英美英语差异及形成历史.docx
- 文档编号:23787458
- 上传时间:2023-05-20
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:26.10KB
英美英语差异及形成历史.docx
《英美英语差异及形成历史.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英美英语差异及形成历史.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英美英语差异及形成历史
英美英语差异及形成历史
一、研究背景
目前在全世界有上百种不同的语言被使用着,但在地球上只有一种语言是广泛地被了解,那就是75%世界邮政所使用的;在商业、外交、科学及观光方面所使用的;连接不同人种的连接线:
各种文化和不同国籍之间的共同了解;那就是英语。
英国便是英语的孕育摇篮,她是英语最初萌芽的国家,她也是使用英语最纯正形式的地方。
因为美式英语是由英式英语演变而来的,所以美国人并没有任何困难去了解英式英语,而从一个国家的地方到另一个地方,或从一个国家到另一个国家,他们所使用的语言和英语之间并没有太大的差异,那也是为何英语是国际语言其中之一的理由。
无论是英式英语还是美式英语,总之我们听得明白,达到沟通的效果,就不怕它是英式还是美式英语了!
例如下面的一段对话:
Boy(American):
WhatcanIdoforyou?
Girl(britan):
I'dlikeapieceofrubber,please!
Boy(American):
…Er,apieceoferaser?
0.5dollar,please!
Anythingelse?
Girl(britan):
I'dlikesomesweets,too.
Boy(American):
Noproblem.Allthecandywesellissweet.
Girl(Britan):
Isee,soyousellsweetsweets!
二、研究目的
了解英式英语与美式英语,从而激发我们的好奇心和创造力,培养探索创新精神,使我们更加喜欢英语!
三、研究方法
通过查询资料,利用因特网、图书馆、报刊杂志等查找所需资料。
四、研究结果
英美英语不同特点
英式英语(BritishEnglish)和美式英语(AmericanEnglish)的差别是客观存在的,学英文的人会注意到两者之间的差异。
其实世界上有很多种类的英文,即使在同一个国家,发音和语法也会有地域差别。
两者之间最主要的差异在如下几方面:
⒈语法
①冠词
⑴英国人用冠词时美国人不用冠词。
英式ItwasaTuesdayandhewasn'tbackatworkuntiltheWednesday.
⑵美国人用冠词时英国人不用冠词。
英式Ihadbeenoutofhospitableforsixweeks.
②介词
英式attheweekend
美式ontheweekend
英式Someparentsaretalkingaboutkeepingtheirchildrenoffschool.
美式Someparentsaretalkingaboutkeepingtheirchildrenoutofschool.
⒉单词
在日常应用的词汇中,“英式英语”和“美式英语”各有表达用语,我们可以从对照表中看出。
美式英语英式英语
电梯elevatorlift汽车automobilecar
饼干cookiebiscuit大学校长presidentchancellor
高速公路freewaymotorway足球soccerfootball
雨伞umbrellabrollie假期vacationholiday
汽油gas,gasolinepetrol炉cookerstove
⒊拼写
美国人是一个注重实用的民族,在其文字的拼写方面,他们也是采取了实用主义的态度。
在美语的发展过程中,在拼写方面也曾出现过类似我国简化字的运动(ThesimplifiedSpellingMovement),删除了单词拼写中不发音的某些字母。
拼写上的不同是英语与美语的又一差异。
①英语单词中不发音的词尾:
-me,-ue
美式英语英式英语
公斤kilogramkilogramme目录catalogcatalogue
方案programprogramme对话dialogdialogue
序言prologprologue
②英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u
美式英语英式英语
举止、行为behaviorbehaviour颜色colorcolour
特别喜爱的favoritefavourite风味flavorflavour
荣誉honorhonour
③英语中以-re结尾,读音为/e/的单词,在美语中改为–er结尾,读音不变。
美式英语英式英语美式英语英式英语
中心centercentre纤维fiberfibre
公尺metermetre剧场theatertheatre
④英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为-ense结尾,读音仍为/ns/。
美式英语英式英语
防御defensedefence执照licenselicence
犯法行为offenseoffence托词pretensepretence
⑤英语中的-ise动词在美语中拼写为-ize。
美式英语英式英语
组织organizeorganise实现actualizeactualise
意识到realizerealiseorganizationorganisation
PS(背景):
这些词还是从法语中来的,分别为organiser,actualiser,réaliser(但因为语言的演变,法文里这些词现在的意思和英文里这些词现在的意思不完全一样了,如actualise现在的意思是“实现”,而actualiser是“升级,使不过时”;realise现在的意思是“意识到”,而réaliser就变成了“实现”)。
⒋读音
英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a,o和辅音字母r的不同读音上。
①元音
⑴a:
英语中,浑元音在单元音中常通发生在一些非重读的短音[a](如about)和短音er(如computer)上。
美语中的er很少为浑元音,并有时对短音i(如sentimental,actuality)和u(如wuss),甚至短音的oo(如:
hooker)采用了浑元音。
(这四个例子在英语中的发音分别为[i],[i],[u:
],[u])浑元音的读音是不定的,但是听起来差不多像一个急促的介于“俄”和“啊”的发音。
英语和美语的发音最具代表性的区别是对er的发音的不同。
英语中,短音的er是如上所述的浑元音,但长音的er也不过是个拉长了的浑元音,听起来是一个很夸张的介于“俄”和“啊”的声音。
而美语中,er听起来怎么都是个“儿”音(例外是一些俗语中发成浑元音)。
ar:
除了轻读短音(如singular)和者后连元音(如clarity),英语的ar全部清一色的长音[a:
],而美语中,是“阿尔”。
事实上,凡是有r在一个音节尾部的时候,美英发音通常都是不一样的,如tour(英:
吐啊,美:
吐儿),tear(英:
踢啊,美:
踢儿),pair(英:
pe啊,美:
pe儿)。
甚至在刚才提到的clarity中,英语['kleriti],美语['kle儿r(er)ti]
⑵O:
元音的发音中还有一个比较重要的区别。
一是[o]音:
短音的o(如often),英语中发音仅仅为一个缩短了的长音o(如or),而美式的短音o听起来和英语的短音[/\]很像,同时长音o后面如果有r都通常像上一段里说的那样儿化了,没有的话(如plausible,applause)就自动变成了一个短音的o的发音。
②辅音
⑴r:
字母r简直是代表了英美两国的所有差别,到处都是它。
在做辅音时,其实差别也就是当r在第一个词的词尾,而第二个词以元音开头,英语把r完全当作元音处理,而美语会把r连读当作后面一个词的开头元音的辅音,如词组clearanimosity,英语会读成clear|animosity,而美语会读成clear-ranimosity。
⒌日期、数字表达
在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。
以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。
如一九九六年三月二日的写法:
英式2ndMarch,1996
美式March2,1996
①写法
在美式的写法中,1st,2nd,3rd的st,nd,rd是不使用的。
由于日期书面表达不同,读法也不一样。
如1987年4月20日,英式的写法是20thApril,1987,读成thetwentiethofApril,nineteeneighty-seven;美式的表达是April20,1987,则读成Aprilthetwentieth,nineteeneighty-seven。
同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。
1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98,而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。
②读法
$175(175美元)英语读成a(one)hundredandseventyfivedollars,美语读成onehundredseventyfivedollars,常省略and;表达连续同样数字的号码时,英语习惯用double或triple,美语一般不这样用,如电话号码320112,英语读成threetwozero,doubleonetwo,美语则读成threetwozerooneonetwo,999234英语读成ninedoublenine(triplenine)twothreefour,美语则读成ninenineninetwothreefour,不过美国人也把连续三个相同的号码读成three加上这个数字的复数形式,如999读成threenines。
⒍书信
英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。
因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语QueensEnglish;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。
当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。
①格式
英式每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式。
美式商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式。
垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。
②敬语
在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr,Mrs和Miss(用于未婚女性)。
英国人常在男性的姓名之后用Esq.(Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr.Mmes.(Madam的复数形式),用于二个女士以上。
Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。
在英国式英文信里,Mr,Mrs,Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr.,Mrs.,Messrs.。
③称呼
相当于我国的"敬启者"或"谨启者"。
⑴如果信是写给各个公司单位的,不是写给某个具体人的。
英式DearSirs
美式Gentlemen(复数形式)
⑵如果对方公司只一人时,必须使用Sir/DearSir,称呼后一般要使用标点符号。
英式逗号(comma)
美式分号(colon)
④结尾客套语
相当于我国书信在结尾时使用的"敬礼"、"致敬"、"顺安"等句。
英式Yourssincerely(熟人或知道对方姓名),Bestwishes,kindregards和yoursfaithfully(不知姓名)
美式Sincerely和Bestregards
⒎习惯用语
英国英语在虚拟式中往往要加should,而美语大都不用。
表示"有"或"没有"的概念,英语用tohave/haven’tgot,美语则用tohave/don’thave;"不得不"、"必须"做什么,英语用tohavegottodosomething,美语只须说tohavetodosomething;"假期临时工"英语用holidayjobs,美语用summer/temporaryjobs;"租用计算机"英语的表达是computerhire,美语用computerrental;"从某某学校毕业",英美表达习惯也不同,"graduate"一词,在美语里可以用于任何种类的学校,如graduatefromuniversity/school等,而在英语里,graduate仅限于大学毕业,中学毕业要用leave;当谈到某家公司待遇低的时候,英语通常的表达是Itwasbadlypaid,而美语的表达则是Itdidn’tpayverymuch;"我与老板相处得很好"英语的表达是Igotortverywellwithmyboss,但美语则用gotalong代替句中的goton;"提高价格"英语用putupprices,美语用raiseprices;"上计算机课"英语的表达是goonacomputercourse,美语则说takeacomputercourse。
⒏通电话
①如果自己是办公室的秘书或接线员之类的职员,不是对方要找的人,我们常说"请稍候"。
英式holdtheline,please
美式holdon
②如果要求对方(如接线员)转给经理。
英式Couldyouconnectmewiththemanager?
美式Couldyouconnectmetothemanager?
⒐语气
英式英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分类似(不过他们是不会承认的),并且英国人嘲笑美国人说话有气无力,松散无韵律。
美式美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些。
美国人则爱嘲笑英国人的语气的轻微的歇斯底里,女里女气的说法。
二、英美英语形成历史
英语的三个时期
旧英文:
公元前4500年7月至1150年
这期间充满语调形容,因为在这期间大部分案件终结的名词,形容词和动词变位的人不能削弱。
旧英语语言是一个高度感染,它的完整体系有四个案件declensions动词,老不同于现代英语语法英语语法在这些方面。
英语期:
1150年7月中旬至1500年
据了解,作为期语调。
这一时期的重要变化,标志着英语。
诺曼征服了这些变化的根源。
这一时期的变化都产生了巨大影响,文法及词汇。
在此期间许多旧英文单词失传,但千字借用法语和英语词汇的出现拉丁文。
在中间期英语语法性别消失,取而代之的是完全的语法性别的自然性别。
现代英语时期:
1500年到现在的一天
英文开发美洲的三个时期
第一期:
从1607年至定居点詹姆斯顿在结束殖民时代,在此期间,美国大约有400万人口,其中90%来自英国。
第二期:
扩建包括原13个殖民地.这一次,可说与内战结束,约1860年。
这一时期的到来,标志新移民来自爱尔兰和德国。
第三期:
自内战大伙儿重要来源地改变欧洲移民来到。
美国英语
美国英语(AmericanEnglish或U.S.English,又称美式英语)是在美国使用的一种英语形式。
它在美国是最主要的语言。
根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”的使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而1890年有3.6%。
到2005年,三分之二以上的英语母语者使用美式英语。
美国英语始于17世纪。
在17世纪初被带到英语的北美殖民者从英文,他们采用的语言,在英格兰,即伊丽莎白英语语言莎士比亚、米尔顿榕树起初的语言相同的语言留在英国,但慢慢的语言开始改变。
有时候,改变美国英语的语言,但有时住在同一地点,而英格兰的语言改变。
美国独立之后,就像名人杰佛逊、约翰亚当斯、韦伯斯特开始认为,国家要有自己的语言。
在美国已形成了英语自身特点,反映生活的物质条件和社会环境。
对于Non-NativeEnglishSpeakers的中国大多数学习英语的人说来,英国人和美国人使用的是完全相同的语言——English。
即使有机会去英国或美国留过学的人,倘若不是从事语言研究或教学的人,也未必能察觉到英语和美语的差异。
或许那些有机会在这两个国家都生活过一段时间的少数人,能实际感受到英语和美语这两种语言的不同。
在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,或者如某些语言学家们所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语(transplantedlanguage)。
虽然英语和美语两种语言的主体部分(语法、词汇、读音、拼写等)是相同的,美语在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同。
马克·吐温就曾说过:
“EnglishandAmericanareseparatelanguages,...WhenIspeakmynativetongueinitsutmostpurityanEnglishmancan'tunderstandmeatall.”(ThestolenWhiteElephant,1882)。
英语和美语的主要差异表现在词汇、读音、拼写及说话的气质等方面。
对于一个生活在英美两国之外的第三者说来,English只是一种语言,在学习过程中对英语和美语“兼收并蓄”,英语与美语的差异或许并不构成他与英美人士交流的障碍。
而对使用同种语言的英美人说来,由于使用的词语不同,或词语的内涵不同,反而会造成他们之间的误解。
英语和美语在用词方面差异甚大,以致在二次大战中,美国军方不得不向派往欧洲战场的美国士兵和后勤人员每人发一本《生活指南》(AShortGuidetoGreatBritain)。
这其实就是一本美语——英语对照词典,里面收集了近二百条美国日常生活中使用的,而在英国则是罕见或生疏的词语,用英国人熟悉而美国人未必知道的对应词语加以对照注释。
与此同时英国军方也为派往美国受训的皇家空军飞行员每人准备了一本《NotesforYourGuidence》的小册子,目的也是帮助这些前往美国的英国人学会他们也许根本没听说过的美国日常生活用语。
虽然美语在其发展过程中从未间断与英语的相互交流,尤其是在二次大战之后,随着两国政治、经济、文化、科技关系的发展,英语与美语也相互影响,相互渗透,但这并未能消除英语和美语之间的差异。
读音方面英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a,o和辅音字母r的不同读音上。
1,在ask,can't,dance,fast,half,path这一类的单词中,英国人将字母a读作[a:
],而美国人则读作[?
],所以这些词在美国人口中就成了[?
sk][k?
nt][d?
ns][f?
st][h?
f]和[p?
?
]。
2,在box,crop,hot,ironic,polish,spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o读作近似[a:
]音的[a]。
所以这些词在美国人读起来就成了[baks][krap][hat][ai'ranik][paliJ]和[spat]。
3,辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。
在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:
英语读音美语读音
car[ka:
][kar]
door[d):
][dor]
river['riv2]['riv2r]
party['pa:
ti]['parti]
board[b):
d][bord]
dirty['d2ti]['d2rti]
morning['m):
ni9]['morni9]
英语中只有在faraway,forever,farandwide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音[r]:
[fa:
r2'wei][f2'rev2][far2ndwaid]。
4,在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:
英语读音美语读音
dictionary['dikJ2n2ri]['dikJ2nori]
laboratory[le'b):
r2tri]['l?
br2,tori]
necessarily['nesis2rili][,nesi'serili]
preparatory[pri'p?
r2t2ri][pri'p?
r2,tori]
secretary['sekr2tri]['sekr2,tori]
5,而在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音[ai];而美国人则弱读作[2],例如:
英语读音美语读音
docile['dousail]['das2l]
fertile['f2tail]['f2rtl]
fragile['fr?
d3ail]['fr?
d32l]
hostile['hostail]['hastl]
missile['misail]['mis2l]
除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:
英语读音美语读音
clerk[kla:
k][kl2rk]
either['ai92]['i:
92r]
figure['fig2]['figj2r]
issue['isju:
]['iJu:
]
leisure['le32]['li:
32r]
neither['nai92]['ni:
92r]
schedule['Jedju:
l]['sked32l]
以上关于英语和美语读音不同的比较,是仅就大多人的读音或标准读音而言的,不考虑地区或方言的影响。
拼写方面美国人是一个注重实用的民族,在其文字的拼写方面,他们也是采取了实用主义的态度。
在美语的发展过程中,在拼写方面也曾出现过类似我国简化字的运动(ThesimplifiedSpellingMovement),删除了单词拼写中不发音的某些字母。
拼写上的不同是英语与美语的又一差异。
归纳起来有以下几种情况。
1,英语单词中不发音的词尾-me,-ue在美语拼写中被删除。
英语拼法美语拼法
公斤kilogrammekilogram
方案programmeprogram
目录cataloguecatalog
对话dialoguedialog
序言prologueprolog
2,英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u。
英语拼法美语拼法
举止、行为behaviourbehavior
颜色colourcolor
特别喜爱的favouritefavorite
风味flavourflavor
荣誉honourhonor
劳动labourlabor
3,英语中以-re结尾,读音为
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 差异 形成 历史