应该可以看懂)
Revision:
HowtoimproveourEnglishskills?
2、他写作、翻译水平很高。
Chinglish:
Hiswritingandtranslatinglevelareveryhigh.
Revision:
Hehasverygoodwritingandtranslationskills.
注:
由于有些豆友问我Chinglish和Revision。
我特意注明一下,Chinglish是一部分国内同胞以中文的思维以及语法模式自己编造的句子,不地道。
我们要学习的是Revision。
在更新里面,就不写Chingish的例子了,为避免加深不好的印象和误会。
谢谢大家的关注:
)
4、你很有能力,你应该找到更好的工作才是!
You'reveryable.Youdeserveabetterjob.
这个词比较微妙,个人喜欢这个词,不多说了。
IfyouthinkthatIdeservesomeapplausesorflowers,whynotletmeknowaboutit
使用频率:
★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★★
第十三词Frustrated
表示心情沮丧、灰心丧气时,老外偏爱frustrated这一词。
我们喜欢是sad,loseone'sheart等表达法。
没说过frustrated一词三次以上的,那么英语还不算入门(别骂我啊,我只可是考虑再三才说滴,没说过的话,现在说也来得及)。
用法特别简单。
当你觉得灰心丧气时,forgetabout"sad",usethiswordinstead.
1、没有一个女孩子给我写过信,我真是沮丧极了。
I'msofrustratedthatnogirlswrotetome.
2、公司业绩总是不好,总经理真是心灰意懒。
Chinglish:
Thetotalmanagerisverysadbecausetheachievementisnotgood.
Revision:
Thegeneralmanagerissofrustratedforthepoorperformanceofhiscompany.
If,iflotsofpeoplecomeandshouttome:
"Coolmax,yourEnglishissopoorandlimited!
"I'llbeextremelyfrustrated
再说一遍,以后要常说frustrated哦!
说多了,你就有老外的感觉了。
使用频率:
★★★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★★
第十四词Indifferent
这一词表示冷漠、无动于衷的意思。
很容易用,用起来就让人觉得地道。
既然这么好用,我们就该多用,用过了也没事。
其名词形式是indifference。
1、为什么对这次海啸受害者有些人却无动于衷?
Whysomepeoplearesoindifferenttothevictimsofthistsunami?
2、他对别人对他的侮辱与嘲笑不屑一顾。
Hewasindifferenttoinsultsandscornsthrownathim.
WhenIwasveryyoung,Ilikedagirlnamed"Xiaofang"verymuch,andItriedallthemeansavailabletopleaseher,butstillshewasindifferenttome.Iwasutterlyfrustratedandgaveupatlast.
第十五词Promise
许诺,承诺。
西方人很神圣的一个词,我们不可不用,也不可滥用。
“君子一言,驷马难追”啊!
对于Promise一词,我们用真诚的心来使用它。
1、君子一言,驷马难追
Apromiseisapromise.(最简单、最朴实的语言,蕴藏了多少艰辛!
)
2、我保证我再也不犯这种错误了。
IpromiseIwon'tmakethiskindofmistakesagain!
说话算数哦!
再说一遍,不可不用,不可滥用,好神圣的一个词。
对于老外,哪怕是你随口答应的,也一定要办到!
现在已经有老外控告我们中国人老说谎了!
例如一起合影,有学生随口答应给老外洗一张,结果老外等来等去,就是没人给送。
其实文化不太一样,我们委婉谢绝或说点便宜话,但是他们看不出来的。
使用频率:
★
造句功能:
★
西方思维:
★★★★
(待续---由于时间关系,这100词需要一段时间才能写完,请谅解。
Butanyway,apromiseisapromise.I'llmakeitassoonaspossible.)
第十六词Hurt
“受伤”或“疼痛”的意思。
可能是生理上受伤,更表示心里上受伤。
很红的一个词,失恋的人必备词汇。
唉,我们的传统英文教育就是那么回事,学了10年英文,不知道“我手指疼”怎么说的大有人在。
1、对不起啊,我是无意伤害你的。
Chinglish:
Sorry,Ididn'twanttoharmyouonpurpose.
Revision:
Sorry,Ididn'tmeantohurtyou.
2、哦,天哪!
你竟然不理我了。
我受伤了。
Chinglish:
Oh,God,youdon'tnoticeme!
Iaminjured.(Injure一词一般不用于心理方面的伤害)。
Revision:
Oh,God,howcomeyoustarttoignoreme!
I'mhurt.
3、别动我,我右手大拇指指疼。
Chinglish:
Don'tmoveme!
Myrightthumbaches.(动某人的话也可以用touch)
Revision:
Leavemealone!
Myrightthumbhurts.
AtlastIwanttoremindsomefriendsthatweshouldnevertellawomanthatsheis'fat'.Shewouldbehurtorevenoffendedifyoudothat.
使用频率:
★★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★
第十七词Mislead
其形容词是Misleading,被动形式是bemislead。
意思是误导。
我们国人不太爱说,但是爱好政治与辩论的老外整天把这个词挂在嘴上。
所以我们要学。
这个词不难用,关键是思维方式不同。
1、你没有意识到这份报纸在误导民众吗?
Haven'tyourealizedthisnewspaperismisleadingitsreaders?
2、我觉得你是被宣传误导了,也许是被洗了脑子了。
Ideemthatyou'remisleadbythepropagandaandmaybeyou'rebrainwashed.
So,myonlywishreagardingthisthreadisthatI'mnotmisleading.
最后别忘了,这个词也是我们Chinadaily的NewsTalks版面最红的字眼之一。
不信大家去那里搜索看看。
使用频率:
★★★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★★
第十八词Offend
这个词表示“冒犯”、“得罪”,老外整天挂在嘴上。
我们要跟进。
一般用法是offendsb.被动是be/getoffended.
要善于识别offend使用范围。
汉语语言特别丰富,所以我们要特别注重内在含义。
1、你对她的穿着评头论足,她可能会不高兴。
Chinglish:
You'recommentingonherdress;shemightbeunhappy.(还不太中式,但是想不到offend一词就是罪过)
Revision:
You'recriticisingherdresssense.Shemightbeoffended.
2、我什么时候得罪她了?
她这人真怪!
Chinglish:
WhendidIdobadtoher?
Sheissostrange!
(不算太中式,但是想不到offend就是罪过)
Revision:
HaveIeveroffendedher?
She'sjustbeingsoweird!
Sometimes,whenwearecommentingonothersortheirwork,weshouldknowwhatwe'retalkingaboutandweshouldbeaspoliteaspossible,sothattheywon'tgetoffended.
使用频率:
★★★★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★★
第十九词Update
这个词特别简单,但是我们不容易说好,一般是学一次,知道重要性后,终生难忘。
表示更新后的信息,也可以做动词,进行更新。
现在知识更新特别快,难怪这个词也吃香。
1、新的在哪?
Chinglish:
Whereisthenewone?
(不算太中式,但是中国学生会用update会让人刮目相看)
Revision:
Where'stheupdate?
2、这是最后一次的更新。
Chinglish:
Thisisthenewestchange.
Revision:
Thisisthelatestupdate.(会用latest的也不简单)
YouknowI'mprettybusywithmyworkandIhavetoworkovertimeeveryday,butI'lltrymybesttokeepthisthreadupdated.
使用频率:
★★
造句功能:
★
西方思维:
★★★★★
第二十词Challenge
哎哟,这个词好厉害哦,太流行了,不论是英文的challenge还是中文的"挑战"都快用烂了。
以前我们流行说“把压力变成动力”,而老外则流行说“facethechallenge”(面对挑战),思维方式不同是关键。
现在我们要学英文了,我们想学好英文了,所以思维方式要跟着人家走。
1、这个任务难做啊,但是不做不行呀。
Chinglish:
ThistaskisverydifficultandIhavetodoit.(意思有了,但是用词功夫还需要多多修炼)
Revision:
Thistaskisverychallenging.(怎么样?
既简练,又把内涵说出来了)
2、甲:
这次我们做主。
乙:
我反对!
Chinglish:
A--Letusdecideitthistime.B--Iopposethat!
Revision:
A--We'rethebossthistime.B--Ichallengethat!
(challenge还有表示正式宣布反对的意思”)
由于这个词泛滥了,我不想多举例子了。
但是虽然泛滥,但是暂时还没有取代这个词的其它字眼,所以我们还得用。
使用频率:
★★★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★★
第二十一词:
Fail
表示没办到,没做到,失信,或该做什么没做。
这个词用好了,也不简单了。
不过这个词特别好用。
我们只需要加学一个failto句型。
1、他昨天在演讲中没有提到过我们。
(背景:
该提到但是没提到)
Version1:
Hedidn'tmentionusinhisspeechyesterday.
Betterversion:
Hefailedtomentionusinhisspeechyesterday.
2、如果应用程序启动不了,也别慌张。
Chinglish:
Iftheprogramcan'tbestarted,pleasedon'tbe.
Revision:
Iftheapplicationfailstoload,justrelax.
顺便说一下,这个词开始我也没注意过,后来经常看到老外喜欢这么说,再一注意,果真是这样的。
使用频率:
★★
造句功能:
★★
西方思维:
★★★★★
第二十二词Appreciate
感谢以上各位捧场,祝你们好运!
I'mprettybusy,butIpromiseI'llkeepthisthreadu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 100 实用英语 小词 自由 表达 思想