常用外贸英文缩写.docx
- 文档编号:23904483
- 上传时间:2023-05-22
- 格式:DOCX
- 页数:37
- 大小:30.04KB
常用外贸英文缩写.docx
《常用外贸英文缩写.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常用外贸英文缩写.docx(37页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
常用外贸英文缩写
QTY-QUANTITY-数量
QTD-QUOTED-引述,报价
QL/TY-QUALITY-质量,品质
QR-QUARTER-四分之一
QSTN-QUESTION-问题
QT-QUART-夸脱
QUE-QUOTE-报价
QUOTN-QUOTATION-报价单
R-ARE-是
RCNT-RECENT-最近
RCVD;REC'D-RECEIVED-收悉
RECPT-RECEIPT-收到,收据
REF-REFERENCE-参考
RELATNS-RELATIONS-关系
REP-REPRESENTATIVE-代表
REQRMTS-REQUIREMENTS-要求
RGD-REGISTERED-已登记,挂号
RGDS-REGARDS-此致
RGRT-REGRET-遗憾,抱歉
再保险
REM-REAM-令
RGDG-REGARDING-关于
RM-REMITTANCE-汇款
ORDER-汇款委托书
RPT-REPEAT-重复
RQR-REQUIRE-要求
S-SHILLING-先令
S-IS-是
$;D-DOLLAR-美元
SB-SOMEBODY-某人
COPY-请阅副本
SCHDL-SCHEDULE-计划
S/D-SIGHTDRAFT-即期汇票
SDY-SUNDRIES-杂货
SE-SECURITIES-抵押品
SEC-SECRETARY-秘书
SEPT-SEPTEMBER-九月
SGD-SIGNED-已签署
SHDB-SHOULDBE-应该
SHLB-SHALLBE-将
SHIPG-SHIPPING-装船
SHIPT-SHIPMENT-船货
SHIPD-SHIPPED-已装船
SYST-SYSTEM-系统
S/N-SHIPPINGNOTE-装船通知
SOC-SOCIETY-社会,协会
SPEC-SPECIFICATION-规格
SQ-SQUARE-平方
SS;轮船
ST-STREET-街道
TON-短吨
STG-STERLING-英国货币
STAND-STANDARD-标准
STANDG-STANDING-站立
STH-SOMETHING-某事
STL-STILL-仍然
STOR-STORAGE-仓库费
STR-STEAMER-轮船
SUBJ-SUBJECT-须经,受…支配
SUN-SUNDAY-星期日
SZS-SIZE-尺码
T-TON-吨
ADDRESS-电挂
TDY-TODAY-今天
TELNR-TELEPHONENUMBER-电话号码
TK-TAKE-取
TKS-THANKS-感谢
LOSS-全部损失
THFR-THEREFORE-因此
THUR-THURSDAY-星期四
THRU-THROUGH-通过
TOB-TOBE-是
TOM-TOMORROW-明天
TONN-TONNAGE-吨数
T/R-TRUSTRECEIPT-信托收据
TRVL-TRAVEL-旅行
T/T-TELEGRAPHICTRANSFER-电汇
U-YOU-你
ULT-ULTIMO-上月
UR;YR-YOUR-你的
URGG-URGING-催促
UGT-URGENT-急迫
V-WE-我们
VIA-BYWAYOF-经由
VIZ-VADELICET,NAMELY-即
V'L-WE'LL-我们将
卷,册,体积,量
VOY-VOYAGE-航海,航次
PRESIDENT-副社长,副经理,副总裁
VR-OUR-我们的
VERSA-反之亦然
W-WITH-在一起
AVERAGE-水渍险
WDTH-WIDTH-宽度
WHF-WHARF-港口
WK-WEEK-周
WL-WILL-将
WLB-WILLBE-将
RISK-战争险
WT-WEIGHT-重量
W/OUT-WITHOUT-没有
WUD-WOULD-将
W/W-WAREHOUSETOWAREHOUSE-仓之仓
WZ-WITH-在一起
XMAS-CHRISTMAS-圣诞节
PAYE=EXTRAMESSAGEPAID-已另函奉上
YD-YARD-码
YR-YEAR,YOUR-年,你的
£-STERLING,STG-英镑
$-DOLLAR,USD-美元
#-NUMBER,NO.,号数,编号
&-AND,N-和
360°-360°DEGREES-360度
@-AT-单价
=-ISEQUALTO,EQUALS-等于
+-PLUS-加
--MINUS-减
CL-CLASS;CLAUSE;CLERK-级,条款,职员
CM-CENTIMETRE-公分
CMDTY-COMMODITY-商品
.;C/N-CREDITNOTE-收款通知,货款清单
CNCL-CANCEL-撤销
CNCLSN-CONCLUSION-结论,商定
CNSDRTN-CONSIDERATION-考虑
CNT-CONTRACT-合同,契约
OFORIGIN-原产地证明书
C/O-CASHORDER;CAREOF-现金订单,转交
CO;COY-COMPANY-公司,商行
COLLR-COLLECTOR-收款员
COM,COMM,COMMN-COMMISSION-佣金
INVOICE-领事发票
CONSGT,CONS'T-CONSIGNMENT-委托销售,寄售
CONT,CONTR-CONTRACT-合同,契约
CONTG-CONTAINING,CONTINUING-包括,内容,继续
CORP-CORPORATION-公司
COOP-COOPERATION-合作
C/P;PARTY-租船契约
CRT-CORRECT-正确,修正
CR;CRED-CREDIT-贷方
CSTMRS-CUSTOMERS-客户
CTGE-CARTAGE-搬运费
CUB-CUBIC-立方
CUD-COULD-能
CURR;CUR;CURT-CURRENT-流通的,现行的
CURRACCT-CURRENTACCOUNT-往来账目,活期存款
CY-CURRENCY-货币
D-ROMAN500-罗马数字500
D/A-DOCUMENTSAGAINSTACCEPTANCE-承兑交单
ADVICE-欠款报单
D/A-DAYSAFTERACCEPTANCE-承兑后若干日交单
DBLE-DOUBLE-加倍
DBT-DEBT,DEBIT-借,借方
D/DDRAFT-即期汇票
DE.;DEF-DEFERRED-延迟
DEB-DEBENTURE-退税证明书
DEBT-DEBTOR-借方
DEC-DECEMBER-十二月
DECSN-DECISION-决定
DESCV-DECISIVE-决定性的
DEG-DEGREE-等级,程度
DELY-DELIVERY-交货
DEM-DEMURRAGE-延期费
DEP-DEPOSIT,DEPUTY-存款,代理
DEPT;DPT-DEPARTMENT-部,科,处
DEVELOPG-DEVELOPING-发展
;FREIGHT-空舱费
DIS-THIS-这个
DISAPNTD-DISAPPOINTED-失望
DRT-DRAFT-汇票
DIA-DIAMETER-直径
DIFF-DIFFERENCE-差额,剩余
DIR-DIRECTOR-董事
DIS;DISC;DISCT-DISCOUNT-折扣
DIST-DISTRICT-地区
DIV-DIVIDEND-红利,股息
;DK-DOCK-船坞,码头
DLS-DOLIARS-元
DLT-DAYLETTERTELEGRAM-书信电
DM-DECIMETRE-公寸
D/N-DEBITNOTE-欠款通知单,借方帐
D/O;ORDER-提货单
DO;DTO-DITTO=THESAME-同上
DOC-DOCUMENT-文件
DOZ,DZ-DOZEN-打
D/P-DOCUMENTSAGAINSTPAYMENT-付款交单
DPTH-DEPTH-深度
DS;D'S-DAYS-若干日
DTL-DETAIL-详细
DUP;DUPL-DUPLICATE-副本,俩份
DURG-DURING-在...期间
WEIGHT-自重,净重
EA-EACH-每一,各
EC-ERRORCORRECTION-错误更正
ECOM-ECONOMY-经济
EDIT;ED-EDITION-版
ELEC-ELECTRICITY-电气
ENC;ENCL-ENCLOSURE-附件
ENG-ENGLAND,ENGLISH-英国
ENTD-ENTERED-入账
E.&ANDOMISSIONSEXCEPTED-(账单上所标注的)错漏除外
EQ-EQUAL,EQUIVALENT-相同,同值
ESQ;ESQRE-ESQUIRE-先生阁下
ET,ALII=ANDOTHERS-及其他
CETERA=ANDSOFORTH-等等
EUR-EUROPE-欧洲
EV-EVERY-每一,各
EXCEPTN-EXCEPTION-除外
EXCY-EXCELLENCY-阁下
EXD-EXAMINED-检查过
EXDIV-EXDIVIDEND-无红利
EXP-EXPORT,EXPRESS,EXPENSES-出口,运送,费用
EXS-EXPENSES-费用
EXT-EXTRA-特别,额外
F-FAHRENHEIT-华氏
BILL-运费单
FR-FRANC-法郎
F.&D-FREIGHTANDDEMURRAGE-运费及滞期费
EXAMPLE-例如
FEB-FEBRUARY-二月
INSTANCE-例如
FIG-FIGURE-数字
FINSTAT-FINANCIALSTATEMENT-财务报表
FINSTNDG-FINANCIALSTANDING-资产状况
YEAR-会计年度
FLWS;FLW-FOLLOWS,FOLLOW-如下
FM-FROM-从
F/O-INFAVOROF-支付给,以…为受益人的
VERSO=TURNTHEPAGE-转下页
F/P-FIREPOLICY-火灾保险单
FR-FOR-为了
FRI-FRIDAY-星期五
FRNDLY-FREINDLY-友好的
FRT-FREIGHT-运费
PREPAID-运费已付
FT-FOOT,FEET-英尺
ANDINCHES-英尺与英寸
FWD-FORWARO-前面,接下页
EXCHANGE-外汇
.G/A-GENERALAVERAGE-共同海损
GAL;GALL-GALLON-加仑
GAS-GASOLINE-汽油
GD-GOOD-好
GDS-GOODS-货物
G/N-GUARANTEEOFNOTES-承诺保证
GM;GRM-GRAMME,GRAM-克
GR-GROSS-罗,毛
WEIGHT-毛重
.;AAR-AGAINSTALLRISKS-全险,综合险[/td]
ABV-ABOVE-在...上面[/td]
ABT-ABOUT-大约[/td]
ABBR-ABBREVIATION-缩写[/td]
ABS,STA-ABSTRACT,STATEMENT-摘要[/td]
AC-ACRE-英亩[/td]
ACCT-ACCOUNT;ACCOUNTANT-账户,会计师
A/C;ACCTCURT-ACCOUNTCURRENT-账户,往来帐
ACC-ACCEPTANCE;ACCEPTED-接受
ACDG;ACDGLY-ACCORDING;ACCORDINGLY-按照,根据
ACPTBLE-ACCEPTABLE-可接受的
ACKGT;ACKMT-ACKNOWLEDGEMENT-承认,答谢,收贴
ACPTC-ACCEPTANCE-接受,承兑
ADJ-ADJUST-调节
ADV-ADVISE-通知
AD.;ADVT-ADVERTISEMENT-广告
DOMINI=SINCETHEBIRTHOFCHRIST-公元后
A/D-AFTERDATE-发票后定期付款
ADVAL-ACCORDINGTOTHEVALUE-按照价格
ADMR-ADMINISTRATOR-财产管理人
AFFT-AFFIDAVIT-宣誓书
AFT-AFTER-之后
AFTN-AFTERNOON-午后
AGT-AGENT-代理
ALTHO-ALTHOUGH-虽然
ALWD-ALLOWED-允许
AMB-AMBASSADOR-大使
AMER;AMERN-AMERICAN-美国,美国的
MERIDIEM;BEFORENOON-上午
AMP-AMPERE-安培
AMT-AMOUNT-金额
ANS-ANSWER;ANSWERED-复出;回复
A/O;ACC/O-ACCOUNTOF-入某账户
A/OR-AND/OR-与/或
A/P-AUTHORITYTOPURCHASE-委托购买证
PAYABLE-应付账款
APP-APPENDIX-附录
APPROX-APPROXIMATELY-大约
APL;APR-APRIL-四月
.;A/R-ALLRISKS;ACCOUNTRECEIVABLE-全险;应收帐户
ARGE-ARRANGE-安排
ARR-ARRIVAL-抵达
ARVD-ARRIVED-到达
ARRNG-ARRANGE-安排
ARRT-ARRANGEMENT-安排
ART-ARTICALE-物品,项目
ASAP-ASSOONASPOSSIBLE-尽快
A/S;ACC/S-ACCOUNTSALES-销货账单
A/S-AFTERSIGHT-见票后
ASS;ASSN-ASSOCIATION-联合,协会
ASS'MT-ASSORTMENT-各色(物品)
ASSIMT-ASSIGNMENT-分配,转让
ASST-ASSISTANT-助理
ASST-ASSISTANCE-援助,帮助
ASSTD-ASSISTED-受援助的
@-AT,TO,FROM-在,至,从
ATT;ATTN;ATT'N-ATTENTION-注意
ATTY-ATTORNEY-代理人,律师
AUCT-AUCTION-拍卖
AUG-AUGUST-八月
AVE-AVENUE-大街
AVLBL-AVAILABLE-可供的
WOOL-纯毛
A/W-ACTUALWEIGHT-实际重量
AWTG-AWAITING-等候
BAL-BALANCE-余额
BANKY-BANKRUPTCY-破产,倒闭
BAR-BARREL-桶
BRARGN-BARGAIN-讨价还价
ACCOUNT-对开账户
B/B-BILLBROUGHT-买入票据
BOND-执票人债券
CHRIST,BILLFORCOLLECTION-公元前,托收票据
BCOZ-BECAUSE-因为
.;b.DISCOUNTED,BANKDRAFT-贴现票据,银行票据
b/DOWN-接下页
BDL-BUNDLE-捆,束
BDTH-BREADTH-宽度
B/E;OFEXCHANGE-汇票
BEG-BEING-是
B/F-BROUGHTFORWARD-承前页
BF(R)-BEFORE-以前
BG-BAG-袋
BIZ-BUSINESS-业务,生意
BK-BANK;BOOK-银行;书,帐薄
BKG-BANKING-银行业务
BKT-VASKET-篓,篮
BKR-BANKER-银行家
BL-BALE-包
BLDG-BUILDING-建筑物,大厦
B/L-BILLOFLADING-提单
B/N;B,NOTE-钞票,纸币
'SOPTION,BRANCHOFFICE-买方选择权,分行
B/O-BROUGHTOVER-结转
BOT;BOTT-BOTTLE-瓶,罐
.;B/P-BILLPURCHASED-买入光票
BR-BRAND-商标,牌
B,BRIT-BRITISH,BRITAIN-英国的,英国
BRGDS-BESTREGARDS-问候
BRKGE-BROKERAGE-经纪费,佣金
.;B/S-BALANCESHEET-资产负债表,借贷对照表
B/S-BAGS,BALES-袋,包
BTN-BETWEEN-之间
bu.BUSHBSH-BUSHEL-蒲式耳
C-CENTIGRADE-摄氏
C-CENT-分
CAPTND-CAPTIONED-标题项下的
C/SCA;CAS;CS-CASES-箱
CAP-CAPTITAL-资本,资金
CAPT;CPT-CAPTAIN-船长
CAR-CARAT-克拉
PAID-运费已付
CASH-CASHIER-出纳员
CAT-CATALOGUE-商品目录
BOOK-现金帐簿
C/B-CLEANBILL-光票
CENTIMETRE-立方厘米
COPY-抄送某人
CENTRUM-百
CERT.;CERTIF-CERTIFICATE;CERTIFIED-证明书,证明
CF.;比较,协商
.&,FREIGHTANDCOMMISSION-运费佣金在内价(成本运费加佣金
.&,FREIGHTANDINSURANCE-运费保险在内价(成本运费加保险价
CFM-CONFIRM-确认
CG-CENTIGRAMME-厘克
HOUSE-票据交易所
CHEQ-CHEQUE-支票
CHGES-CHARGES-费用,税金
CHT-CHEST-箱子,柜子
OFINSURANCE-保险单
C&I-COSTANDINSURANCE-保险费在内价(成本,加保险费)
CIF-COST,INSURANCE,FREIGHT-保险运费在内价(成本,运费加保险费)
一些常用的外贸英文缩写整理如下,仅供各位参考.
A组
:
AllRisks?
?
一切险
ANER亚洲北美东行运费协定AsiaNorthAmericaEastboundRate
AWB:
airwaybill空运提单
ATTN:
attention
a/c:
accountno.
AWB:
airwaybill
B组
:
BothDaysInclusive?
?
包括头尾两天
BAF:
燃油附加费BunkerAdjustmentFactor
BAF:
燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
B/L:
海运提单BillofLading
B/ldg.:
B/LBillofLading提单
Bs/L:
BillsofLading提单(复数)
B/R:
买价BuyingRate
Bal.:
Balance差额
bar.or:
barrel桶;琵琶桶
.clause-:
-Bothtoblamecollisionclause船舶互撞条款
B/C:
Billsforcollection托收单据
:
beforeChrist公元前
b.d.:
broughtdown转下
:
Bankdraft银行汇票
BillDiscounted:
贴现票据
b.d.i.:
bothdatesinclusive包括首尾两日
bdle.;bdl.:
bundle把;捆
b.e.;B/E;B.EX:
BillofExchange汇票
.:
Broughtforward接下页
B/G:
Bondedgoods保税货物
bg.;b/:
bag(s)袋
bkg:
backing银行业务
bkt.:
basket篮;筐
bl.;bls:
bale(s)包
Blading:
BillofLading提单
bldg:
building大厦
bls:
Bales包,barrels桶
bot.;bott.;btl:
bottle瓶
br:
brand商标;牌
Brkge.:
breakage破碎
brls:
barrels桶;琵琶桶
b/s-bags;bales袋;包
btl.:
bottle瓶
bu.:
-bushel蒲式耳
bx:
box箱
bxs:
boxes箱(复数),盒(复数)
Bal:
Ballance余额
C组
CFR(costandfreight)成本加运费价
C&F成本加海运费COSTANDFREIGHT
CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):
COSTINSURANCEANDFREIGHT
CPT运费付至(……指定目的港)
CPT运费付至目的地CarriagePaidTo
CIP运费、保险费付至目的地CarriageandInsurancePaidTo
COD:
cashondelivery/collectondelivery货到付款
CCA:
currentcostaccounting现实成本会计
Contractchangeauthorization合同更改批准
Changedcarriageadvice变更货运通知
CY/CY整柜交货(起点/终点)
.货柜场ContainerYard
CY(码头):
CONTAINERYARD整箱适用
CFS(场):
CARGOFREIGHTSTATION拼箱适用
C/D(customsdeclaration)报关单
C.C.(运费到付):
COLLECT
CCPIT?
?
中国国际贸易促进委员会
CNTRNO.(柜号):
CONTAINERNUMBER
(certificateoforigin)一般原产地证
CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
货柜服务费ContainerServiceCharge
C/(CNEE)收货人Consignee
C/O产地证CertificateofOrigin
CAF货币汇率附加费CurrencyAdjustmentFactor
CFS散货仓库ContainerFreightStation
CFS/CFS散装交货(起点/终点)
CHB报关行CustomsHouseBroker
COMM商品Commodity
CTNR柜子Container
c/-(orc/s):
cases箱
ca.;c/s;cs.:
caseorcases箱
canc.:
cancel,cancelled,cancellation取消;注销
canclg.:
cancelling取消;注销
cat.:
catalogue商品目录
C/B:
cleanbill光票
.:
cubiccentimetre立方厘米;立方公分
.:
carboncopy复写纸;副本(指复写纸复印的)
.:
ChamberofCommerce商会
C/d:
carrieddown转下
cent--centum(L.)一百
Cert.;;certified证明书;证明
Cubi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 常用 外贸 英文 缩写