英语短文带翻译.docx
- 文档编号:23876266
- 上传时间:2023-05-21
- 格式:DOCX
- 页数:148
- 大小:198.56KB
英语短文带翻译.docx
《英语短文带翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语短文带翻译.docx(148页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语短文带翻译
WatchingMeGo赤子情深
大人们不理解小孩子,他们总是认为孩子太小了,他们小小的脑袋里装不下什么东西,他们小小的心灵里也不会有太多的想法。
但是只要大人们仔细观察,就会发现孩子们的“小”中承载着大人们难以想象的深情。
MysonBrendancriedhisfirstdayofschool.EvenMrs.Phillips,akind,soft-spokenmasterofthesix-year-oldmind,couldnotcoaxhimtoaseat.Hiseyesstreamed,hisnoseranandheclungtomelikeasnailonastrawberry.Ipluckedhimoffandescaped.
我儿子布兰登第一天上学哭了,甚至连那位在六岁儿童心目中和蔼可亲、声音柔和的菲利普斯老师也不能把他劝诱到座位上去。
他泪流满面,鼻子抽搭着,紧紧抓住我,就象蜗牛附着在草莓上一样。
我猛力地把他扯开,逃走了。
Itwasn'tthatBrendandidn'tlikeschool.Hejustdidn'tlikebeingapartfromme.We'dhadsomegoodtimes,heandI,inthosepreschoolyears.Weplayedatthepool.Weskatedonquietmorningice.Wesampledhalfthetreattrayatweeklyneighborhoodcoffeeparties.NowinGrade1,BrendanwasfacedwithfivehoursofwonderingwhatIwasdoingwithmyday.
倒不是布兰登不喜欢上学,他只是不想和我分开。
我们,他与我,在他上学之前有过一些快乐时光。
我们在游泳池嬉戏,在安静的早晨滑冰,我们也曾把街坊举办的每周一次的咖啡派对上馈赠盘中的食物吃掉了一半。
而现在上一年级了,布兰登每天有五小时要琢磨我在干什么。
Brendanalwayscamehomeforlunch,theonlyoneofhisclassnottoeatathisdesk.Butoncehome,fedandhugged,afar-awaylookoflongingwouldcreasehisgentlebrow—hewantedtogobacktoschooltoplay!
SoIwalkedhimback,waitedwithhimuntilhespottedsomeoneheknew,thenleft.Hetoldmeoncethathewatchedmeuntilhecouldn'tseemeanymore,soIalwayswalkedfastandneverlookedback.
布兰登总是回家吃午饭,他是班上唯一不再教室里吃午饭的学生。
可是一旦到了家,吃饱了,也拥抱过我了,他的眉毛就会轻轻地皱起来,脸上露出向往的神色--他想回学校去玩!
于是我就走着送他回去,等他看到了认识的人再离开。
有一次他告诉我,他会一直目送我,直到看不见为止,于是我便总是走得很快,从不回头。
OnedaywhenItookBrendanbackafterlunch,hespiedafriend,kissedmegoodbye,andscamperedrightoff.Iwent,feelingpleasedforhim,celebratinghisnewindependence,hisentryintothefirst-gradesocialloop.Then—Ididn'tknowwhy—Iglancedback.Andtherehewas.Theplaygroundbuzzedallaroundhim,kidseverywhere,andhestood,hischintuckedclose,hisbodyheldsmall,hisfaceintentbutnotsad,blowingmekisses.Sobrave,sounashamed,socompletelyloving,Brendanwaswatchingmego.
有一天午饭后,我巴布兰登送回去时,他看到了一个朋友,就跟我吻别,蹦蹦跳跳地跑开了。
我为他感到高兴,为他获得新的独立而庆祝,庆祝他从此进入了一年级社交圈。
但是,我也不知为什么,离开时回头望了一眼。
他就在那儿,操场上到处是孩子,在他周围叽叽喳喳,可他就站在那儿向我飞吻,下巴扬起,身体缩得小小的,脸上的表情很坚决但并不悲伤。
布兰登勇敢地目送我离开,毫不害羞,充满了万分爱意。
Nobookonmotheringcouldhavepreparedmeforthatquick,rawglimpseintomychild'ssoul.Mymindleaped15yearsaheadtohimpackingboxesandhisdoggrownoldandhimsaying,"Dryup,Mom.It'snotlikeI'mleavingthecountry."InmymindItoreupthecardeverymothersignssayingshe'llletherchildgowhenhe'sready.IlookedatmyBrendan,hisshirttuckedin,everybuttondoneup,histoesjustturnedinabit,andIthought,"OK,you'resixformeforever."WithasmileIhadtoreallydigfor,Iblewhimakiss,turnedandwalkedaway.
突如其来地瞥见了儿子毫无遮掩的灵魂深处,我毫无准备,也从来没有哪本育儿书教过我。
我的思绪跳到了十五年后,儿子打好行囊,他的小狗也老了,那时他说:
“妈,把眼泪擦擦,我又不是出国。
”所有的母亲手里都有一张牌,写着:
只要孩子准备好离开,就由他去。
在我的脑海中,我把这张牌撕掉了。
我看着我的布兰登,他的衬衫塞在裤子里,纽扣都扣得整整齐齐,两脚还有点内八字,于是就想:
“嗯对你我来说永远是六岁。
”我拼命地挤出了一丝微笑,给他一个飞吻,转身走开了。
1.coaxv.劝诱,哄骗2.pluckvt.猛力地扯3.samplevt.尝,品尝
4.creasev.弄皱5.scamperv.奔跑6.loopn.环,圈
7.tuckv.卷起8.intentadj.决心的
9.unashamedadj.无愧的,毫无顾虑的
Mother'sHands母亲的手
童年的我们被呵护着,一双温柔白皙的手,带来无私的母爱。
恍然间,那双手已经不再温柔了,甚至有些粗糙,但那双手依然给我们带来温暖。
世界上有种最无私的爱,那就是母爱,无论沧海桑田,还是天涯海角,母爱永远难以割断。
记忆深处的那一双手,总是母亲的手。
Nightafternight,shecametotuckmein,evenlongaftermychildhoodyears.Followingherlongstandingcustom,she'dleandownandpushmylonghairoutoftheway,thenkissmyforehead.
夜复一夜,她总是来帮我把被子掖好,即使我早已不是小孩子了。
掖好被子后,她会弯下身来,拨开我的长发,在我的额头上吻一下。
这是母亲长久以来的习惯。
Idon'trememberwhenitfirststartedannoyingme—herhandspushingmyhairthatway.Butitdidannoyme,fortheyfeltwork-wornandroughagainstmyyoungskin.Finally,onenight,Ishoutedoutather,"Don'tdothatanymore—yourhandsaretoorough!
"Shedidn'tsayanythinginreply.Butneveragaindidmymothercloseoutmydaywiththatfamiliarexpressionofherlove.
不记得从何时起,我开始讨厌她用手拨开我的头发。
但我的确讨厌她长期操劳、粗糙的手触摸我细嫩的皮肤。
终于,一天晚上,我冲她嚷道:
“别再这样了——你的手太粗糙了!
”母亲什么也没说。
但从此之后,她再也没有在一天结束的时候用那种熟悉的方式表达她的爱。
Timeaftertime,withthepassingyears,mythoughtsreturnedtothatnight.BythenImissedmymother'shands,missedhergoodnightkissonmyforehead.Sometimestheincidentseemedveryclose,sometimesfaraway.Butalwaysitlurked,inthebackofmymind.
时光流逝,许多年之后,我的思绪又回到了那个晚上。
那时我想念母亲的手,想念她晚上留在我额头上的亲吻。
有时这幕情景似乎很近,有时又似乎很遥远。
可它总是潜伏着,时常浮现,出现在我意识中。
Well,theyearshavepassed,andI'mnotalittlegirlanymore.Momisinhermid-seventies,andthosehandsIoncethoughttobesorougharestilldoingthingsformeandmyfamily.She'sbeenourdoctor,reachingintoamedicinecabinetfortheremedytocalmayounggirl'sstomachorsoothetheboy'sscrapedknee.Shecooksthebestfriedchickenintheworld...getsstainsoutofbluejeanslikeInevercould...
一年年过去,我也不再是一个小女孩,母亲也有70多岁了。
那双我认为很粗糙的手依然为我和我的家庭操劳着。
她是我家的医生,去药橱给我胃疼的女儿找胃药或为我儿子擦伤的膝盖敷药。
她能做出世界上最美味的炸鸡…能洗掉牛仔裤上那些我永远都弄不干净的污点……
Now,myownchildrenaregrownandgone.MomnolongerhasDad,andonspecialoccasions,Ifindmyselfdrawnnextdoortospendthenightwithher.SoitwaslateonThanksgivingEve,asIsleptinthebedroomofmyyouth,afamiliarhandhesitantlyrunacrossmyfacetobrushthehairfrommyforehead.Thenakiss,eversogently,touchedmybrow.
现在,我的孩子都已经长大,离开了家,爸爸也去世了。
在一些特别的日子里,我经常情不自禁地走到隔壁母亲的房间和她一起度过。
于是,一次感恩节前夕的深夜,我睡在年轻时的卧室里,一只熟悉的手有些犹豫地掠过我的脸,拨开我额头的头发,随后是一个吻,轻轻地印在我的眉毛上。
Inmymemory,forthethousandthtime,Irecalledthenightmyyoungvoicecomplained,"Don'tdothatanymore—yourhandsaretoorough!
"CatchingMom'shandinhand,IblurtedouthowsorryIwasforthatnight.Ithoughtshe'dremember,asIdid.ButMomdidn'tknowwhatIwastalkingabout.Shehadforgotten—andforgiven—longago.
在我的记忆中,无数次回想起年轻时那晚我抱怨的声音:
“别再这样了——你的手太粗糙了!
”抓住母亲的手,我脱口而出地表示我多么后悔那晚所说的话。
我以为她会像我一样记得这件事情。
但妈妈不知道我在说些什么,她已经在很久以前就忘了这事,并早就原谅了我。
Thatnight,Ifellasleepwithanewappreciationformygentlemotherandhercaringhands.AndtheguiltthatIhadcarriedaroundforsolongwasnowheretobefound.
那晚,我带着对温柔的母亲和她体贴的双手的全新认识进入了梦乡。
而我许久以来的负罪感也消失地无影无踪。
1.tuckv.塞进去,(将棉被)盖好3.annoyv.使…苦恼,打扰2.longstandingadj.长时间的,为时甚久的4.closeout结束5.lurkv.潜藏,埋伏6.cabinetn.橱柜,壁柜7.remedyn.药物
8.soothev.缓和,安慰9.scrapev.擦伤,刮碰10.stainn.污点11.hesitantlyadv.犹豫地
LoveofaLifetime一生之爱
在一生中,我们与许多人擦肩而过,我们总是想着,下一个遇到的人会更适合我,却任时间流水一般静静地流过。
要知道,爱是不需要比较的,陪伴一生的人只有一个。
此刻,或许你一生的爱正在你的眼前徘徊,请不要再错过了。
Onceuponatimeateacherandhisstudentlaydownunderthebigtreenearthebiggrassarea.Thensuddenlythestudentaskedtheteacher.
很久以前,有一位老师和一位学生,两人躺在一棵大树下,旁边是无垠的草地。
突然学生问了老师一个问题。
"Teacher,I'mconfused,howdowefindoursoulmate?
Canyoupleasehelpme?
"
“老师,我很困惑,我想知道如何才能找到和我情投意合的伴侣。
你能帮帮我吗?
”
Silentforafewseconds,theteacherthenanswered,"Well,it'saprettyhardandaneasyquestion."
老师想了几秒种,然后说:
“嗯,这是一个很难但又很简单的问题。
”
Theteachercontinued,"Lookthatway,thereisalotofgrass,whydon'tyouwalkthere?
Pleasedon'twalkbackwards,justwalkstraightahead.Onyourway,trytofindabladeofbeautifulgrassandpickitupandthengiveittome.Butjustone."
老师继续说:
“往那边看,那边是无垠的草地。
你何不过去走走,但是不要往回走,一直向前走。
当你走路的时候,尽量寻找一棵美丽的草,然后把它拔下拿给我。
但是只能拔一颗。
”
Thestudentsaid,"Well,OKthen...waitforme..."andwalkedstraightaheadtothegrassyfield.
学生说:
“那好吧…等着我。
”然后径直向草地走去。
Afewminuteslaterthestudentcameback.
几分钟后,学生回来了。
Theteacherasked,"Well,Idon'tseeabeautifulbladeofgrassinyourhand."
老师问到:
“我看你手上没有漂亮的草呀。
”
Thestudentsaid,"Onmyjourney,Ifoundquiteafewbeautifulbladeofgrass,butIthoughtthatIwouldfindabetterone,soIdidn'tpickit.ButIdidn'trealizethatIwasattheendofthefield,andIhadn'tpickedanybecauseyoutoldmenottogoback,soIdidn'tgoback."
学生回答说:
“我在路上发现了许多漂亮的草,但是我觉得我会找到更好的,于是就没有把它拔下来。
但我没有意识到我已经走到了草地的尽头,因为你告诉我不要往回走,所以我一颗也没有拔。
”
Theteachersaid,"That'swhatwillhappeninreallife."
“这就是生活中经常发生的情况。
"老师说到。
Whatisthemessageofthisstory?
这则小故事想要告诉我们什么道理呢?
Inthestory,grassisthepeoplearoundyou,thebeautifulbladeofgrassisthepeoplethatattractyouandthegrassyfieldistime.
故事里面的草地就是你周围的人,美丽的草就是吸引你的人,而草地就是你一生拥有的时间。
Inlookingforyoursoulmate,pleasedon'talwayscompareandhopethattherewillbeabetterone.Bydoingthat,you'llwasteyourlifetime,causeremember"TimeNeverGoesBack".
在寻找人生伴侣的时候,请不要总是比较,希望将来会有更好的选择。
如果这样做的话,你就会浪费一生的时间,因为请记住:
时间一去不复返。
注释:
1.souln.灵魂,心灵2.maten.伴侣
BackHome回家
那些背着行囊漂泊在外的人啊,你可知道家人的担心和惦念?
你经历的孤独和寒冷是否让你更加怀念家中的温暖?
推开小门的感觉,厨房里特有的气息,难道不使你时时挂牵吗?
夕阳西下,倦鸟归还,离家的人儿,你也该踏上回乡的路途了。
AgentlebreezeblewthroughJennifer'shair.Thegoldenredsunwassetting.Shewasonthebeach,lookingupatthefieryball.Shewasamazedbyitscolor,deepredinthemiddle,softlyfadingintoyellow.Shecouldhearnothingbutthewavesandtheseagullsflyingupaboveinthesky.
一阵微风吹过詹妮弗的头发,金红色的太阳即将落山。
海滩上的詹妮弗望着那火红的圆球,不禁惊异于它的颜色:
中间是红彤彤的,向外柔柔地变成黄色。
她只能听到海浪的声音,还有在天空中高高飞翔的海鸥。
Theatmosphererelaxedher.Afterallshehadbeenthrough,thisiswhatsheneeded."It'sgettinglate,"shethought,"Imustgohome,myparentswillbewonderingwhereIam."
眼前的景象使她放松下来,出走几天的经历,让她感受到这才是她所需要的。
她想:
“天晚了,我该回家了,父母会惦记我在哪里。
”
Shewonderedhowherparentswouldreact,whenshegothomeafterthethreedaysshewasmissing.Shekeptonwalking,directingherselftobungalow163,whereshespenteverysummerholiday.Theroadwasdeserted.Shewalkedslowlyandsilently.Justinafewhundredmetersshewouldhavebeensafeinherhouse.
她在猜想自己离家三天才回来,父母会做出什么反应。
她一直走着,径直走向163号平房,每年暑假,她都是在那儿度过的。
一路上空寂无人,她慢慢地、静静地走着,再有几百米就能安全到家了。
Itwasreallygettingdarknow,thesunhadsetafewminutesbeforeanditwasgettingcoldtoo.Shewishedshehadherfavoritejumperon:
it
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 短文 翻译