学年高中英语Unit24SocietySectionⅢLesson2.docx
- 文档编号:23606966
- 上传时间:2023-05-18
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:102.02KB
学年高中英语Unit24SocietySectionⅢLesson2.docx
《学年高中英语Unit24SocietySectionⅢLesson2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《学年高中英语Unit24SocietySectionⅢLesson2.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
学年高中英语Unit24SocietySectionⅢLesson2
SectionⅢLesson2&Lesson3—Pre-reading
A
Everyyearthousandsoftouristsflockto①Chinawiththelatest②edition③ofChina's“LonelyPlanet”guidebookintheirhands.Theycometoseethegrand④sightsoftheGreatWallandtheForbiddenCitybutoften⑤itisthehutongsthatleavethestrongestimpression⑥,astheyoffertravellersarareviewintoChina'spast.Hutongs—themanylittlealleys⑦thatconnecttherectangular⑧courtyardsoftraditionalhouses—areafeature⑨ofancientChinesearchitectureandarestillfoundintheoldquartersofafewChinesecities.Beijing'shutongsareparticularly⑩famous,however,astherearethousandsofthem.Nowadays,theword“hutong”hascometo⑪meanmorethan⑫justthealleysthatconnectthecourtyards.Italsorefersto⑬thecourtyardsthemselvesandeventothecommunitiesthatlivethere.
B
Themajorityof⑭Beijing'shutongswerebuiltbetweenthe13thand19thcenturiesduringtheYuan,MingandQingDynasties.Tohelpthemkeepcontrolover⑮thecity,theEmperorsduringtheseperiodsarranged⑯differentareasofBeijinginneatblocksofhousesbuiltaroundcourtyards.Theywerethenabletoplaceguardsattheentrancesof⑰thevarioushutongs,whichmadeiteasiertokeepaneyeon⑱people'smovements⑲.TheEmperor'shome,theForbiddenCity,wasinthecentreofBeijingandthehomesofthenoblesandwealthycitizenswereinthehutongsclosesttotheroyalpalace.Ordinarycitizenslivedinthehutongsfurtherawayfrom⑳thepalace.
①flockto蜂拥而至
②latestadj.最新的,最近的
③edition/I'dIʃn/n.版本
④grandadj.雄伟的,壮丽的
⑤“Itis/was+被强调部分+that...”是强调句型,强调thehutongs。
⑥leave/makethe...impression(onsb.)(给某人)留下……印象
⑦alley/'æli/n.胡同,小巷
⑧rectangular/rek'tæŋɡjʊlə/adj.长方形的
⑨featuren.特色,特征
⑩particularlyadv.特别,尤其
⑪cometo达到(认识、理解或相信的程度)
⑫morethan后接名词,表示“不仅仅”。
⑬referto指的是
⑭themajorityof...……的大多数
⑮keepcontrolover控制
⑯arrangevt.整理,布置
⑰attheentrance(s)of在……的入口处
⑱keepaneyeon照看,留意
⑲whichmadeiteasiertokeepaneyeon...是which引导的非限制性定语从句,修饰前面整个主句的内容。
在定语从句中,it是形式宾语,比较级easier作宾补,动词不定式短语tokeepaneyeon...是真正的宾语。
⑳furtherawayfrom离……较远。
further是far的比较级。
A
每年成千上万的游客带着最新版《孤独星球》中国旅游指南涌向中国。
他们来看长城和故宫的壮丽景色,但常常是那些胡同给他们留下最深的印象,因为透过难得一见的胡同,游客能看到中国的过去。
胡同——很多条连接四合院的小巷子——是中国古代建筑的一大特色,今天仍然能在中国少数几个城市的老城角落里见到。
然而,北京的胡同格外著名,因为它有数千条。
现在,“胡同”这个词不仅仅指连接四合院的小巷子,它还指四合院本身,甚至包括住在四合院里的人们。
B
北京的胡同大部分建于13至19世纪的元、明、清三个朝代。
为了维持对整个城市的统治,那些朝代的皇帝们把北京城的不同地区划分成整整齐齐的四合院院落。
他们派士兵把守着胡同的入口,这样做使他们容易监视人们的举动。
皇家官邸,即紫禁城,在北京城的正中央,贵族与富豪的府邸位于距离皇宫最近的胡同,普通老百姓住在离皇宫较远的胡同。
C
Byconnectingpeople'shomes,thehutongsinfactconnectedpeople'slives,whetherthelivesoftherich
or
thelivesoftheordinarycitizens.Becausethehouseswerebuiltfacingeachotheraroundcourtyards,thefamilieswholivedtherewereanimportantpartofeachother'slives.Theysupportedeachotherwhenhelpwasneededandsharedthejoyandsadness
ofeverydaylife,nodoubtsharingrecipes,borrowingmops,andburningfragrant
incense
together.Thechildrenplayedinthecourtyardsandbecauseofthehutongs,courtyardswerejoinedtogetherformilesaroundcreatinganetworkofpeopleworking,playingandlivingtogether
—arealcommunity.
D
TowardstheendoftheQingDynasty,theconditionsinBeijing'shutongswentdownasthepoliticalsituationcast
adarkcloudonChina'seconomy
.Manynewhutongswerequicklybuilttohouse
theincreasingpopulationbutthesewerepoorly
made.Theturningpoint
camewhenthePeople'sRepublicofChinawassetup
.Conditionsimprovedagreatdeal
andthegovernmentundertook
thepreservation
ofmanyoftheoldesthutongs.
E
HutongsarestillanimportantpartofBeijinglifeanditisnotsurprisingthattouristslovethehutongs.Theycanwalkup
SanmiaoStreet,whichdatesback
900years,wanderdownRongxian—thelongesthutongat2kmorsqueeze
throughQianshi—thenarrowestatonly40cmwide!
Theycanalsostopunderastonearch
andwatchthehutongworldgoby
whileenjoyingaplateofBeijing'sbest“PekingDuck”orsatisfying
theirthirst
withacoldTsingtaobeer
.ThehutongsnotonlylinkBeijing'sstreetsandcommunitiesafterall,butalsoitspastandpresent,showingthatBeijingistrulyanancientyetmoderncity
.
therich富人,“the+adj.”表示一类人。
whether...or...不管是……还是……
sharethejoyandsadness同甘共苦
fragrant/'freIɡrənt/adj.有香味的
incensen.香(尤指宗教礼仪用的)
现在分词短语creatinganetworkofpeople...作结果状语,其中working,playingandlivingtogether又作people的后置定语。
cast/kɑːst/vt.投下
castadarkcloudon...在……投下一片阴云
asthepoliticalsituationcastadarkcloudon...是as引导的原因状语从句。
housevt.安置
poorlyadv.糟糕地
turningpoint转折点
setup建立(国家、组织、机构等)
agreatdeal许多,大量
agreatdealof后跟不可数名词。
undertake/ˌʌndə'teIk/vt.着手做,从事
preservation/ˌprezə'veIʃn/n.维护,保存
walkup沿……走
up此处意为“沿着(一般指向高处、向上游、向北、向大城市)”。
dateback(to...)追溯(至……)
squeeze/skwiːz/vt.挤
arch/ɑːtʃ/n.拱顶
goby经过,过去
satisfyvt.满足,使满意
thirst/θɜːst/n.口渴
whileenjoying...是状语从句的省略。
当状语从句中的主语与主句的主语一致,且其谓语部分含有be的某种形式时,可将主语和be动词一起省略。
showingthat...是现在分词及其后的宾语从句作状语,表示伴随。
C
胡同不仅使家家户户相通,实际上不管是富人还是普通人,他们的生活都被胡同联系起来了。
因为四合院的房子门对门围绕院子四面建成,所以生活在那里的人都成为彼此生活中重要的一部分。
他们相互扶持,同甘共苦,更不用说分享菜谱、借用拖把和一起点香了。
孩子们在院子里一起玩耍,也正因为有了胡同,方圆好几里的四合院被连接起来,构成了人们一起工作、一起娱乐、一起生活的网络——一个真正的社区。
D
到了清朝末年,中国的经济受到政治局势的不良影响,北京胡同的状况也每况愈下。
为了容纳新增的人口,很多新胡同都是草草建成,质量欠佳。
中华人民共和国成立以后情况有了转机,胡同的条件得到了很大的改善,政府对很多早期的胡同进行了修缮和保护。
E
胡同仍然是北京生活的一个重要的部分,难怪游客们喜爱胡同。
他们可以在900年前修建的三庙街散步,或徜徉在最长达两千米的绒线胡同,或侧身挤过最窄处只有40厘米的钱市胡同!
他们还可以在石拱门下停留,享受一盘最好的北京烤鸭或一杯解渴的冰镇青岛啤酒的同时,望着这胡同世界缓缓而过。
胡同不仅连通了北京的街道和社区,它还联系着北京的过去和现在,它证明了北京的确是一座古老而现代的城市。
Prereading
Pleasematchthewordswiththeirpropermeanings.
1.rot A.topresssomethingfirmlytogetherwithyourfingersorhand
2.castB.nottoread,mention,ordealwithsomethingthatwouldnormallycomeorhappennext
3.squeezeC.todecaybyagradualnaturalprocess,ortomakesomethingdothis
4.skipD.tomakelightorashadowappearsomewhere
5.undertakeE.topromiseoragreetodosomething
6.collisionF.selectbyavoteforanofficeormembership
7.mercifulG.showingorgivingmercy
8.electH.anaccidentresultingfromviolentimpactofamovingobject
答案:
1~5 CDABE 6~8 HGF
Leadin
Asweallknow,BeijingisfamousforitsHutongsandtheGreatWall.IfyouvisitBeijing,whichonedoyouwantbestandwhy?
参考答案:
I_want_to_visit_the_Great_Wall.
China's_Great_Wall_is_known_to_the_world_as_one_of_the_seven_great_wonders_of_the_world._It_is_located_in_North_China._It_is_over_6,000_kilometres_in_length_and_25_feet_high_on_average._The_ancient_people_started_to_built_the_wall_in_the_7th_century_BC_with_earth,_brick_and_stone,_and_joined_it_in_the_Qin_Dynasty._The_Great_Wall_was_built_in_ancient_China_to_keep_out_invaders,_however,_it_is_now_regarded_as_one_of_the_most_important_tourist_spots_in_our_country_or_even_in_the_whole_world._Every_year,_it_is_visited_by_thousands_of_people_from_all_over_the_world.
Whilereading
Fastreading
ScanLesson3andanswerthefollowingquestions.
1.What'sthebesttitleforthearticle?
Beijing's_Hutongs.
2.WhatdoforeignerswanttoseeinBeijing?
The_grand_sights_of_the_Great_Wall,_the_Forbidden_City_and_the_hutongs.
3.Whatdidthegovernmentdowiththehutongsafter1949?
The_government_undertook_the_preservation_of_many_of_the_oldest_hutongs.
Carefulreading
Fillintheblanksaccordingtothetext.
Paragraphs
Mainideas
Details
Paragraph1
Definitionof
thehutong
Originally,thehutongreferstothe1.many_little_alleysconnectingthecourtyardsoftraditionalhouses.Now“hutong”alsoreferstothe2.courtyards_themselvesandeventothecommunitiesthatlivethere.
Paragraph2
Historyof
hutongs
MosthutongsinBeijingwerebuiltbetween3.the_13th_and_19th_centuries.Hutongsmadeiteasierfortherulersto4.keep_control_over_the_city.
Paragraph3
Lifeconnection
Hutongsconnectpeople'shomesaswellas5.people's_lives.Peoplelivinginhutongssharetheir6.joys_and_sadnesses.
Paragraph4
Badtimesfor
hutongs
Towards7.the_end_of_the_Qing_Dynasty,_theconditionsinBeijing'shutongswentdown.8.The_turning_pointcamewhenthePeople'sRepublicofChinawasfounded.
Paragraph5
Hutongstoday
Hutongsarestillan9.important_partofBeijinglife.ThehutongsnotonlyconnectBeijing'sstreetsandcommunities,butalsoits10.past_and_present.
Studyreading
Analyzethefollowingdifficultsentencesinthetext.
1.Theysupportedeachotherwhenhelpwasneededandsharedthejoyandsadnessofeverydaylife,nodoubtsharingrecipes,borrowingmops,andburningfragrantincensetogether.
[句式分析] 本句中第一个and连接两个并列分句,第一个分句中含有when引导的时间状语从句,第二个分句省略了主语they;三个并列的现在分词短语sharingrecipes,borrowingmops,burning...作伴随状语。
[尝试翻译] 他们相互扶持,同甘共苦,更不用说分享菜谱、借用拖把和一起点香了。
2.Thechildrenplayedinthecourtyardsandbecauseofthehutongs,courtyardswerejoinedtogetherformilesaroundcreatinganetworkofpeopleworking,playingandlivingtogether—arealcommunity.
[句式分析]
[尝试翻译] 孩子们在院子里一起玩耍,也正因为有了胡同,方圆好几里的四合院被连接起来,构成了人们一起工作、一起娱乐、一起生活的网络——一个真正的社区。
Ⅰ.阅读理解
A
WhenIarrivedat6a.m.inthehospitalkitchen,Rosewasalreadycheckingnametags(标签)onthetrays(托盘).
“Hi,I'mJanet.”Itriedtosoundcheerful,althoughIalreadyknewRose'sreputationforbeingimpossibletoworkwith.“I'mscheduledtoworkwithyouthisweek.”
Rose,amiddleagedwoman,stoppedwhatshewasdoingandlookedcloselyoverherreadingglasses.Icouldtellfromherexpressionshewasn'tpleasedtoseeastudentworker.
“Whatdoyouwantmetodo?
Startthecoffee?
”Iasked.
Rosenoddedandwentbacktocheckingnametags.
Ifilledthe40cuppotwithcoldwaterandbeganmakingcoffeewhenRoseyelled,“That'snotthewaytomakecoffee!
”S
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 学年 高中英语 Unit24SocietySection Lesson2