去西安旅游英语作文带翻译.docx
- 文档编号:23918293
- 上传时间:2023-05-22
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:31.32KB
去西安旅游英语作文带翻译.docx
《去西安旅游英语作文带翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《去西安旅游英语作文带翻译.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
去西安旅游英语作文带翻译
XXXX
〔去西安旅游英语作文带翻译〕
西安是个历史悠久的文化古都,除了有各种各样的小吃外,还是一个非常好的旅游胜地。
下面小编收集了有关西安旅游英语作文及译文,供大家欣赏。
▲篇一:
西安旅游
IjustcamebackfromXI'an.Asisknowntoeveryone,Xi'anisanancientcityitisthecapitalofmanydynastiesofchinaandalsooneofthemostfamousancientcapitalintheworld..but,afterthetourinXi'anIfoundit'sanotherattractiveside.therehavealotoflocalrefreshmentswhichisverydelicious.andthemoderntransportationisveryconvenient.themodernbuildingisalsocominguponeafteranother.Asweadmiredthesplendidrelicswealsoimpressedbytherecentachievementsithasachieved.bytheway,theweatherinthereisprettycomfortable.andaccommodationisalsoverycheap.Allinall,thetripinXi'anisreallyanicememoryforme.
▲译文:
我刚从西安回来。
众所周知,西安是一个古老的城市,中国是许多朝代的首都,也是世界上最著名的古都之一。
但是,在西安之旅后我发现另一个有吸引力的一面。
有很多地方小吃非常美味。
和现代交通十分便利。
现代建筑也一个接一个。
当我们欣赏灿烂的遗产,我们也获得了最近的成就印象深刻。
顺便问一下,那里的天气很舒服。
和住宿也很便宜。
总之,西安的旅行对我来说真是个美好的回忆。
▲篇二:
西安旅游
Xi'anisthecapitalofShanxiprovinceinChinaandasub-provincialcity.AsoneofthemostimportantcitiesinChinesehistory,Xi'anisoneoftheFourGreatAncientCapitalsofChinaforithasbeenthecapitalof13dynasties,includingtheZhou,Qin,Han,andtheTang.Xi'anisalsorenownedforbeingtheeasternterminusoftheSilkRoadandforthelocationoftheTerracottaArmyfromQinDynasty.Thecityhasmorethan3,100yearsofhistory.ItwascalledChang'aninancienttimes.
Since1990s,aspartoftheeconomicrevivalofinteriorChina,especiallythecentralandnorthwestregions,inadditiontoahistoryofmanufacturingandsolidindustrialestablishments,Xi'anhasbecomeanimportantcultural,industrialandeducationalcenterofthecentral-northwestregion,withfacilitiesforresearchanddevelopment,nationalsecurityandChina'sspaceexplorationprogram.
▲译文:
西安是陕西省的首都在中国和一个城市。
作为中国历史上最重要的城市之一,西安是中国的四大古都之一是13个朝代的首都,包括周、秦、汉、唐代。
西安也是著名的丝绸之路的东起点,从秦兵马俑的位置。
这个城市有3100多年的历史。
它被称为长安在古代。
自1990年代以来,作为中国内陆的经济复苏的一部分,特别是中部和西北部地区,除了制造业和固体工业场所的历史,西安已经成为一个重要的文化、工业和教育中心的地区,与设施研发、国家安全和中国的太空探索计划。
▲篇三:
西安旅游
NationalDay,stayathomeisreallyboring,ratherthantakingatrip,tourattractions,openhorizon。
Aftermomanddaddeliberation,finallydecidedtogotoXi‘anthisbeautifulandancientcityplay。
HeartheXi‘an,myheartislikethefireofgeneralexcited,youknow,Xi‘anpiecebutthecivilizedworldoneofthefourmountains--Huashan,itcanmakemenotexcited?
Ontheroad,myheartbegantoexcited,reallywanttogotoXi‘an,toXi‘an,sunhaskissedtheXishanandwewavedgoodbye。
Ortofindaplacefortwodays,andkeepthegoodspirittotouristattractions。
Theverynextdayearlyinthemorning,daydaybreak,wesatonthetraintoHuashan,arrivedatthefootofthemountain,lookedup,isreallyagrandadventure,nowHuashaniscloudsaroundhalfabody,likeafairywhodressedinwhiteclothesjustsitinthe。
Willbeabletositontheropewaycablecarareaafewminutesbycarfromthefootofthehill,lookingdownfromthecablecar,reallyscaredoutinacoldsweat,dozensoffeethighcliffcliffrisesstraightfromtheground,spectacular。
Tothewaisttowalkbyhimself,inthemountains,freshair,havealookaround,asifplaceoneselfinthedream,hisvery。
Leadingtothehigherplaceinonlyoneway,italsoshouldpermitasaying--ancientHuashanroad。
Inthisway,Isawalotofoddshapestoneandwonderfulscenery,buttheroadmorewalkmoreinsurance,morewaalkmorefar,wewalkedhalfhasdeflated,andthenwatchthewonderfulscenery。
Flutteringaroundamorning,finallybereluctanttopartofthefarewelltothismountain。
Thethirdday,theFamenTemplemakesmefullofthejourney,thefirsttothedoorfirstYingrumyeyeisthebeautifuldecoration。
Thehall,goinsideisevenmoreamazing,everysectionoftheroadwillhavetwoBodhisattvasinmysight,liketheBuddhaeverytruetolifelikeness,likeliving。
Becauseofthetime,wedidn‘tenterthehall,butIstillcanimaginethehalllookbeautifuldecoration。
BidfarewelltotheFamenTemple,alsobidfarewelltotheXi‘anthisbeautifulcityandancient,wealsoshouldgohome,onthewayhome,myexcitedmoodoralongtimecannotbecalm。
▲译文:
国庆,呆在家里真的很无聊,而不是旅行,旅游景点,开放视野。
妈妈和爸爸深思熟虑后,终于决定去西安这个美丽的古城西安玩。
听到,我心如火一般的兴奋,你知道,西安块但文明世界四大山脉之一——华山,它可以使我不激动?
在路上,我的心开始激动,真想去西安,西安,太阳亲吻了西山,我们挥手告别,或者找个地方两天,并保持好精神旅游景点。
第二天一早,天黎明,我们坐火车上华山,来到山脚下,抬头一看,真的是一场华丽的冒险,现在华山云大约一半的身体,像一个仙女穿着白色衣服只是坐在。
可以坐索道缆车区域几分钟车程的脚,从缆车往下看,真的吓出一身冷汗,几十英尺高的悬崖峭壁直接从地面上升,壮观。
自己腰走路,在山里,新鲜空气,看看四周,仿佛置身在梦中,他的很。
导致更高的地方只有一个,它还应该允许说——古代华山路。
通过这种方式,我看到很多奇怪的石头和形状美好的风景,但是,路越走越保险更多,我们走一半已经破灭,然后看美好的风景。
飞来飞去一个上午,终于不情愿的一部分告别这第三天,陕西中部的法门寺是使我的旅程,首先第一个门Yingru我的眼睛是美丽的装饰,大厅,进去是更神奇的是,每一个区域的道路将在我眼前有两个菩萨,像佛陀每一个逼真的肖像,喜欢生活,因为,我们没有进入大厅,但我仍然可以想象大厅看美丽的装饰。
告别法门寺,也告别西安这个美丽的城市,古老的,我们也应该回家,在回家的路上,我的兴奋情绪或很长时间不能平静。
▲篇四:
西安的英语作文
Xi'an(Chinese:
西安),isthecapitaloftheShanxiprovinceinthePeople'sRepublicofChina.AsoneoftheoldestcitiesinChinesehistory,Xi'anisoneoftheFourGreatAncientCapitalsofChinabecauseithasbeenthecapitalofsomeofthemostimportantdynastiesinChinesehistory,includingtheZhou,Qin,Han,theSui,andTangdynasties.Xi'anistheeasternendoftheSilkRoad.Thecityhasmorethan3,100yearsofhistory,andwasknownasChang'an(traditionalChinese:
长安).
LongholidaysareusualduringSpringFestival,LaborHoliday(1-7May),andNationalHoliday(1-7October).ThenumberoftravellersisoftengreaterduringSummer(May-August),althoughthemostpleasantseasonforvisitingXi'anisAutumn.
▲译文:
西安(中国:
西安)是中华人民共和国山西省省会。
西安是中国历史最悠久的城市之一,是中国四大古都之一,是中国历史上最重要的朝代之一,包括周秦汉,隋唐时期的首都。
西安是丝绸之路的东端,全市有3100多年的历史,并被称为长安(中国传统:
长安)。
春节,五一劳动节,五一劳动节等都是平日长假。
夏季(五月至八月),旅游人数往往较多是秋天。
▲篇五:
西安的英语作文
Someofthemostwell-knownsitesinXi'anare:
Thecityissurroundedbyawell-preservedCitywallofXi'anwhichwasre-constructedinthe14thcenturyduringtheearlyMingDynastyandwasbasedontheinnerimperialpalaceofTangDynasty.TheMausoleumofQinShiHuangandhisTerracottaArmyarelocated40kmtotheeastofthecitycentre,inthecity'ssuburbs.TheBellTowerandDrumTower,botharelocatedatthecity'scentralaxis.Thecity'sMuslimquarter,whichishometotheGreatMosqueofXi'an.TheGiantWildGoosePagodaandSmallWildGoosePagodaarebothspectaculartowersandbotharewellover1,000yearsoldandhavesurvivedgreatearthquakes.TheformerisnexttoalargesquarewiththelargestfountaininAsiawhichprojectswaterhighintotheair,risingandfallingintimetomusicduringoneofthedailyperformances(usuallyatnoonandsoonaftersunset).TheyprotectedBuddhistwritingsinthepast.TheSteleForestisfamousforitsnumeroushistoricinscriptionsandstoneworksTheFamenTempleanditstoweringpagodalocatedonthecity'soutskirtXiMingTempleWolongTempleatKaitonglaneXingjiaoTempleatShaolinYuan(whereXuanzang'sTomblies)JianfuTempleBlueDragonTempleWangjiTempleTheBanpoNeolithicvillageislocatedontheoutskirtofthecityproperTheQianlingMausoleum,oneofthemanyTangDynastyeratombslocatedinXi'anTheShaanxiHistoryMuseumhasalargecollectionofartifactsbothmodernandancient.MountHuaisoneofthemostvisitedandsteepestmountainsinthecountryMountZhongnan(终南山)MountTaibaiMountLiHuaqingHotSprings(华清池),atthefootofMt.Lishan,haveahistoryof6,000years,theadjacentHuaqingPalacehasahistoryof3,000years.RankedamongtheHundredFamousGardensinChina,italsohasthestatusasaNationalCulturalRelicProtectionUnitandaNationalKeyScenicArea.
▲译文:
西安最着名的景点有:
西安的城墙被保存完好的西安城墙所围绕,这座城墙是明朝初期在十四世纪重建的,秦始皇陵及其秦始皇兵马俑位于市中心以东40公里的市郊,钟鼓楼位于市中轴线,这里是西安大清真寺的所在地。
大雁塔和小雁塔都是壮观的塔楼,两千多年前都已经过了大地震。
前者旁边是一个大的亚洲最大的喷泉广场,将水投射到空中,在日常演出中(一般在中午和日落之后)进行音乐的上升和下降。
他们保护过去的佛教作品。
碑林以其众多的碑文和石刻着名。
法门寺和高耸的宝塔位于上城郊区西明寺开通巷卧龙寺少林寺仙桃寺(玄's所在地所在地)建福寺蓝龙寺旺鸡寺半坡新石器时代的村落位于城市的郊区,许多唐代时代陵墓之一的干陵西安陕西历史博物馆藏有大量现代与古代的文物。
华安是中国最受欢迎的最陡峭的山脉之一,终南山,泰白山,华清池,在利山山脚下,有6000多年的历史,毗邻的华清宫有三千年的历史,被列入中国百名名园之一,具有国家文物保护单位和全国重点风景区。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 西安 旅游 英语 作文 翻译