今日讲解.docx
- 文档编号:23832746
- 上传时间:2023-05-21
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:30.30KB
今日讲解.docx
《今日讲解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《今日讲解.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
今日讲解
Shesawrightthroughhim.她看穿了他。
Curiositykilledthecat.好奇心害死了一只猫。
(太好奇并不是一件好事。
)
He’salittledowninthedumps.他有点沮丧。
Thecountrywasexperiencingbraindrain.那个国家经历了人才外流。
He’shisownman.他自己做主。
He’sasquarepeginaroundhole.他跟周围的人格格不入。
Unitedwestand,dividedwefall.团结则存,分裂则亡。
We’reallinthesameboat.我们处境相同。
She’sgotitchyfeet.她呆不住了,想尽快走。
They’reontheroad.他们正在旅途上。
Ittooktheworldbystorm.它使世人为之倾倒。
Everybody’sgettingintotheact.人人都参与。
He’sjustbeatinghisheadagainstthewall.他只是在枉费心机。
Thattheorydoesn’tholdwater.那个理论站不住脚。
Sheputherbestfootforward.她全力以赴。
Allsystemsgo.一切就绪。
Thatscaredthelivingdaylightsoutofme.那把我吓个半死。
Heturnedoveranewleaf.他改过自新了
She’sonthewarpath.她正在气头上,要找人发火。
Thatleftabadtasteinmymouth.那件事给我留下了一个坏印象。
Likefather,likeson.有其父必有其子。
Boyswillbeboys.孩子总是孩子嘛!
Shesethimstraight.她帮他正确认识事情。
Thatthrewherforaloop.那令她大吃一惊。
Lookbeforeyouleap.三思而后行。
Thesky’sthelimit.花钱没底。
Hegaveheraleft-handedcompliment.他虚情假意地恭维了她一句。
Sheputhiminhisplace.她煞掉他的气焰,使他安分守己。
Shefollowedinherfather’sfootsteps.她继承了父亲的事业。
Theywereforcedtoeattheirwords.他们被迫收回以前说过的话。
Herwordswentinoneearandouttheother.她的话被当作耳边风。
Hestoodhisground.他坚持立场,毫不让步。
Let’sjazzitupalittle.我们让它变得生动些吧。
He’sgottheblues.他变得闷闷不乐。
Anounceofpreventionisworthapoundofcure.一分预防胜于七分治疗。
Talkischeap.光说不做毫无意义。
Shewassawinglogsallnight.她整晚鼾声不断。
Yourloveisbetterthanchocolate.你的爱比巧克力还甜蜜。
It’sarealgodsend.这是上天的恩赐。
Afriendinneedisafriendindeed.患难朋友才是真朋友。
He’sgotmoneytoburn.他的钱多得花不完。
Shegavehimthebusiness.她把他训斥了一顿。
Keepastiffupperlip.要坚定沉着。
Shehandledhimwithkidgloves.她小心谨慎地对待他。
Keepyourwitsaboutyou.保持冷静。
Crossyourfingers.祈求好运吧。
Itwasalaboroflove.这份工作是出于爱好而做的。
Wewerereallyinthedark.我们真的一无所知。
Theyreallyhunginthere.他们真的毫不退却。
Hegaveherasnowjob.他用花言巧语蒙骗她。
Shewasleftonherowntosinkorswim.她被任由自生自灭。
Whoknowswhatmighthappenintheheatofthemoment?
谁知道情急之下会发生什么事?
Heonlycriesonceinabluemoon.他很少哭。
All’sfairinloveandwar.恋爱和战争是不择手段的。
Heneverhadafightingchance.他从没有机会一博。
She’sabigcheese.她是个重要人物。
Inadvanceaheadoftime,beforehand
It’snotchild’splay.这不是简单的事。
She’sabusybeaver.她工作很努力。
Where’sthebeef?
抱怨的主要原因是什么?
They’llhavetobeefuptheirdefences.他们必须强化他们的辩词。
Thisstuffisthecat’smeow.这个东西太棒了!
Theuniversitybeefedupitsstaff.那所大学扩充了不少人员。
Theysaythepenismightierthanthesword.他们说笔锋胜于武力。
Let’scuttothechase.我们言归正传。
They’redowninthedumps.他们很沮丧。
She’stakingbabysteps.她一步一步地做此事。
Youshouldtrytostrikeahappymedium.你应该试着达成和解。
Theyweren’tonebighappyfamily.他们相处得不好。
Theydon’twanttomusclein.他们不想强行介入。
Bullyforher!
她做得很棒!
Don’tforgetthatmoneytalks.别忘了,有钱能使鬼推磨
Weshouldreadbetweenthelines.我们应该体会言外之意。
Don’tstressout!
不要给自己太大压力!
He’sstressingthepoint.他强调重点。
Thecompanyblazedatrailindesigningsoftware.这家公司是软件设计行业的先驱。
Ifyouwanttomakeanomelet,youhavetobreaksomeeggs.要想达到目的,就必须付出代价。
Shewascutfromdifferentcloth.她独树一帜。
It’sallthereinblackandwhite.有白纸黑字为证。
Hehadblinderson.他眼界狭窄。
Keepyoureyespeeled.你得小心一点。
Hindsightis20/20.事后再说当然容易。
Thisisnolaughingmatter.这是很严肃的事情。
She’sarealclassact.她真是雍容华贵。
Ican’tstomachit.它让我难以忍受。
Thatmadehimsitupandtakenotice.那件事让他警觉起来。
Apictureisworthathousandwords.眼见为实,耳听为虚。
It’sbettertoerronthesideofcaution.谨慎些总比犯错好。
Helaugheditoff.他一笑置之。
Shehadstarsinhereyes.她眼中闪着光。
He’sinthemoney.他发了笔横财。
Hewaswetbehindtheears.他还年轻,没有经验。
Shewearsthepantsinthefamily.她当家作主。
She’sneitherfishnorfowl.她不伦不类的,有点古怪。
Shehadtobeonhertoes.她必须保持警觉。
He’stemptingfate.他太冒险了。
We’vebeenspoon-fedallourlives.我们这一辈子受的都是填鸭式教育。
Shetookissuewithit.她对这件事持异议。
Ittakestwototango.一个巴掌拍不响。
We’vegottomoveaheadwiththetimes.我们应该跟上时代的发展。
Thebossplayedmusicalchairswithherstaff.老板走马灯般更换她的职员。
Helikestobuildcastlesintheair他老爱做白日梦。
That’sawhaleofastory.那是个不得了的故事。
I’vegototherfishtofry.我还有其它的事情要做。
She’sinaworldofherown.她陷在自己的世界里。
They’resittingontopoftheworld.他们感到非常幸福。
Theyhavetheirhandsfull.他们忙得不可开交。
Shecouldn’tpullherselftogether.她难以控制自己。
We’vegotitcovered.我们已作了妥善安排。
Let’stakethingsonestepatatime.咱得按部就班地来。
Shewasbetweenarockandahardplace.她陷入困境。
He’sdownonhisluck.他倒霉了。
Ignoranceisbliss.无知便是福。
Youarewhatyoueat.你吃什么,就是什么。
Everydoghashisday.人人都会有得意的时候。
It’sinthelapofthegods.听天由命。
Ismellarat.我觉得事情不妙。
Hemadeabigstinkaboutit.他把这件事大肆张扬开来。
Doitonyourowntime.请用自己的时间做这件事。
(请在业余时间做这件事。
)
We’reworkingagainsttheclock.我们争分夺秒地工作。
He’snotafraidtospeakhismind.他直言不讳。
Shehasmanyachievementsunderherbelt.她成绩卓著。
Shegavehimagooddressingdown.她给了他一顿痛斥。
Theywereatodds.他们意见不合。
Whatareyoudrivingat?
你到底是什么意思?
It’sbettertobesafethansorry.宁可求稳,以免事后后悔。
Hediditwithallhisheart.他全心全意地做了这件事。
I’malwayschasingrainbows.我总是在做白日梦。
Betterlatethannever.迟做总比不做好。
Theywereathermercy.他们完全受她的支配。
Wherethere’ssmoke,there’sfire.无风不起浪。
That’sforthebirds.那是荒唐可笑的。
Theearlybirdcatchestheworm.早起的鸟儿有虫吃。
Useyourhead.用用你的脑子。
Youcan’tteachanolddognewtricks.老狗学不会新把戏。
Ittookherbreathaway.那让她目瞪口呆。
I’monthetopoftheworld.我感到非常快乐。
Hedidn’tgiveitasecondglance.他根本就没有考虑过这件事。
Hemustbeoutofhismind.他肯定是疯了。
Actionsspeaklouderthanwords.事实胜于雄辩。
Lifeisabowlofcherries.生活是美好的。
Shecontinuedtohopeagainsthope.她仍然抱着最后一线希望。
Theyarereallyspacedout.他们真的(由于酒醉等而)是昏昏沉沉的。
Spillyourguts.把你知道的一切和盘托出。
She’sattheendofherrope.她已经无计可施了。
Hehitthejackpot.他获得了惊人的成功。
It’sjusttheicingonthecake.那不过是锦上添花。
Hewholaughslast,laughsbest.笑到最后的人,笑得最好。
Shelaugheduphersleeve.她暗自窃笑。
Clothesdonotmaketheman.别以貌取人。
Heshowedhistruecolors.他露出了庐山真面目。
Hisshiphascomein.他时来运转。
Theyarestuckoneachother.他们形影不离。
Hetookthebullbythehorns.他大胆地对付困难。
Theyaregoingliketheclappers.他们走得飞快。
Wehadabird’s-eyeview.我们鸟瞰全景。
Thefirststepisthehardest.万事开头难。
Youshoulddressforsuccess.你应该穿得体面一点。
She’sgotabunintheoven.她怀孕了。
She’slookingforawaytobreaktheice.她正想办法打破僵局。
Hewasbangon.他是完全正确的。
Timewilltell.时间会证明一切。
Weshouldgivethemadoseoftheirownmedicine.我们应该以其人之道,还治其人之身。
Theyareridingatiger.他们骑虎难下。
That’sreallycheesy.那真的很低劣。
Shethinksshe’sthebigcheese.她以为自己是个大人物。
It’sallgoodcleanfun.这个既好玩又安全。
Herenthusiasmrubbedoffonhim.她(对某件事的)的热情传染给他了。
Theyplayitjustforkicks.他们玩这个只是为了寻求刺激。
Theywereinaleagueoftheirown.他们是出类拔萃的。
Iftheyplaytheircardsright,they’llbeOK.如果他们处理得当,就会没事。
Shewantsherfairshare.她想得到她应得的那一份。
Gowashoutyourmouthwithsoap!
嘴巴放干净点!
Theyheldthefortforawhile.他们暂时代管一会儿。
Hegotitrightonthenose.他完全正确。
Hejustkeepschoppingandchanging.他老是反复无常。
It’sabattleofnerves.这是一场意志力的斗争。
Shewasshakinglikealeaf.她(吓得)浑身发抖。
It’sfullofsnaresandpitfalls.危机四伏。
Wearesavingsomeforarainyday.我们正未雨绸缪。
She’srantingandravingaboutsomething.她正因某事而不停地大声叫嚷。
T
hey’reusingthecarrotandsticktogetwhattheywant.他们恩威并施,以达到目的。
Heranringsaroundtheothers.他比其他人能干多了。
IfthemountainwillnotcometoMuhammad,Muhammadmustgotothemountain.人当自助,不可坐等;事不将就,人将就。
Let’stakethingsonestepatatime.让我们按部就班,慢慢来。
Thereislifeintheoldboyyet.这个人老当益壮。
Theyfinallygotthemessage.他们终于明白意思了。
He’sdoingitinstyle.他办事有派头。
Heshowedastiffupperlip.他沉默寡言,感情不外露。
Hehasaverysharptongue.他说话语言很犀利。
Lifeshouldbemeasuredbyitsdepth,ratherthanbyitslength.生命贵在价值而不在于长短。
He’sgotantsinhispants.他坐立不安。
Itwillbenipandtuckifitworks.如果有用的话,情势会不相上下。
Itdidafatlotofgood.这一点儿好处也没有。
That’stheircrosstobear那是他们必须忍受的苦难。
They’renippingproblemsinthebud.他们对问题防患于未然。
Itwillpaydividends.总会有收益的。
We’vedolledthehouseup.我们已经把房子装点一番了。
Shedoesn’twanttogetherselfindeepwater.她不想让自己深陷困境。
Sheseemstohavetakeneverythingonboard.她似乎都已经弄懂了。
Theythrewtheirhandsupindisbelief.在别人难以置信的眼光中,他们表示放弃。
Whatonearthishetalkingabout?
他到底在说什么?
Youcan’thaveyourcakeandeatit,too.鱼与熊掌不可兼得。
Theyareallworkedup.他们都焦虑起来。
It’sallpartofgoingthroughthechanges.这全是改变必经的过程。
Everything’slookingshipshape.一切看来井然有序。
You’rejustpassingthebuck.你只是在推卸责任。
We’regoingtoraisehelltonight.我们今晚要狂欢一下。
They’regettingintothespiritofthings.他们渐渐进入事情的关键所在了。
Let’sjustchilloutforawhile.我们轻松一下吧。
Hedidn’tneedtocoldcallpeopletogetbusiness.他不需要给陌生人打电话来招徕生意。
Theyshouldhavemappeditout.他们早该拟定周详的计划。
Shelaidaguilttriponhim.她让他觉得有罪恶感。
Hecan’tpullthewooloverhereyes.他骗不了她。
Sheseestheworldthroughrose-coloredglasses.她过于乐观地看待世界。
Youdon’tknowthehalfofit.你一点都不了解。
Heneverdoesthingsbyhalves.他做事从不半途而废。
She’sworkingthegraveyardshift.她在上夜班。
Heisarealfruitcake.他真是个古怪的人。
It’sbeencalledintoquestion.这受到了质疑。
Ithinkyou’veansweredyourcalling.我想你已经完成了你的使命。
They’regoingtohavetosinkorswim.他们的生死存亡都将要靠自己。
Youshouldn’tgojumpingrightin.你不该莽撞行事。
It’sanage-oldproblem.那是个古老的问题了。
He’sactinglikehe’sgotonefootinthegrave.他的举动看起来好像一个行将就木的人。
He’suptohisearsindebt.他债台高筑。
Theycanthanktheirluckystars.他们应该庆幸他们福星高照。
He’sthrowingmoneydownthedrain.他把钱都扔到水里去了(浪费了)。
Healwaysgetsthelion’sshare.他总是得到最好的。
Itwasalaboroflove.这是心甘情愿做的事。
They’readoptingahands-offpolicy.他们采取不干涉政策。
Hewasn’thimselftoday.他今天有点反常。
Shewasbesideherself.她发狂了。
Theyneedtogohead-hunting.他们需要物色人才。
Isshefitforthejob?
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 今日 讲解