电影之路眼镜蛇.docx
- 文档编号:23959422
- 上传时间:2023-05-22
- 格式:DOCX
- 页数:160
- 大小:85.58KB
电影之路眼镜蛇.docx
《电影之路眼镜蛇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电影之路眼镜蛇.docx(160页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
电影之路眼镜蛇
[ScriptInfo]
;本字幕文件用SrtEditMPC播放版Version5.0编辑制作
;UnicodeSrtEditCopyright(C)2005-2009袁卫国
Title:
OriginalScript:
OriginalTranslation:
OriginalTiming:
ScriptType:
v4.00+
Collisions:
Normal
PlayResX:
0
PlayResY:
0
Timer:
100.0000
[V4+Styles]
Format:
Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style:
eng,tahoma,16,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00FF8000,-1,0,0,0,100,100,0,0,0,0,2,2,0,0,0,134
Style:
Default,tahoma,19,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00FF8000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,134
[Events]
Format:
Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue:
0,0:
00:
10.00,0:
00:
20.20,eng+++++++++++++++++
Dialogue:
0,0:
01:
06.27,0:
01:
08.92,eng+++++++++++++++++
Dialogue:
0,0:
01:
12.74,0:
01:
15.47,eng+++++++++++++++++JamesMcCullen,youScottishpig,
Dialogue:
0,0:
01:
15.47,0:
01:
19.08,eng+++++++++++++++++you'vebeenfoundguiltyoftreasonforthesaleofmilitaryarms
Dialogue:
0,0:
01:
19.08,0:
01:
22.38,eng+++++++++++++++++totheenemiesofourLord,KingLouisXIII,
Dialogue:
0,0:
01:
22.38,0:
01:
25.55,eng+++++++++++++++++evenwhilstyousoldarmstoourLordhimself.
Dialogue:
0,0:
01:
25.92,0:
01:
31.42,eng+++++++++++++++++Yourkingisavilebagoffilthwhomurdershisownallies.
Dialogue:
0,0:
01:
32.32,0:
01:
34.02,eng+++++++++++++++++Ishouldhavechargedhimdouble.
Dialogue:
0,0:
01:
34.02,0:
01:
39.03,eng+++++++++++++++++YoutriedtooverthrowtheCrowninconspiracywithitsenemies.
Dialogue:
0,0:
01:
39.03,0:
01:
42.37,eng+++++++++++++++++Unlikeyoursimpletonking,hisenemiesknow
Dialogue:
0,0:
01:
42.37,0:
01:
46.80,eng+++++++++++++++++thatitisthetrueMcCullendestinynotsimplytosupplyarms,
Dialogue:
0,0:
01:
46.80,0:
01:
48.50,eng+++++++++++++++++buttorunthewars!
Dialogue:
0,0:
01:
48.51,0:
01:
51.34,eng+++++++++++++++++Doyouhaveanythingelsetosaybeforethesentenceiscarriedout?
Dialogue:
0,0:
01:
51.34,0:
01:
52.94,eng+++++++++++++++++Yes,Ido.
Dialogue:
0,0:
01:
52.94,0:
01:
55.41,eng+++++++++++++++++ClanMcCullenisfargreaterandmorepowerful
Dialogue:
0,0:
01:
55.41,0:
01:
57.61,eng+++++++++++++++++thananyofyoucouldeverimagine.
Dialogue:
0,0:
01:
57.61,0:
02:
01.65,eng+++++++++++++++++MysonswillcontinuetoriselongafterIamgone,
Dialogue:
0,0:
02:
01.65,0:
02:
03.12,eng+++++++++++++++++aswilltheirsons
Dialogue:
0,0:
02:
03.12,0:
02:
06.02,eng+++++++++++++++++and,Godwilling,theirsons.
Dialogue:
0,0:
02:
06.02,0:
02:
08.69,eng+++++++++++++++++Itshallnotendwithmydeath!
Dialogue:
0,0:
02:
08.69,0:
02:
12.20,eng+++++++++++++++++Wearenotgoingtokillyou,McCullen.
Dialogue:
0,0:
02:
12.20,0:
02:
14.96,eng+++++++++++++++++We'regoingtomakeanexampleofyou!
Dialogue:
0,0:
02:
17.40,0:
02:
23.20,eng+++++++++++++++++Sothatnoman,womannorchildmayeverseeyourtreacherousfaceagain,
Dialogue:
0,0:
02:
23.54,0:
02:
27.58,eng+++++++++++++++++youshallwearthismaskforthetermofyournaturallife.
Dialogue:
0,0:
02:
27.58,0:
02:
31.65,eng+++++++++++++++++No!
No!
No!
No!
Dialogue:
0,0:
02:
33.37,0:
02:
37.17,eng+++++++++++++++++
Dialogue:
0,0:
02:
38.02,0:
02:
41.48,eng+++++++++++++++++
Dialogue:
0,0:
02:
43.06,0:
02:
44.86,eng+++++++++++++++++
Dialogue:
0,0:
02:
44.86,0:
02:
47.46,eng+++++++++++++++++Fornearlyfourcenturies,myancestorshavebeen
Dialogue:
0,0:
02:
47.46,0:
02:
50.43,eng+++++++++++++++++thegreatestcreatorsofweaponryintheworld.
Dialogue:
0,0:
02:
50.90,0:
02:
53.47,eng+++++++++++++++++Butperhapsinthiscentury,I'lloutdothemall.
Dialogue:
0,0:
02:
56.24,0:
02:
57.81,eng+++++++++++++++++Nanomites,perfectlittlesoldiers
Dialogue:
0,0:
02:
57.81,0:
03:
01.08,eng+++++++++++++++++originallydevelopedtoisolateandkillcancercells.
Dialogue:
0,0:
03:
01.08,0:
03:
02.51,eng+++++++++++++++++ButatMARSIndustries,
Dialogue:
0,0:
03:
02.51,0:
03:
05.05,eng+++++++++++++++++andwiththehelpofalittleNATOfunding,
Dialogue:
0,0:
03:
05.05,0:
03:
08.38,eng+++++++++++++++++wediscoveredhowtoprogramthemtodoalmostanything.
Dialogue:
0,0:
03:
08.39,0:
03:
11.18,eng+++++++++++++++++Forexample,eatmetal.
Dialogue:
0,0:
03:
11.76,0:
03:
15.39,eng+++++++++++++++++Watchthistestoftheworld'sfirstnanomitewarhead.
Dialogue:
0,0:
03:
16.59,0:
03:
20.00,eng+++++++++++++++++Eachofthesewarheadscontains7millionnanomites
Dialogue:
0,0:
03:
20.00,0:
03:
23.19,eng+++++++++++++++++andhastheabilitytoeatanythingfromasingletank
Dialogue:
0,0:
03:
24.10,0:
03:
25.83,eng+++++++++++++++++toanentirecity.
Dialogue:
0,0:
03:
28.47,0:
03:
33.54,eng+++++++++++++++++Asyoucansee,itquicklyconvertstoeatinganyandallmaterialinitspath.
Dialogue:
0,0:
03:
33.81,0:
03:
37.95,eng+++++++++++++++++Onceunleashed,thenanomiteswillnotstop,ever.
Dialogue:
0,0:
03:
37.95,0:
03:
39.82,eng+++++++++++++++++Oncethetargethasbeendestroyed,
Dialogue:
0,0:
03:
39.82,0:
03:
42.69,eng+++++++++++++++++thelaunchertriggersakillswitchuniquetoeachwarhead
Dialogue:
0,0:
03:
42.69,0:
03:
47.09,eng+++++++++++++++++thatshort-circuitsthenanomites,preventinganyunwanteddestruction.
Dialogue:
0,0:
03:
47.09,0:
03:
50.29,eng+++++++++++++++++Gentlemen,I'mpleasedtoannouncethattomorrowmorning,
Dialogue:
0,0:
03:
50.29,0:
03:
54.95,eng+++++++++++++++++yourfirstorderofnanotechwarheadsshipsfrommyfactoryinKyrgyzstan.
Dialogue:
0,0:
04:
12.65,0:
04:
15.82,eng+++++++++++++++++Weaponscaseonthemove.ETAtwominutestoNATOteam.
Dialogue:
0,0:
04:
22.03,0:
04:
25.87,eng+++++++++++++++++
Dialogue:
0,0:
04:
26.23,0:
04:
28.70,eng+++++++++++++++++Allright,listenup.NATOwantsthebestofthebest.
Dialogue:
0,0:
04:
28.70,0:
04:
31.43,eng+++++++++++++++++That'swhywe'rehere.WegotPanthersfrontandback.
Dialogue:
0,0:
04:
31.44,0:
04:
32.87,eng+++++++++++++++++RHINO'scarryingthepackageinthemiddle.
Dialogue:
0,0:
04:
32.87,0:
04:
36.44,eng+++++++++++++++++Minimumdistanceatalltimes.Apachesarecoveringusfromoverhead.
Dialogue:
0,0:
04:
36.44,0:
04:
39.73,eng+++++++++++++++++Detail,attention.Fallout,boys.
Dialogue:
0,0:
04:
39.81,0:
04:
42.18,eng+++++++++++++++++CaptainHauser,Mr.McCullenrequiresasignature.
Dialogue:
0,0:
04:
42.18,0:
04:
43.55,eng+++++++++++++++++Notgonnaexplode,isit?
Dialogue:
0,0:
04:
43.55,0:
04:
46.02,eng+++++++++++++++++They'renotweaponizedyet,andthekillswitchesareinside.
Dialogue:
0,0:
04:
46.02,0:
04:
49.01,eng+++++++++++++++++Allthesame,I'davoidpotholesifIwereyou.
Dialogue:
0,0:
04:
50.75,0:
04:
52.29,eng+++++++++++++++++-Hey,Bill?
-Yeah?
Dialogue:
0,0:
04:
52.29,0:
04:
54.51,eng+++++++++++++++++PutthatintheRHINO,wouldyou?
Dialogue:
0,0:
04:
55.76,0:
04:
57.12,eng+++++++++++++++++Allright,ladies!
Mountup!
Dialogue:
0,0:
05:
15.38,0:
05:
18.01,eng+++++++++++++++++Okay,Apaches,we'reheavy,sokeepyoureyesopen.
Dialogue:
0,0:
05:
18.02,0:
05:
20.62,eng+++++++++++++++++Rogerthat.SkiesareclearallthewaytoGanci.
Dialogue:
0,0:
05:
29.39,0:
05:
32.46,eng+++++++++++++++++-Hey,Duke,I'vebeenthinking.-Youknow,Iwarnedyouaboutthat.
Dialogue:
0,0:
05:
32.46,0:
05:
34.00,eng+++++++++++++++++I'vebeenthinkingaboutwhereweshouldtransferto.
Dialogue:
0,0:
05:
34.00,0:
05:
35.73,eng+++++++++++++++++-Don'tsaytheAirForce.-TheAirForce!
Dialogue:
0,0:
05:
35.73,0:
05:
38.07,eng+++++++++++++++++WhatdidIsay?
Ithoughtweweredonewiththisconversation.
Dialogue:
0,0:
05:
38.07,0:
05:
39.74,eng+++++++++++++++++Youweredonewiththisconversation,notme.
Dialogue:
0,0:
05:
39.74,0:
05:
40.80,eng+++++++++++++++++Youknow,I'vebeenflying
Dialogue:
0,0:
05:
40.80,0:
05:
41.97,eng+++++++++++++++++-sinceIwas13yearsold.-Thirteenyearsold.
Dialogue:
0,0:
05:
41.97,0:
05:
44.64,eng+++++++++++++++++Youknow,Idon'tthinkyourdad'scrop-dustercountsashourslogged.
Dialogue:
0,0:
05:
46.91,0:
05:
48.64,eng+++++++++++++++++I'mtalkingjets,man.Jets.
Dialogue:
0,0:
05:
48.65,0:
05:
51.68,eng+++++++++++++++++AndyouknowIqualifyeverytimewe'reonleave.
Dialogue:
0,0:
05:
51.85,0:
05:
53.58,eng+++++++++++++++++-Youwanttogetupintheair?
-Yeah.
Dialogue:
0,0:
05:
53.58,0:
05:
56.95,eng+++++++++++++++++-I'llbuyyouatrampoline.-Ifilledouttheapplication.
Dialogue:
0,0:
05:
58.16,0:
05:
59.79,eng+++++++++++++++++Really?
Theyacceptthoseincrayon?
Dialogue:
0,0:
05:
59.79,0:
06:
01.62,eng+++++++++++++++++Comeon,dude.Givemeonegoodreasonwhynot.
Dialogue:
0,0:
06:
01.63,0:
06:
05.23,eng+++++++++++++++++CauseIwanttobeontheground,inthefight,notflyingoverit.
Dialogue:
0,0:
06:
17.17,0:
06:
19.98,eng+++++++++++++++++Pioneer1,thisisPioneer2,goingnightvision.
Dialogue:
0,0:
06:
19.98,0:
06:
21.98,eng+++++++++++++++++-Rogerthat.-Goaheadandbackoff.
Dialogue:
0,0:
06:
21.98,0:
06:
23.88,eng+++++++++++++++++Givemesomeseparation.
Dialogue:
0,0:
06:
23.88,0:
06:
26.35,eng+++++++++++++++++Pioneer1,thisisPioneer2.GoingNVS.
Dialogue:
0,0:
06:
26.35,0:
06:
27.52,eng+++++++++++++++++Roger.
Dialogue:
0,0:
06:
30.25,0:
06:
31.95,eng+++++++++++++++++Hey,Duke,weren'twesupposedtomeetup
Dialogue:
0,0:
06:
31.96,0:
06:
33.82,eng+++++++++++++++++withthereconteamat40klicks?
Dialogue:
0,0:
06:
33.82,0:
06:
37.48,eng+++++++++++++++++-Yeah.So?
-Well,wejustpassedkilometer41.
Dialogue:
0,0:
06:
39.56,0:
06:
42.57,eng+++++++++++++++++-Eyesout,eyesout!
-Sweep'sstillclear,sir.
Dialogue:
0,0:
06:
42.57,0:
06:
45.43,eng+++++++++++++++++Rogerthat.There'snothingupherebutus.
Dialogue:
0,0:
06:
52.98,0:
06:
55.95,eng+++++++++++++++++Tom,putaself-testontheflareandstarttoscanfor...
Dialogue:
0,0:
06:
55.95,0:
06:
57.37,eng+++++++++++++++++Holy...
Dialogue:
0,0:
06:
57.65,0:
06:
59.18,eng+++++++++++++++++Whatthehellisthat?
Dialogue:
0,0:
07:
04.92,0:
07:
06.52,eng+++++++++++++++++Pioneer1,you'vebeenhit.
Dialogue:
0,0:
07:
11.03,0:
07:
12.39,eng+++++++++++++++++Stop!
Dialogue:
0,0:
07:
15.00,0:
07:
17.07,eng+++++++++++++++++-Birddown!
Birddown!
-Backup!
Backup!
Backup!
Dialogue:
0,0:
07:
17.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 电影 眼镜蛇