墨子《兼爱》原文和译文全篇.docx
- 文档编号:2363658
- 上传时间:2022-10-29
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:28.05KB
墨子《兼爱》原文和译文全篇.docx
《墨子《兼爱》原文和译文全篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《墨子《兼爱》原文和译文全篇.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
墨子《兼爱》原文和译文全篇
原文
子墨子言曰:
“仁人之所以为事者,必兴天下之利,除去天下之害,以此为事者也。
”然则天下之利何也?
天下之害何也?
子墨子言曰:
“今若国之与国之相攻,家之与家之相篡,人之与人之相贼,君臣不惠忠,父子不慈孝,兄弟不和调,此则天下之害也。
”[1]
然则崇此害亦何用生哉
(1)?
以不相爱生邪?
子墨子言:
“以不相爱生。
”今诸侯独知爱其国,不爱人之国,是以不惮举其国,以攻人之国。
今家主独知爱其家,而不爱人之家,是以不惮举其家,以篡人之家。
今人独知爱其身,不爱人之身,是以不惮举其身,以贼人之身。
是故诸侯不相爱,则必野战;家主不相爱,则必相篡;人与人不相爱,则必相贼;君臣不相爱,则不惠忠;父子不相爱,则不慈孝;兄弟不相爱,则不和调。
天下之人皆不相爱,强必执弱,富必侮贫,贵必敖贱
(2),诈必欺愚。
凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。
是以行者非之(3)。
既以非之,何以易之?
子墨子言曰:
“以兼相爱、交相利之法易之。
”然则兼相爱、交相利之法将奈何哉?
子墨子言:
视人之国,若视其国;视人之家,若视其家;视人之身,若视其身。
是故诸侯相爱,则不野战;家主相爱,则不相篡;人与人相爱,则不相贼;君臣相爱,则惠忠;父子相爱,则慈孝;兄弟相爱,则和调。
天下之人皆相爱,强不执弱,众不劫寡,富不侮贫,贵不敖贱,诈不欺愚。
凡天下祸篡怨恨,可使毋起者,以相爱生也。
是以仁者誉之。
然而今天下之士君子曰:
“然!
乃若兼则善矣;虽然,天下之难物于故也(4)。
”子墨子言曰:
“天下之士君子,特不识其利、辩其故也。
今若夫攻城野战,杀身为名,此天下百姓之所皆难也。
若君说之(5),则士众能为之。
况于兼相爱、交相利,则与此异!
夫爱人者,人必从而爱之;利人者,人必从而利之;恶人者,人必从而恶之;害人者,人必从而害之。
此何难之有?
特上弗以为政、士不以为行故也。
”昔者晋文公好士之恶衣,故文公之臣,皆牂羊之裘(6),韦以带剑(7),练帛之冠,入以见于君,出以践于朝。
是其故何也?
君说之,故臣为之也。
昔者楚灵王好士细要(8),故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。
比期年,朝有黧黑之色。
是其故何也?
君说之,故臣能之也。
昔越王句践好士之勇,教驯其臣,和合之,焚舟失火,试其士曰:
“越国之宝尽在此!
”越王亲自鼓其士而进之,士闻鼓音,破碎乱行(9),蹈火而死者,左右百人有余,越王击金而退之。
是故子墨子言曰:
“乃若夫少食、恶衣、杀人而为名,此天下百姓之所皆难也。
若苟君说之,则众能为之;况兼相爱、交相利,与此异矣!
夫爱人者,人亦从而爱之;利人者,人亦从而利之;恶人者,人亦从而恶之;害人者,人亦从而害之。
此何难之有焉?
特士不以为政而士不以为行故也(10)。
然而今天下之士君子曰:
“然!
乃若兼则善矣;虽然,不可行之物也。
譬若挈太山越河、济也。
”子墨子言:
“是非其譬也。
夫挈太山而越河、济,可谓毕劫有力矣。
自古及今,未有能行之者也;况乎兼相爱、交相利,则与此异,古者圣王行之。
”何以知其然?
古者禹治天下,西为西河渔窦,以泄渠、孙、皇之水。
北为防、原、派,注后之邸(11)、嘑池之窦,洒为底柱(12),凿为龙门,以利燕代胡貉与西河之民。
东方漏之陆(13),防孟诸之泽,洒为九浍,以楗东土之水,以利冀州之民。
南为江、汉、淮、汝,东流之注五湖
之处,以利荆楚、干、越与南夷之民。
此言禹之事,吾今行兼矣。
昔者文王之治西土,若日若月,乍光于四方,于西土。
不为大国侮小国,不为众庶侮鳏寡,不为暴势夺穑人黍稷狗彘。
天屑临文王慈,是以老而无子者,有所得终其寿;连独无兄弟者(14),有所杂于生人之间;少失其父母者,有所放依而长。
此文王之事,则吾今行兼矣。
昔者武王将事泰山,隧传曰(15):
“泰山,有道曾孙周王有事。
大事既获,仁人尚作,以祗商(16)、夏、蛮夷丑貉。
虽有周亲,不若仁人。
万方有罪,维予一人。
”此言武王之事,吾今行兼矣。
是故子墨子言曰:
“今天下之君子,忠实欲天下之富,而恶其贫;欲天下之治,而恶其乱,当兼相爱、交相利。
此圣王之法,天下之治道也,不可不务为也。
”
注释
(1)“崇”为“察”字之误。
(2)“敖”通“傲”。
(3)“行”为“仁”字之误。
(4)“于”为“迂”之假借字。
(5)“说”通“悦”。
(6)牂羊:
母羊。
(7)韦:
熟牛皮。
(8)细要:
细腰。
(9)“碎”疑为“阵”字之误。
(10)“士”为“上”之误。
(11)“后”为“召”之误。
(12)“底”为“厎”之误。
(13)“之”为“大”之误。
(14)“连”为“矜”之假借字。
(15)“隧”疑为“遂”字之误。
(16)祗:
拯救。
翻译
墨子说:
“仁人处理事务的原则,一定是为天下兴利除害,以此原则来处理事务。
”既然如此,那么天下的利是什么,而天下的害又是什么呢?
墨子说:
“现在如国与国之间相互攻伐,家族与家族之间相互掠夺,人与人之间相互残害,君臣之间不相互施惠、效忠,父子之间不相互慈爱、孝敬,兄弟之间不相互融洽、协调,这就都是天下之害。
”
既然如此,那么考察这些公害又是因何产生的呢?
是因不相爱产生的吗?
墨子说:
“是因不相爱产生的。
”现在的诸侯只知道爱自己的国家,不爱别人的国家,所以毫无忌惮地发动他自己国家的力量,去攻伐别人的国家。
现在的家族宗主只知道爱自己的家族,而不爱别人的家族,因而毫无忌惮地发动他自己家族的力量,去掠夺别人的家族。
现在的人只知道爱自己,而不爱别人,因而毫无忌惮地运用全身的力量去残害别人。
所以诸侯不相爱,就必然发生野战;家族宗主不相爱,就必然相互掠夺;人与人不相爱,就必然相互残害;君与臣不相爱,就必然不相互施惠、效忠;父与子不相爱,就必然不相互慈爱、孝敬;兄与弟不相爱,就必然不相互融洽、协调。
天下的人都不相爱,强大的就必然控制弱小的,富足的就必然欺侮贫困的,尊贵的就必然傲视卑贱的,狡猾的就必然欺骗愚笨的。
举凡天下祸患、掠夺、埋怨、愤恨产生的原因,都是因不相爱而产生的。
所以仁者认为它不对。
既已认为不相爱不对,那用什么去改变它呢?
墨子说道:
“用人们全都相爱、交互得利的方法去改变它。
”既然这样,那么人们全都相爱、交互得利应该怎样做呢?
墨子说道:
“看待别人国家就象自己的国家,看待别人的家族就象自己的家族,看待别人之身就象自己之身。
”所以诸侯之间相爱,就不会发生野战;家族宗主之间相爱,就不会发生掠夺;人与人之间相爱就不会相互残害;君臣之间相爱,就会相互施惠、效忠;父子之间相爱,就会相互慈爱、孝敬;兄弟之间相爱,就会相互融洽、协调。
天下的人都相爱,强大者就不会控制弱小者,人多者就不会强迫人少者,富足者就不会欺侮贫困者,尊贵者就不会傲视卑贱者,狡诈者就不会欺骗愚笨者。
举凡天下的祸患、掠夺、埋怨、愤恨可以不使它产生的原因,是因为相爱而生产的。
所以
仁者称赞它。
然而现在天下的士君子们说:
“对!
兼爱固然是好的。
即使如此,它也是天下一件难办而迂阔的事。
”墨子说道:
“天下的士君子们,只是不能辨明兼爱的益处、辨明兼爱的原故。
现在例如攻城野战,为成名而杀身,这都是天下的百姓难于做到的事。
但假如君主喜欢,那么士众就能做到。
而兼相爱、交相利与之相比,则是完全不同的(好事)。
凡是爱别人的人,别人也随即爱他;有利于别人的人,别人也随即有利于他;憎恶别人的人,别人也随即憎恶他;损害别人的人,别人随即损害他。
实行这种兼爱有什么困难呢?
只是由于居上位的人不用它行之于政,士人不用它实之于行的缘故。
”从前晋文公喜欢士人穿不好的衣服,所以文公的臣下都穿着母羊皮缝的裘,围着牛皮带来挂佩剑,头戴熟绢作的帽子,(这身打扮)进可以君上,出可以往来朝廷。
这是什么缘故呢?
因为君主喜欢这样,所以臣下就这样做。
从前楚灵王喜欢细腰之人,所以灵王的臣下就吃一顿饭来节食,收着气然后才系上腰带,扶着墙然后才站得起来。
等到一年,朝廷之臣都(饥瘦得)面有深黑之色。
这是什么缘故呢?
因为君主喜欢这样,所以臣下能做到这样。
从前越王句践喜爱士兵勇猛,训练他的臣下时,先把他们集合起来,(然后)放火烧船,考验他的将士说:
“越国的财宝全在这船里。
”越王亲自擂鼓,让将士前进。
将士听到鼓声,(争先恐后),打乱了队伍,蹈火而死的人,近臣达一百人有余。
越王于是鸣金让他们退下。
所以墨子说道:
“象少吃饭、穿坏衣、杀身成名,这都是天下百姓难于做到的事。
假如君主喜欢它,那么士众就能做到。
何况兼相爱、交相利是与此不同的(好事)。
爱别人的人,别人也随即爱他;有利于别人的人,别人也随即有利于他;憎恶别人的人,别人也随即憎恶他;损害别人的人,别人也随即损害他。
这种兼爱有什么难实行的呢?
只是居上位的人不用它行之于政,而士人不用它实之于行的缘故。
”
然而现在天下的士君子们说:
“对!
兼爱固然是好的。
即使如此,也不可能行之于事,就象要举起泰山越过黄河、济水一样。
”墨子说道:
“这比方不对。
举起泰山而越过黄河、济水,可以说是强劲有力的了,但自古及今,没有人能做得到。
而兼相爱,交相利与此相比则是完全不同的(可行之事)。
古时的圣王曾做到过。
”怎么知道是这样呢?
古时大禹治理天下,西边疏通了西河、渔窦,用来排泄渠水、孙水和皇水;北边疏通防水、原水、泒水,使之注入召之邸和滹沱河,在黄河中的厎柱山分流,凿开龙门以有利于燕、代、胡、貉与西河地区的人民。
东边穿泄大陆的迂水,拦入孟诸泽,分为九条河,以此限制东土的洪水,用来利于冀州的人民。
南边疏通长江、汉水、淮河、汝水,使之东流入海,以此灌注五湖之地,以利于荆楚、吴越和南夷的人民。
这是大禹的事迹,我们现在要用这种精神来实行兼爱。
从前周文王治理西土(指岐周),象太阳象月亮一样,射出的光辉照耀四方和西周大地。
他不倚仗大国而欺侮小国,不倚仗人多而欺侮鳏寡孤独,不倚仗强暴势力而掠夺农夫的粮食牲畜。
上天眷顾文王的慈爱,所以年老无子的人得以寿终,孤苦无兄弟的人可以安聚于人们中间,幼小无父母的人有所依靠而长大成人。
这是文王的事迹,我们现在应当用这种精神实行兼爱。
从前武王将祭祀泰山,于是陈述说:
“泰山!
有道曾孙周王有祭事。
现在(伐纣的)大事已成功,(太公、周、召)一批仁人起而相助,用以拯救商夏遗民及四方少数民族。
即使是至亲,也不如仁人。
万方之人有罪,由我一人承当。
”这是说
周武王的事迹,我们现在应当用这种精神实行兼爱。
所以墨子说道:
“现在天下的君子,(如果)内心确实希望天下富足,而厌恶其贫穷;希望天下治理好,而厌恶其混乱,那就应当全都相爱、交互得利。
这是圣王的常法,天下的治道,不可不努力去做。
”
编辑本段兼爱下
原文
子墨子言曰:
“仁人之事者,必务求兴天下之利,除天下之害。
”然当今之时,天下之害,孰为大?
曰:
若大国之攻小国也,大家之乱小家也,强之劫弱,众之暴寡,诈之谋愚,贵之敖贱,此天下之害也。
又与为人君者之不惠也,臣者之不忠也,父者之不慈也,子者之不孝也,此又天下之害也。
又与今人之贱人,执其兵刃毒药水火,以交相亏贼,此又天下之害也。
[2]
姑尝本原若众害之所自生。
此胡自生?
此自爱人、利人生与?
即必曰:
“非然也。
”必曰:
“从恶人、贼人生。
”分名乎天下,恶人而贼人者,兼与?
别与?
即必曰:
“别也。
”然即之交别者,果生天下之大害者与?
是故别非也。
子墨子曰:
“非人者必有以易之,若非人而无以易之,譬之犹以水救火也
(1),其说将必无可矣。
”是故子墨子曰:
“兼以易别。
”然即兼之可以易别之故何也?
曰:
藉为人之国,若为其国,夫虽独举其国以攻人之国者哉
(2)?
为彼者,由为己也。
为人之都,若为其都,夫谁独举其都以伐人之都者哉?
为彼犹为己也。
为人之家,若为其家,夫谁独举其家以乱人之家者哉?
为彼犹为己也。
然即国都不相攻伐,人家不相乱贼,此天下之害与?
天下之利与?
即必曰天下之利也。
姑尝本原若众利之所自生。
此胡自生?
此自恶人贼人生与?
即必曰:
“非然也。
”必曰:
“从爱人利人生。
”分名乎天下,爱人而利人者,别与?
兼与?
即必曰:
“兼也。
”然即之交兼者,果生天下之大利者与?
是故子墨子曰:
“兼是也。
”且乡吾本言曰(3):
仁人之事者,必务求兴天下之利,除天下之害。
今吾本原兼之所生,天下之大利者也;吾本原别之所生,天下之大害者也。
是故子墨子曰别非而兼是者,出乎若方也。
今吾将正求与天下之利而取之(4),以兼为正。
是以聪耳
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 兼爱 墨子 原文 译文 全篇