英文技术文件翻译资料案例和格式.docx
- 文档编号:23925735
- 上传时间:2023-05-22
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:58.87KB
英文技术文件翻译资料案例和格式.docx
《英文技术文件翻译资料案例和格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文技术文件翻译资料案例和格式.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英文技术文件翻译资料案例和格式
ConstructionSchemeandTechnicalMeasures
Section1ConstructionPreparation
(A)Organizationalpreparation
Setupprojectmanagerdepartment,appointsomeonewhohasexcellenttechnologyandrichconstructionexperience,aswellascorrespondingprojectmanagerqualification,atthesametime,selectskilledconstructionandtechnicalmanagementpersonnelforbuildingaprojectteamandcarryingoutpreparationwork.Selectawellorganizedlaborconstructionteamwhichstartsconstructionofmaterialbaseandothertemporaryfacilities.
(B)Preparationinconstructionsite
Carryoutunifiedplanning,placematerialsaccordingtoplanelayoutdrawing,organizeerectionoftemporaryfacilitiescarefully,conductunifiedarrangementofelectricity,watersupplyanddrainageandfirefightingfacilitiestofacilitatesmoothprogressofconstructionandproduction.
(C)Laborforceorganization
1.Constructionqualityofourcompanyisgreat,whichisrelatedtoourexcellentteamsemployedbyus.Inthisproject,excellentconstruction,installationandcoatingpersonnelwillbetransferredfromafewbestteamstobuildagreatconstructionteamwhichisreasonablyorganized.
2.Beforethecommencementofconstruction,responsibleperson,technicalstaff,securitystaffandworkersneedtoacceptspecialenergy-savingtraining,whileconstructionpersonnelneedtoacceptlevel-3safetytraining.
(D)Materialspreparation
Developplansforallkindsofmaterials,componentsandequipment.Carryoutinspectionandmaintenanceforthosematerials,componentsandequipmentandensurethattheyareinstandbycondition.
(E)Constructionequipment
1.Mainconstructionmachineryisthekeytoquickandtimelycompletionoftheproject,therefore,wemustfullytakefeaturesoftheproject,advantagesandcharacteristicsofourcompanyinmachineryandequipmentintoconsiderationsoastomeettheproject’sconstructiondemands.
2.Preparationoftemporaryproductionfacilities.
3.Erect8-12m2materialsbaseandmachinewarehousenearbuildingsaccordingtoconstructionrequirements.
(F)Coordinationwithresidents
1.Theconstructionteamneedstopost“Noticeandapology”lettertolettheresidentsmakeappropriatepreparation.
2.Post“Processarrangementnotice”sothattheresidentsunderstandprogressoftheprojectandtimearrangement.
(G)Technicalpreparation
1.Buildastrongprojectmanagementteam,organizeamanagementteam.Organizeaconstructionteamtocarryoutsafetypreparationworkandwater,electricityconnection.
2.Ensureagreatjobintechnicalpreparation.Afterreceiptofconstructiondrawings,budgetingmember,constructionworkersandotherrelevantpersonnelneedtobefamiliarwiththem,understanddesigningintentandexistingproblems,makerecordsandmakepreparationfordrawingreview,soastoresolveallproblemsbeforeconstruction.Constructionworkersneedtocarryoutmeasurementonthebasisofthose,qualitycontrolpersonnelshalldoagoodjobinre-testingandinspectionpreparation.Budgetingstaffneedtoputforwardavarietyofmaterialsplans,responsiblepersonofconstructionneedstomakeimprovementsonmaterialsplans.
Asfordefects,omissionsanddeficienciesinthedrawings,ourcompanywilldiscussconstructionschemeswithresidentsandproposefeasiblemeasuresandplansaccordingtopreviousconstructionexperience.
3.Constructionworkersshalldevelopgreattechnologies,quality,safetyplansandprepareallkindsofinformationforms,aswellasensuretheirtimelyandreliablecompletion.
4.Doagoodjobinpreparationofconstructionmaterialsandequipment.Materialspersonnelneedtoorganizematerialandequipmentarrival,andplacematerialsaccordingtogeneralconstructionplan,aswellasplaceconstructionmachinery.
5.Establishonsitequalitysystem,safetyproductionassurancesystemandpostresponsibilitysystemsforprojectpersonnel,andformulateallkindsofmanagementsystemsandmeasures.
6.Offersafety,qualityandcivilizedconstructioneducationtoworkerssoastoraisetheirawarenessontheimportanceofsafeandcivilizedconstruction,andtheirqualityawareness,safetyawareness,aswellascivilizationconstructionawareness.
Section2MainConstructionProgramandTechnicalMeasures
Sequenceofconstructionprocess:
Formulateandapproveconstructionplan->2.Preparepersonnel,machineryanddrawings+clearvehiclesandvenue->3.Movematerial->4.Puttowermaterialinorder->5.Brushpaint/installgrid->6.Erecttreetower->7.Inspecttowerinstallationquality->8.Accepttowerinstallation
●Safetydisclosure:
-Method:
fieldtraining
Specificprocess:
Holdinterviewaccordingtoskillsrequirement--Screenrequiredpersonnel(haveclimbingpermitandmeetconstructionrequirements)----Choosetrainingvenue,formulatetrainingdocument--1daysafetytraining(specialplaceforDTVtower)–Organizetest(screening)–Carryoutrecruitment–Offeron-siteguideduringimplementation-Sumupproblems,organizesafetytrainingandoptimizationofstaff--Ensurethatnoproblemexists(thereisstrongsafetyconsciousness,PPEconsciouslycorrectlywear,automaticsafetyequipmentpasssafetysupervisionbeforeconstruction)
Keypointsofconstructionsafety:
1.Constructionworkersmustacceptsafetyeducationandtraining,high-altitudeoperationspersonnelmustbecertified.
2.Certifiedstaffmustbringwithsafetycap,certificationcertificateandclothing.
3.Staffareallowedtoworkonlyaftersafetyeducationandtraining,buttheyarenotpermittedtoworkalone.
4.Constructionworkersmustcorrectlywearsafetyhelmets.
High-altitudeoperationpersonnel’ssafetyhelmetmustcontainbuckleropestopreventthesafetycapfromfalling.
5.Theyshallnotwearhardsoledshoeswhenworkingontowertoavoidskiddingandpersonalsafetyaccident.
6.On-sitelayoutshallcomplywithqualificationrequirements:
warningsign,safetyfence,materialsandequipmentname.Safetyrangeshallbemorethan1.5timesheightoftower.Nonstaffarestrictlyprohibited.
7.Allworkersmuststrictlyenforcesafetyworkcommitmentsystem,theymustsignonsafetycommitmentnotice.
8.Securityresponsiblepersonmustcheckwhetherconstructionequipmentisintact,itcan’tbeusedwhencrack,corrosion,damageandotherdefectsarefound.
9.Incaseofthunderstormweather,high-altitudeoperationisstrictlyprohibited.Constructionworkersarestrictlyprohibitedtofindaligningeyeletwithfingers.
10.Allvehiclesmuststrictlyabidebytrafficrules,unlicenseddriving,drunkdrivingandfatiguedrivingarestrictlyprohibited.
11.Constructionteam(Chinesepersonnel+localteamleader)mustcarryoutsafetyinspectiononadailybasis.Allworkers’healthconditionsneedtobeknown,theyneedtobetransferredtolocalpolicestationwhendrinking,drugabuseandphysicalillnessarefound.
12.Constructionpersonnelshallbefamiliarwithsafety-relatedoperationalproceduresandcommandsignal.
13.Winchingpartshallbeplacedinasuitablepositionforconvenientobservationandoperation.
14.Lengthofholdingrodshallnotbelessthan8m,anditsdiametershallnotbelessthan100mm.Holdingrodshallbeburiednotlessthan3-4meters.Amovablepulleyshallbeinstalledatthebottomofholdingrod,andafixedpulleyshallbeinstalledattheendofmainmaterial.Eachtowerlegneedssteeringwheel,holdingrodneedsenhancingwaistring,eachofitssideneedsatechnicalstaffformonitoringtiltingdegreeofholdingrod(notmorethan15degrees).
Allpulleyblocksfixingropesarenotlessthan3metershigh,lashingropeswindarefixedtightlyandrepeatedly.
15.Nooneisallowedtostandbelowwhenlifting,atthesametime,nooneshallstandinwireropes’loadingangle.
16.Toweroperatingpersonnelmustcheckwhethersafetybelt(orwaistrope)istightlyfastened,andsafetybelt(orwaistrope)shallnotbeusedhighandfixedlow.Theymustbefastenedonmainmaterialorsolidobject.
17Highoperatingpersonnelmustmovematerialsorequipmentwithropes,throwingisstrictlyprohibited.
18.Foot-screwsshallbeusedforfasteningaftertoweriserected.
19.Erectingtoolsmustbecheckedandrepairedbeforeerectingtoensurethattheyareintact.Maintoolsarepulleyandrope,standingderrick,ropesmustbecarefullychecked.
20.Chooseanexperiencedstaffasthecommanderwhoshallbeabletocommunicatebrieflyandclearly.Allconstructionpersonnelmustobeythecommand’sorder,anygossipisprohibited.Ifanystaffcauseaccidentduetogossip,heorsheissubjectto50-100yuanpenalty.Heorshemaybetransferredtojudicialdepartmentforpunishmentincaseofanyseriouscase.Arguingandfightingarealsostrictlyprohibited.
21.Whentheendofholdingrodis0.5~1meterabovetheground,pullingmustbesuspendedforinspection,pullingcancontinueonlyafterconfirmingthateverythingisOK.
Allpersonnel(expectforcommander)needtobe1.2timesheightoferectingrodaway.Liftedtowermaterialshallbe0.5-1meterawayfromtowerbody.
22.Nooneshallstandbelowholdingrod;Nooneisallowedtouseshovel,stickandtopputter;Slotslideshallnotbereplacedwithspade;Sideropesandtopropesshallnotberemovedbeforerodsarethoroughlyfixed;Topropesshallnotberemovedbeforeremovingholdingrods;Pullingsuspenderropebuckleandremovingholdingrodisnotallowedwhensomeoneisoperatingunderholdingrod.
23.Thereshallbeaspeciallydesignatedpersonwhenerectingholdingrod,communicationshallbeclearandaccurate.
24.Constructionpersonnelwhowareinoperationsiteshallwearsafetyhelmets.
25.I
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文 技术 文件翻译 资料 案例 格式