阿卜杜拉法兹里和两个哥哥的故事一千零一夜.docx
- 文档编号:23775833
- 上传时间:2023-05-20
- 格式:DOCX
- 页数:25
- 大小:17.89KB
阿卜杜拉法兹里和两个哥哥的故事一千零一夜.docx
《阿卜杜拉法兹里和两个哥哥的故事一千零一夜.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《阿卜杜拉法兹里和两个哥哥的故事一千零一夜.docx(25页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
阿卜杜拉法兹里和两个哥哥的故事一千零一夜
阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事
阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事
传说在阿巴斯王朝第五代大国王哈里发当政的时候,有一天,他亲自检查本年度全国各地的税收情况,发现除巴士拉地区外,其它各地的税收已经入库,于是他召集大臣们开会讨论,在会上他问宰相张尔凡:
“为什么各地的税收已经上缴国库,而巴士拉地区却至今还没有上缴呢?
”
“尊敬的陛下!
也许是巴士拉地区发生了什么意外,致使地方行政官把缴税的事给忘了。
”
“缴税的期限规定为二十天。
在此期间,巴士拉的行政官既不缴税,也不上报延期理由,这成什么体统!
”
“尊敬的陛下!
如果您允许,我将派个大臣去巴士拉催一催。
”
“好吧,你就派艾博·伊斯哈格去办吧。
”
“遵命。
”
张尔凡领命回到宰相府,立即给巴士拉省长写了封信,并召见艾博·伊斯哈格,把信交给他,吩咐道:
“我奉命委派你去巴士拉见省长阿卜杜拉·法兹里,问他为什么忘了上缴今年的税?
并由你负责验收当地应纳的税,迅速上缴入库,不得有误。
因为陛下发现各地的税都已上缴,只有巴士拉地区的还没有交来。
你上那儿去看看,如果税还未准备齐全,必有缘故。
阿卜杜拉会把理由告诉你的。
你回来后我们就可以向陛下呈报,明白了吗?
”
“明白了。
”
于是,伊斯哈格领命而去。
伊斯哈格带领宰相派给他的五千人马,前往巴士拉执行收税使命。
当他抵达巴士拉时,省长阿卜杜拉赶忙出城迎接,并随即安顿好伊斯哈格等人的食宿。
伊斯哈格来到省府,进入省长办公厅,坐在首席交椅上,阿卜杜拉紧靠在他身边坐下,其余官员按等级高低坐在周围。
宾主互相寒喧、问候之后,阿卜杜拉说道:
“阁下光临此地,必然是负有使命的吧?
”
“不错,我是奉命来收税的,因为陛下曾问及此事,而今缴税时间已过期了。
”
“哦,早知这样,阁下就不需要经过这番跋涉劳累了,因为应缴的税我已准备齐全,并决定明日启程上缴的。
现在阁下既然来了,我就将全部税在你三天的做客期满后交付给你。
也就是说,到第四天把应缴的税全部集中在你的面前,不会有误。
对于哈里发和阁下对我们的翔。
我们应当献上一点礼物,以示感激之情。
”
“不妨事。
”
阿卜杜拉大摆筵席,热情招待伊斯哈格及其随从。
宾主大吃大喝,无拘无束,尽情享受,直到半夜三更,才尽欢而散。
阿卜杜拉吩咐侍从,把一张嵌有黄金的灿烂夺目的象牙床供给伊斯哈格作安歇之用,而他自己却在旁边一张普通床上睡觉。
熄灯后,伊斯哈格失眠了,翻来覆去,始终睡不着。
不得已,只好翻身起来,一字一句地推敲起诗的韵律来。
因为YSHT是大国王哈里发宫中得宠而专陪国王吃喝寻乐的亲信,他能说会道,能诗能文,善于编写滑稽、有趣的故事,所以一有空,他便在诗韵方面下功夫,以备随时讨哈里发的欢喜。
正当他埋头思索时,忽然发觉阿卜杜拉从床上爬起来,打开衣柜,取出一根皮鞭,蹑手蹑脚走出房门。
他满以为伊斯哈格还在睡梦中,不会知道他的行动。
伊斯哈格见阿卜杜拉深夜离开房间,觉得奇怪,暗自想:
“他带着皮鞭会上哪儿去呢?
也许他要惩罚谁吧。
我得去看个究竟。
”
伊斯哈格在好奇心的驱使下,轻手轻脚地跟在阿卜杜拉的后面,来到了一间储物室外。
只见阿卜杜拉从室内端出一只大托盘来,当中有四盘饭菜和一罐水。
他端着这些饮食向前走进了一间大厅里。
伊斯哈格仍悄悄地跟到大厅门前,从门缝里向里一看,原来是一间宽敞的大厅,厅内的陈设非常富丽堂皇,正中摆着一张踱金象牙床,金光闪闪,床上用金链子锁着两只狗。
阿卜杜拉放下食物盘,卷起袖子,解开第一条狗脖子上的链子,随即扭着狗脖子,并弄得它像跪在他自己的面前叩头求饶似的。
狗被折腾得发出微弱的叫声。
接着,阿卜杜拉把狗绑起来,抽出皮鞭,恶狠狠地一鞭又一鞭地不停地抽打狗,狗被打得痛苦不堪,死去活来,阿卜杜拉并未住手,继续抽打,直到狗失去了知觉,这才把它重新拴在原来的地方,然后,转向第二条狗,像对待第一条狗那样对待它。
最后他掏出手帕,分别替两条狗擦泪,安慰道:
“原谅我吧。
向安拉起誓,这并非是我自愿的,因我的处境很困难。
也许安拉会把你们从困境中解脱出来。
”说完,他替两条狗祈祷一番,再把托盘端到狗的面前,亲手喂它俩食物。
喂饱后,再将罐中的水给狗喝。
等两条狗吃饱喝足,他才收起托盘,准备离开大厅。
伊斯哈格站在大厅门外,从门缝里看到这一切,他感到无比的惊奇、诧异。
直到阿卜杜拉就要退出大厅时,他才抢先一步,奔回房间睡在床上。
阿卜杜拉完全没有看见他,不知道他曾跟踪过自己,窥探自己的秘密。
阿卜杜拉回到房间,打开衣柜,把皮鞭放在原处,然后继续上床睡觉。
伊斯哈格躺在床上,想着这件事,越想越觉得奇怪,因此毫无睡意,整个下半夜都是醒着的。
直到天亮起床,他才同阿卜杜拉一起做早祷,接着进早餐,喝咖啡,而后一起去省府办公。
阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事
传说在阿巴斯王朝第五代大国王哈里发当政的时候,有一天,他亲自检查本年度全国各地的税收情况,发现除巴士拉地区外,其它各地的税收已经入库,于是他召集大臣们开会讨论,在会上他问宰相张尔凡:
“为什么各地的税收已经上缴国库,而巴士拉地区却至今还没有上缴呢?
”
“尊敬的陛下!
也许是巴士拉地区发生了什么意外,致使地方行政官把缴税的事给忘了。
”
“缴税的期限规定为二十天。
在此期间,巴士拉的行政官既不缴税,也不上报延期理由,这成什么体统!
”
“尊敬的陛下!
如果您允许,我将派个大臣去巴士拉催一催。
”
“好吧,你就派艾博·伊斯哈格去办吧。
”
“遵命。
”
张尔凡领命回到宰相府,立即给巴士拉省长写了封信,并召见艾博·伊斯哈格,把信交给他,吩咐道:
“我奉命委派你去巴士拉见省长阿卜杜拉·法兹里,问他为什么忘了上缴今年的税?
并由你负责验收当地应纳的税,迅速上缴入库,不得有误。
因为陛下发现各地的税都已上缴,只有巴士拉地区的还没有交来。
你上那儿去看看,如果税还未准备齐全,必有缘故。
阿卜杜拉会把理由告诉你的。
你回来后我们就可以向陛下呈报,明白了吗?
”
“明白了。
”
于是,伊斯哈格领命而去。
伊斯哈格带领宰相派给他的五千人马,前往巴士拉执行收税使命。
当他抵达巴士拉时,省长阿卜杜拉赶忙出城迎接,并随即安顿好伊斯哈格等人的食宿。
伊斯哈格来到省府,进入省长办公厅,坐在首席交椅上,阿卜杜拉紧靠在他身边坐下,其余官员按等级高低坐在周围。
宾主互相寒喧、问候之后,阿卜杜拉说道:
“阁下光临此地,必然是负有使命的吧?
”
“不错,我是奉命来收税的,因为陛下曾问及此事,而今缴税时间已过期了。
”
“哦,早知这样,阁下就不需要经过这番跋涉劳累了,因为应缴的税我已准备齐全,并决定明日启程上缴的。
现在阁下既然来了,我就将全部税在你三天的做客期满后交付给你。
也就是说,到第四天把应缴的税全部集中在你的面前,不会有误。
对于哈里发和阁下对我们的翔。
我们应当献上一点礼物,以示感激之情。
”
“不妨事。
”
阿卜杜拉大摆筵席,热情招待伊斯哈格及其随从。
宾主大吃大喝,无拘无束,尽情享受,直到半夜三更,才尽欢而散。
阿卜杜拉吩咐侍从,把一张嵌有黄金的灿烂夺目的象牙床供给伊斯哈格作安歇之用,而他自己却在旁边一张普通床上睡觉。
熄灯后,伊斯哈格失眠了,翻来覆去,始终睡不着。
不得已,只好翻身起来,一字一句地推敲起诗的韵律来。
因为YSHT是大国王哈里发宫中得宠而专陪国王吃喝寻乐的亲信,他能说会道,能诗能文,善于编写滑稽、有趣的故事,所以一有空,他便在诗韵方面下功夫,以备随时讨哈里发的欢喜。
正当他埋头思索时,忽然发觉阿卜杜拉从床上爬起来,打开衣柜,取出一根皮鞭,蹑手蹑脚走出房门。
他满以为伊斯哈格还在睡梦中,不会知道他的行动。
伊斯哈格见阿卜杜拉深夜离开房间,觉得奇怪,暗自想:
“他带着皮鞭会上哪儿去呢?
也许他要惩罚谁吧。
我得去看个究竟。
”
伊斯哈格在好奇心的驱使下,轻手轻脚地跟在阿卜杜拉的后面,来到了一间储物室外。
只见阿卜杜拉从室内端出一只大托盘来,当中有四盘饭菜和一罐水。
他端着这些饮食向前走进了一间大厅里。
伊斯哈格仍悄悄地跟到大厅门前,从门缝里向里一看,原来是一间宽敞的大厅,厅内的陈设非常富丽堂皇,正中摆着一张踱金象牙床,金光闪闪,床上用金链子锁着两只狗。
阿卜杜拉放下食物盘,卷起袖子,解开第一条狗脖子上的链子,随即扭着狗脖子,并弄得它像跪在他自己的面前叩头求饶似的。
狗被折腾得发出微弱的叫声。
接着,阿卜杜拉把狗绑起来,抽出皮鞭,恶狠狠地一鞭又一鞭地不停地抽打狗,狗被打得痛苦不堪,死去活来,阿卜杜拉并未住手,继续抽打,直到狗失去了知觉,这才把它重新拴在原来的地方,然后,转向第二条狗,像对待第一条狗那样对待它。
最后他掏出手帕,分别替两条狗擦泪,安慰道:
“原谅我吧。
向安拉起誓,这并非是我自愿的,因我的处境很困难。
也许安拉会把你们从困境中解脱出来。
”说完,他替两条狗祈祷一番,再把托盘端到狗的面前,亲手喂它俩食物。
喂饱后,再将罐中的水给狗喝。
等两条狗吃饱喝足,他才收起托盘,准备离开大厅。
伊斯哈格站在大厅门外,从门缝里看到这一切,他感到无比的惊奇、诧异。
直到阿卜杜拉就要退出大厅时,他才抢先一步,奔回房间睡在床上。
阿卜杜拉完全没有看见他,不知道他曾跟踪过自己,窥探自己的秘密。
阿卜杜拉回到房间,打开衣柜,把皮鞭放在原处,然后继续上床睡觉。
伊斯哈格躺在床上,想着这件事,越想越觉得奇怪,因此毫无睡意,整个下半夜都是醒着的。
直到天亮起床,他才同阿卜杜拉一起做早祷,接着进早餐,喝咖啡,而后一起去省府办公。
阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事
传说在阿巴斯王朝第五代大国王哈里发当政的时候,有一天,他亲自检查本年度全国各地的税收情况,发现除巴士拉地区外,其它各地的税收已经入库,于是他召集大臣们开会讨论,在会上他问宰相张尔凡:
“为什么各地的税收已经上缴国库,而巴士拉地区却至今还没有上缴呢?
”
“尊敬的陛下!
也许是巴士拉地区发生了什么意外,致使地方行政官把缴税的事给忘了。
”
“缴税的期限规定为二十天。
在此期间,巴士拉的行政官既不缴税,也不上报延期理由,这成什么体统!
”
“尊敬的陛下!
如果您允许,我将派个大臣去巴士拉催一催。
”
“好吧,你就派艾博·伊斯哈格去办吧。
”
“遵命。
”
张尔凡领命回到宰相府,立即给巴士拉省长写了封信,并召见艾博·伊斯哈格,把信交给他,吩咐道:
“我奉命委派你去巴士拉见省长阿卜杜拉·法兹里,问他为什么忘了上缴今年的税?
并由你负责验收当地应纳的税,迅速上缴入库,不得有误。
因为陛下发现各地的税都已上缴,只有巴士拉地区的还没有交来。
你上那儿去看看,如果税还未准备齐全,必有缘故。
阿卜杜拉会把理由告诉你的。
你回来后我们就可以向陛下呈报,明白了吗?
”
“明白了。
”
于是,伊斯哈格领命而去。
伊斯哈格带领宰相派给他的五千人马,前往巴士拉执行收税使命。
当他抵达巴士拉时,省长阿卜杜拉赶忙出城迎接,并随即安顿好伊斯哈格等人的食宿。
伊斯哈格来到省府,进入省长办公厅,坐在首席交椅上,阿卜杜拉紧靠在他身边坐下,其余官员按等级高低坐在周围。
宾主互相寒喧、问候之后,阿卜杜拉说道:
“阁下光临此地,必然是负有使命的吧?
”
“不错,我是奉命来收税的,因为陛下曾问及此事,而今缴税时间已过期了。
”
“哦,早知这样,阁下就不需要经过这番跋涉劳累了,因为应缴的税我已准备齐全,并决定明日启程上缴的。
现在阁下既然来了,我就将全部税在你三天的做客期满后交付给你。
也就是说,到第四天把应缴的税全部集中在你的面前,不会有误。
对于哈里发和阁下对我们的翔。
我们应当献上一点礼物,以示感激之情。
”
“不妨事。
”
阿卜杜拉大摆筵席,热情招待伊斯哈格及其随从。
宾主大吃大喝,无拘无束,尽情享受,直到半夜三更,才尽欢而散。
阿卜杜拉吩咐侍从,把一张嵌有黄金的灿烂夺目的象牙床供给伊斯哈格作安歇之用,而他自己却在旁边一张普通床上睡觉。
熄灯后,伊斯哈格失眠了,翻来覆去,始终睡不着。
不得已,只好翻身起来,一字一句地推敲起诗的韵律来。
因为YSHT是大国王哈里发宫中得宠而专陪国王吃喝寻乐的亲信,他能说会道,能诗能文,善于编写滑稽、有趣的故事,所以一有空,他便在诗韵方面下功夫,以备随时讨哈里发的欢喜。
正当他埋头思索时,忽然发觉阿卜杜拉从床上爬起来,打开衣柜,取出一根皮鞭,蹑手蹑脚走出房门。
他满以为伊斯哈格还在睡梦中,不会知道他的行动。
伊斯哈格见阿卜杜拉深夜离开房间,觉得奇怪,暗自想:
“他带着皮鞭会上哪儿去呢?
也许他要惩罚谁吧。
我得去看个究竟。
”
伊斯哈格在好奇心的驱使下,轻手轻脚地跟在阿卜杜拉的后面,来到了一间储物室外。
只见阿卜杜拉从室内端出一只大托盘来,当中有四盘饭菜和一罐水。
他端着这些饮食向前走进了一间大厅里。
伊斯哈格仍悄悄地跟到大厅门前,从门缝里向里一看,原来是一间宽敞的大厅,厅内的陈设非常富丽堂皇,正中摆着一张踱金象牙床,金光闪闪,床上用金链子锁着两只狗。
阿卜杜拉放下食物盘,卷起袖子,解开第一条狗脖子上的链子,随即扭着狗脖子,并弄得它像跪在他自己的面前叩头求饶似的。
狗被折腾得发出微弱的叫声。
接着,阿卜杜拉把狗绑起来,抽出皮鞭,恶狠狠地一鞭又一鞭地不停地抽打狗,狗被打得痛苦不堪,死去活来,阿卜杜拉并未住手,继续抽打,直到狗失去了知觉,这才把它重新拴在原来的地方,然后,转向第二条狗,像对待第一条狗那样对待它。
最后他掏出手帕,分别替两条狗擦泪,安慰道:
“原谅我吧。
向安拉起誓,这并非是我自愿的,因我的处境很困难。
也许安拉会把你们从困境中解脱出来。
”说完,他替两条狗祈祷一番,再把托盘端到狗的面前,亲手喂它俩食物。
喂饱后,再将罐中的水给狗喝。
等两条狗吃饱喝足,他才收起托盘,准备离开大厅。
伊斯哈格站在大厅门外,从门缝里看到这一切,他感到无比的惊奇、诧异。
直到阿卜杜拉就要退出大厅时,他才抢先一步,奔回房间睡在床上。
阿卜杜拉完全没有看见他,不知道他曾跟踪过自己,窥探自己的秘密。
阿卜杜拉回到房间,打开衣柜,把皮鞭放在原处,然后继续上床睡觉。
伊斯哈格躺在床上,想着这件事,越想越觉得奇怪,因此毫无睡意,整个下半夜都是醒着的。
直到天亮起床,他才同阿卜杜拉一起做早祷,接着进早餐,喝咖啡,而后一起去省府办公。
阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事
传说在阿巴斯王朝第五代大国王哈里发当政的时候,有一天,他亲自检查本年度全国各地的税收情况,发现除巴士拉地区外,其它各地的税收已经入库,于是他召集大臣们开会讨论,在会上他问宰相张尔凡:
“为什么各地的税收已经上缴国库,而巴士拉地区却至今还没有上缴呢?
”
“尊敬的陛下!
也许是巴士拉地区发生了什么意外,致使地方行政官把缴税的事给忘了。
”
“缴税的期限规定为二十天。
在此期间,巴士拉的行政官既不缴税,也不上报延期理由,这成什么体统!
”
“尊敬的陛下!
如果您允许,我将派个大臣去巴士拉催一催。
”
“好吧,你就派艾博·伊斯哈格去办吧。
”
“遵命。
”
张尔凡领命回到宰相府,立即给巴士拉省长写了封信,并召见艾博·伊斯哈格,把信交给他,吩咐道:
“我奉命委派你去巴士拉见省长阿卜杜拉·法兹里,问他为什么忘了上缴今年的税?
并由你负责验收当地应纳的税,迅速上缴入库,不得有误。
因为陛下发现各地的税都已上缴,只有巴士拉地区的还没有交来。
你上那儿去看看,如果税还未准备齐全,必有缘故。
阿卜杜拉会把理由告诉你的。
你回来后我们就可以向陛下呈报,明白了吗?
”
“明白了。
”
于是,伊斯哈格领命而去。
伊斯哈格带领宰相派给他的五千人马,前往巴士拉执行收税使命。
当他抵达巴士拉时,省长阿卜杜拉赶忙出城迎接,并随即安顿好伊斯哈格等人的食宿。
伊斯哈格来到省府,进入省长办公厅,坐在首席交椅上,阿卜杜拉紧靠在他身边坐下,其余官员按等级高低坐在周围。
宾主互相寒喧、问候之后,阿卜杜拉说道:
“阁下光临此地,必然是负有使命的吧?
”
“不错,我是奉命来收税的,因为陛下曾问及此事,而今缴税时间已过期了。
”
“哦,早知这样,阁下就不需要经过这番跋涉劳累了,因为应缴的税我已准备齐全,并决定明日启程上缴的。
现在阁下既然来了,我就将全部税在你三天的做客期满后交付给你。
也就是说,到第四天把应缴的税全部集中在你的面前,不会有误。
对于哈里发和阁下对我们的翔。
我们应当献上一点礼物,以示感激之情。
”
“不妨事。
”
阿卜杜拉大摆筵席,热情招待伊斯哈格及其随从。
宾主大吃大喝,无拘无束,尽情享受,直到半夜三更,才尽欢而散。
阿卜杜拉吩咐侍从,把一张嵌有黄金的灿烂夺目的象牙床供给伊斯哈格作安歇之用,而他自己却在旁边一张普通床上睡觉。
熄灯后,伊斯哈格失眠了,翻来覆去,始终睡不着。
不得已,只好翻身起来,一字一句地推敲起诗的韵律来。
因为YSHT是大国王哈里发宫中得宠而专陪国王吃喝寻乐的亲信,他能说会道,能诗能文,善于编写滑稽、有趣的故事,所以一有空,他便在诗韵方面下功夫,以备随时讨哈里发的欢喜。
正当他埋头思索时,忽然发觉阿卜杜拉从床上爬起来,打开衣柜,取出一根皮鞭,蹑手蹑脚走出房门。
他满以为伊斯哈格还在睡梦中,不会知道他的行动。
伊斯哈格见阿卜杜拉深夜离开房间,觉得奇怪,暗自想:
“他带着皮鞭会上哪儿去呢?
也许他要惩罚谁吧。
我得去看个究竟。
”
伊斯哈格在好奇心的驱使下,轻手轻脚地跟在阿卜杜拉的后面,来到了一间储物室外。
只见阿卜杜拉从室内端出一只大托盘来,当中有四盘饭菜和一罐水。
他端着这些饮食向前走进了一间大厅里。
伊斯哈格仍悄悄地跟到大厅门前,从门缝里向里一看,原来是一间宽敞的大厅,厅内的陈设非常富丽堂皇,正中摆着一张踱金象牙床,金光闪闪,床上用金链子锁着两只狗。
阿卜杜拉放下食物盘,卷起袖子,解开第一条狗脖子上的链子,随即扭着狗脖子,并弄得它像跪在他自己的面前叩头求饶似的。
狗被折腾得发出微弱的叫声。
接着,阿卜杜拉把狗绑起来,抽出皮鞭,恶狠狠地一鞭又一鞭地不停地抽打狗,狗被打得痛苦不堪,死去活来,阿卜杜拉并未住手,继续抽打,直到狗失去了知觉,这才把它重新拴在原来的地方,然后,转向第二条狗,像对待第一条狗那样对待它。
最后他掏出手帕,分别替两条狗擦泪,安慰道:
“原谅我吧。
向安拉起誓,这并非是我自愿的,因我的处境很困难。
也许安拉会把你们从困境中解脱出来。
”说完,他替两条狗祈祷一番,再把托盘端到狗的面前,亲手喂它俩食物。
喂饱后,再将罐中的水给狗喝。
等两条狗吃饱喝足,他才收起托盘,准备离开大厅。
伊斯哈格站在大厅门外,从门缝里看到这一切,他感到无比的惊奇、诧异。
直到阿卜杜拉就要退出大厅时,他才抢先一步,奔回房间睡在床上。
阿卜杜拉完全没有看见他,不知道他曾跟踪过自己,窥探自己的秘密。
阿卜杜拉回到房间,打开衣柜,把皮鞭放在原处,然后继续上床睡觉。
伊斯哈格躺在床上,想着这件事,越想越觉得奇怪,因此毫无睡意,整个下半夜都是醒着的。
直到天亮起床,他才同阿卜杜拉一起做早祷,接着进早餐,喝咖啡,而后一起去省府办公。
阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事
传说在阿巴斯王朝第五代大国王哈里发当政的时候,有一天,他亲自检查本年度全国各地的税收情况,发现除巴士拉地区外,其它各地的税收已经入库,于是他召集大臣们开会讨论,在会上他问宰相张尔凡:
“为什么各地的税收已经上缴国库,而巴士拉地区却至今还没有上缴呢?
”
“尊敬的陛下!
也许是巴士拉地区发生了什么意外,致使地方行政官把缴税的事给忘了。
”
“缴税的期限规定为二十天。
在此期间,巴士拉的行政官既不缴税,也不上报延期理由,这成什么体统!
”
“尊敬的陛下!
如果您允许,我将派个大臣去巴士拉催一催。
”
“好吧,你就派艾博·伊斯哈格去办吧。
”
“遵命。
”
张尔凡领命回到宰相府,立即给巴士拉省长写了封信,并召见艾博·伊斯哈格,把信交给他,吩咐道:
“我奉命委派你去巴士拉见省长阿卜杜拉·法兹里,问他为什么忘了上缴今年的税?
并由你负责验收当地应纳的税,迅速上缴入库,不得有误。
因为陛下发现各地的税都已上缴,只有巴士拉地区的还没有交来。
你上那儿去看看,如果税还未准备齐全,必有缘故。
阿卜杜拉会把理由告诉你的。
你回来后我们就可以向陛下呈报,明白了吗?
”
“明白了。
”
于是,伊斯哈格领命而去。
伊斯哈格带领宰相派给他的五千人马,前往巴士拉执行收税使命。
当他抵达巴士拉时,省长阿卜杜拉赶忙出城迎接,并随即安顿好伊斯哈格等人的食宿。
伊斯哈格来到省府,进入省长办公厅,坐在首席交椅上,阿卜杜拉紧靠在他身边坐下,其余官员按等级高低坐在周围。
宾主互相寒喧、问候之后,阿卜杜拉说道:
“阁下光临此地,必然是负有使命的吧?
”
“不错,我是奉命来收税的,因为陛下曾问及此事,而今缴税时间已过期了。
”
“哦,早知这样,阁下就不需要经过这番跋涉劳累了,因为应缴的税我已准备齐全,并决定明日启程上缴的。
现在阁下既然来了,我就将全部税在你三天的做客期满后交付给你。
也就是说,到第四天把应缴的税全部集中在你的面前,不会有误。
对于哈里发和阁下对我们的翔。
我们应当献上一点礼物,以示感激之情。
”
“不妨事。
”
阿卜杜拉大摆筵席,热情招待伊斯哈格及其随从。
宾主大吃大喝,无拘无束,尽情享受,直到半夜三更,才尽欢而散。
阿卜杜拉吩咐侍从,把一张嵌有黄金的灿烂夺目的象牙床供给伊斯哈格作安歇之用,而他自己却在旁边一张普通床上睡觉。
熄灯后,伊斯哈格失眠了,翻来覆去,始终睡不着。
不得已,只好翻身起来,一字一句地推敲起诗的韵律来。
因为YSHT是大国王哈里发宫中得宠而专陪国王吃喝寻乐的亲信,他能说会道,能诗能文,善于编写滑稽、有趣的故事,所以一有空,他便在诗韵方面下功夫,以备随时讨哈里发的欢喜。
正当他埋头思索时,忽然发觉阿卜杜拉从床上爬起来,打开衣柜,取出一根皮鞭,蹑手蹑脚走出房门。
他满以为伊斯哈格还在睡梦中,不会知道他的行动。
伊斯哈格见阿卜杜拉深夜离开房间,觉得奇怪,暗自想:
“他带着皮鞭会上哪儿去呢?
也许他要惩罚谁吧。
我得去看个究竟。
”
伊斯哈格在好奇心的驱使下,轻手轻脚地跟在阿卜杜拉的后面,来到了一间储物室外。
只见阿卜杜拉从室内端出一只大托盘来,当中有四盘饭菜和一罐水。
他端着这些饮食向前走进了一间大厅里。
伊斯哈格仍悄悄地跟到大厅门前,从门缝里向里一看,原来是一间宽敞的大厅,厅内的陈设非常富丽堂皇,正中摆着一张踱金象牙床,金光闪闪,床上用金链子锁着两只狗。
阿卜杜拉放下食物盘,卷起袖子,解开第一条狗脖子上的链子,随即扭着狗脖子,并弄得它像跪在他自己的面前叩头求饶似的。
狗被折腾得发出微弱的叫声。
接着,阿卜杜拉把狗绑起来,抽出皮鞭,恶狠狠地一鞭又一鞭地不停地抽打狗,狗被打得痛苦不堪,死去活来,阿卜杜拉并未住手,继续抽打,直到狗失去了知觉,这才把它重新拴在原来的地方,然后,转向第二条狗,像对待第一条狗那样对待它。
最后他掏出手帕,分别替两条狗擦泪,安慰道:
“原谅我吧。
向安拉起誓,这并非是我自愿的,因我的处境很困难。
也许安拉会把你们从困境中解脱出来。
”说完,他替两条狗祈祷一番,再把托盘端到狗的面前,亲手喂它俩食物。
喂饱后,再将罐中的水给狗喝。
等两条狗吃饱喝足,他才收起托盘,准备离开大厅。
伊斯哈格站在大厅门外,从门缝里看到这一切,他感到无比的惊奇、诧异。
直到阿卜杜拉就要退出大厅时,他才抢先一步,奔回房间睡在床上。
阿卜杜拉完全没有看见他,不知道他曾跟踪过自己,窥探自己的秘密。
阿卜杜拉回到房间,打开衣柜,把皮鞭放在原处,然后继续上床睡觉。
伊斯哈格躺在床上,想着这件事,越想越觉得奇怪,因此毫无睡意,整个下半夜都是醒着的。
直到天亮起床,他才同阿卜杜拉一起做早祷,接着进早餐,喝咖啡,而后一起去省府办公。
阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事
传说在阿巴斯王朝第
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 阿卜杜拉 法兹里 两个 哥哥 故事 一千零一夜