小升初常考文言文合集.docx
- 文档编号:23526816
- 上传时间:2023-05-17
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:21.54KB
小升初常考文言文合集.docx
《小升初常考文言文合集.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小升初常考文言文合集.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
小升初常考文言文合集
1.酒以成礼
【原文】
钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:
“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:
“偷本非礼,因此不拜。
”
(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)
【注释】
①托:
假装。
②酒以成礼:
酒是用来完毕礼仪。
③寝:
睡觉。
④因:
趁机。
⑤时:
当时。
⑥何以:
为什么。
⑦觉:
醒。
⑧值:
当......时。
⑨且:
尚且,暂且。
【文言知识】
释“觉”上文“其父时觉”中“觉”,不是指“发现”,而是指“醒”,句意为当时她们爸爸醒过来了。
又,文言文中“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参照译文】
钟毓兄弟小时候,正赶上爸爸午睡时,趁机一起偷喝药酒。
她们爸爸当时睡后醒来,姑且装睡看看她们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后爸爸问钟毓为什么要行礼,钟毓说:
“酒是完毕礼仪,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:
“偷本来就不是礼仪,因此不行礼。
”
【阅读训练】
1.解释
①寝:
睡觉。
②因:
趁机。
③时:
当时。
④何以:
为什么
2.翻译:
①且托寐以观之。
译文:
爸爸姑且假装睡着来看她们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:
随后爸爸问钟毓为什么要行礼。
3.你以为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?
答:
钟会说法应当更有道理,由于盗窃已不附礼仪,再拜那就是假遵守礼仪了。
2.常羊学射
【原文】
常羊学射于①屠龙子朱。
屠龙子朱曰:
“若欲闻射道②乎?
楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。
王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。
王注矢于弓⒀,不知其所射。
养叔⒁进曰:
“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!
”
《郁离子》
【注释】
①于:
向。
②道:
道理。
③田:
同“畋”,打猎。
④云梦:
古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王游猎区。
⑤使:
让。
引:
拉。
⑥虞(yú)人:
古代管山泽小官吏。
⑦起:
赶起。
⑧发:
跑出来。
⑨交:
交错。
⑩鹄(hú):
天鹅。
⑾旃(zhān):
赤鱼曲柄旗。
⑿垂云:
低垂下来云。
⒀注矢于弓:
把箭搭在弓上。
注,附着。
⒁养叔:
名养由基,楚国善射者。
⒂置:
放。
【参照译文】
常羊跟屠龙子朱学射箭。
屠龙子朱说:
“你想听射箭道理吗?
楚国国王在云梦打猎,派掌管山泽官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽们跑出来了,鹿在国王左边浮现,麋在国王右边浮现。
国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王赤色旗,翅膀大得犹如一片垂云。
国王将箭搭在弓上,不懂得要射谁。
养叔上奏说道:
‘我射箭时候,把一片树叶放在百步之外再放箭射,十发箭十发中。
如果放十片叶子,那么能不能射中就很难说了!
’”
【阅读理解】
1.解释:
①于:
向。
②道:
道理。
③之:
代“禽”。
④射:
射箭时。
2.翻译:
①置一叶于百步之外而射之。
译文:
把一片树叶放在百步之外再放箭射。
②如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!
译文:
如果放上十片叶子,那么能不能射中就很难说了!
3.这则故事告诉咱们道理是:
做任何事情都必要专心致志,集中一种重要目的。
如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情也做不成。
3.次非杀蛟
【原文】
荆有次非者①,得宝剑于干遂②。
还反涉江③,至于中流④,有两蛟夹绕其船⑤。
次非谓舟人曰⑥:
“子尝见两蛟绕船能活者乎⑦?
”船人曰:
“未之见也。
”次非攘臂祛衣⑧,拔宝剑曰:
“此江中之腐肉朽骨也!
弃剑以全己,余奚爱焉⑨!
”于是赴江刺蛟,杀之而复上船。
舟中之人皆得活。
(选自《吕氏春秋·卷十二·知分》)
【注释】
①荆(jīng):
古代楚国别称。
②干遂:
地名,在今江苏省吴县西北。
③反:
同“返”,回,归。
④中流:
江中心。
⑤蛟:
传说蛟属于龙类,水中一种凶猛动物。
⑥舟人:
驾船人,水手。
跟下面“船人”同义。
⑦尝:
曾经。
⑧攘(rǎng)臂祛(qū)衣:
挽起袖子,伸出臂膀,撩起衣服。
⑨余奚爱焉:
我为什么要吝惜它呢。
【参照译文】
楚国有位叫次非勇士。
她在干(hán)遂买到一把宝剑。
在回乡途中,她乘坐一只木船过江。
木船刚到江心,江水中窜出两条恶蛟,从左右两边围住了木船。
次非问摇船人:
“你看见过两条蛟龙绕住船儿船上人还活下来吗?
”摇船人回答:
“没有看见过。
”次非撩起衣服,伸出臂膀,拔出宝剑,说:
“这只是江中一堆腐肉朽骨罢了!
如果牺牲宝剑保全自己生命,那我为什么要吝惜这把剑呢?
”于是便纵身跃入波涛,跟恶蛟拼死搏斗,杀了恶蛟然后又回到了船上。
船上人都保住了性命。
【阅读理解】
1.解释:
①于:
在;②反:
同“返”,回,归;③全:
保全;④复:
又。
2.翻译:
①子尝见两蛟绕船能活者乎?
译文:
你曾经见过两条蛟缠住了木船,船上人还能活命吗?
②此江中之腐肉朽骨也!
译文:
这是江中一堆腐肉朽骨罢了!
3.次非能拯救全船人生命依托是:
答:
敢于斗争勇气和自我牺牲精神。
4.大脖子病人
【原文】
南岐在秦蜀①山沟中,其②水甘而不良,凡饮之者辄病瘿③,故其地之民无一人无瘿者。
及见外人至,则群小妇人聚观而笑之,曰:
“异④哉人之颈也,焦⑤而不吾类。
”外方人曰:
“尔之累然⑥凸出于颈者,瘿病也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?
”笑者曰:
“吾乡人皆然,焉用去乎哉?
”终莫知其为丑。
(选自明·刘元卿《贤奕编》)
【注释】
①秦蜀:
陕西、四川一带。
②其:
那里。
③病瘿(yǐng):
得大脖子病。
瘿:
长在脖子上一种囊状瘤子。
④异:
奇怪。
⑤焦:
干枯,这里形容人脖子细。
⑥累然:
形容臃肿样子。
【参照译文】
南岐在陕西、四川一带山沟中,那里水很甜,但是水质不好,常年饮用这种水人就会得大脖子病,因此南岐居民没有不得大脖子病。
有一天,山外来了一种人,小孩妇人就一起来围观,笑话那人说:
“看那个人脖子真怪,那么细长,干巴巴,和咱们不同样。
”外地人听了,笑着说:
“你们脖子臃肿凸起,那叫大脖子病,你们不去求好药治你们病,反而以为咱们脖子细而有病呢?
”南岐人说:
“咱们全村人都是这样脖子,为什么要医治呢?
”始终不懂得是自己丑。
【阅读理解】
1.解释:
①其:
代词,那里;②辄:
就;③异:
奇怪;④然:
这样。
2.翻译:
①故其地之民无一人无瘿者。
译文:
因此那里百姓没有一种不得大脖病。
②不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?
译文:
你们不去求好药治你们病,反而以为咱们脖子细而有病呢?
3.这则寓言故事寓意是:
答:
闭关自守会使人孤陋寡闻,目光短浅,甚至发展到是非颠倒,黑白混淆地步。
5.★高阳应造屋
【原文】
高阳应将为室家①,匠②对曰:
“未可也,木尚生③,加涂其上④,必将挠⑤。
以生为室,今虽善,后将必败⑥。
”高阳应曰:
“缘子之言⑦,则室不败也——木益⑧枯⑨则劲⑩,涂益干则轻,以益劲任⑾益轻则不败。
”匠人无辞而对,受令而为之。
室之始成也善,其后果⑾败。
(选自《吕氏春秋卷二十五别类》)
【注释】
①室家:
房屋,房舍。
②匠:
古代专指木工。
③生:
这里指木材伐下不久,水分未干。
④涂:
泥。
⑤挠(náo):
弯曲。
⑥败:
毁坏。
⑦缘子之言:
按照您话。
缘,顺着,按照。
子,对人尊称,相称于当代汉语中“您”。
⑧益:
更加,越发。
⑨枯:
干。
⑩劲:
结实有力。
⑾任:
肩负。
果——果然,果真。
【参照译文】
高阳应要建造新居子,木匠说:
“不行啊!
当前木料还没有干,如果把湿泥抹上去,必然会压弯。
用它来做房屋,当前虽然是好,后来一定会毁坏。
”高阳应说:
“按照您说法,那么房子不会坏——由于日子一久,木料越干就越硬,而湿泥越干就越轻。
用越来越硬木料去承受越来越轻湿泥,房子就不会坏。
”木匠无言以对,只得听从她命令来造屋了。
房子刚盖成后来是较好,但是没过多久,房屋果然坍塌了。
【阅读理解】
1.解释:
①为:
造;②以:
用;③善:
好;④益:
更加。
2.翻译:
匠人无辞而对,受令而为之。
匠人没有话可以回答她,只得听从她吩咐来造屋。
3.你以为文中高阳应是个如何人?
答:
善于狡辩却不顾客观规律,光凭主观意志去做事。
6.竭泽而渔
【原文】
竭①泽而渔②,岂不获得,而来年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而来年无兽。
诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。
(《吕氏春秋·卷十四·义赏》)
【注释】
①竭:
使…干涸。
②渔:
捕鱼。
③来年:
次年。
④焚:
烧毁。
⑤薮(sǒu):
指野草。
⑥田:
通“畋”,打猎
【文言知识】
释“竭”上文“竭泽而渔”中“竭”,指“干涸”,这里是使动用法,句意为使池水干涸而捕鱼。
又,“地震,山崩川竭”,意为由于地震,山崩塌,河流干涸。
它还指“尽”,如“取之不尽,用之不竭”。
又,“力竭而毙”,意为精力用尽而倒下。
【参照译文】
抽干湖水来捕鱼,怎么也许捕不到?
但是次年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,怎么也许打不到?
但是次年就没有野兽了。
欺骗和作假办法,虽然今天侥幸有用,后来不会有第二次了,这不是长期办法。
【阅读理解】
1.解释:
①竭:
使…干涸②渔:
捕鱼;③来年:
次年;④焚:
烧毁。
2.翻译:
诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。
欺骗和作假办法,虽然今天侥幸有用,后来不会有第二次,这不是长期办法。
3.成语“竭泽而渔”比喻意义是:
比喻做事不留余地只顾眼前利益,不顾长远利益。
7.功名
【原文】
水泉深则鱼鳖归之,树木盛则飞鸟归①之,庶草茂则禽兽归之,人主贤则豪杰归之。
故圣王不务归之者,而务②其因此归。
强令之笑不乐;强令之哭不悲;强令之为道也,可以成小,而不可以成大。
【注释】
①归:
归顺,归附。
②务:
致力。
【参照译文】
水泉很深,鱼鳖就会游向那里,树木繁盛,飞鸟就会飞向那里,百草茂密,禽兽就会奔向那里,君主贤明,豪杰就会归依她。
因此,圣明君主不勉强使人们归依,而是竭力创造使人们归依条件。
强制出来笑不高兴,强制出来哭不悲哀,强制命令这种作法只可以成就虚名,而不能成就大业。
【阅读理解】
1.解释:
①则:
那么;②盛:
茂盛;③因此:
……因素;④令:
让,叫。
2.翻译:
人主贤则豪杰归之。
君主贤明,那么豪杰就归附她。
3.上文开头三句阐明了什么问题?
答:
阐明生物生存和繁衍必要要有基本生存环境条件作保障,同步也阐明了自然界各生物间有着互相作用、互相影响关系。
8.目贵明
【原文】
目贵①明②,耳贵聪③,心贵智④。
以天下之目视,则无不见也。
以天下之耳听,则无不闻也。
以天下之心虑,则无不知也。
辐辏⑤并进⑥,则明不可塞⑦。
(选自《管子•九守》)
【注释】
①贵:
以……为贵。
②明:
聪颖,这里指明查(则明不可塞。
)③聪:
听力好。
④智:
思维敏捷。
⑤辐辏:
车轮辐条。
⑥进:
这里指向中间集中。
⑦塞:
受蒙蔽。
【文言知识】
释“并”:
上文“辐辏并进”中“并”,指“全都”、“一起”、“一齐”、“一同”句意为车轮轴条一起向车轮中心圆木集中,比喻目、耳、心一起使用。
又,“万箭并发,城中如雨”,意为一万支箭一齐发射,城内犹如下雨。
又,“五人并行”,意为五个人一同行走。
又,“德才并佳,人主任之”,意为品德与才干都好,国君就任用她。
【参照译文】
眼睛贵在明辨事物,耳朵贵在听觉敏捷,心思贵在思维敏捷。
(若能)用天下人眼睛观测事物,就能没什么看不见;用天下人耳朵探听消息,就能没有什么事不懂得;用天下人心思思考问题,就能没有什么事情不懂得。
情报来源丰富,像车轮辐条同样向中间集中,(君主)就能明察一切,而不受蒙蔽了。
【阅读理解】
1.解释
①贵:
以……为贵;②聪:
听力好;③智:
思维敏捷;④塞:
受蒙蔽。
2.翻译:
以天下之心虑,则无不知也。
译文:
用天下人心智思考问题,就能无所不知。
3.与引文内容有关成语是:
耳聪目明,其意思是听得清晰,看得分明,形容感觉敏捷。
9.自知之明
【原文】
自知者①不怨②人,知命③者不怨天;怨人者穷④,怨天者无志。
失之己,反之人,岂不迂乎哉?
……故君子道其常,而小人道其怪。
(选自《荀子·荣辱》)
【注释】
①自知者:
有自知之明人。
②怨:
抱怨。
③知命:
懂得命运。
④穷:
走投无路。
⑤无志:
没有见识。
⑥失:
过错,过错。
⑦反:
反而。
⑧岂:
难道。
⑨迂:
拘泥守旧,不合时宜。
【文言知识】
释“君子”与“小人”“君子”与“小人”在西周及春秋时期是指贵族统治者和被统治劳动百姓。
《国语》上说:
“君子务治,小人务力。
”意为君子致力于统治,小人致力于苦力。
到了春秋末期及后来,“君子”指道德崇高人,“小人”指道德卑鄙人。
古语有“君子坦荡荡,小人常戚戚”,意为君子心胸宽阔,小人时常哀愁。
《论语》中说:
“君子喻于义,小人喻于利。
”意为君子懂得仁义,小人只懂得利益。
成语有“以小人之心度君子之腹”,意为用小人心思猜度君子思想。
【参照译文】
有自知之明人不怪怨别人,懂得命运人不抱怨老天;抱怨别人人必将困窘而无法挣脱,抱怨上天人就不会立志而进取。
。
错误在自己身上,却反而去责求别人,难道不是不合时宜了吗?
因此君子从来是淡定自若而不惊恐,小人则是经常惊咋而不镇定。
【阅读理解】
1.解释
①知:
结识;②岂:
难道;③道:
遵循;④怪:
异端。
2.翻译:
怨人者穷,怨天者无志。
抱怨别人人必将困窘而无法挣脱,抱怨上天人就不会立志而进取。
3.荀子在上文中重要观点是:
人应当有自知之明。
10.对牛弹琴
【原文】
公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。
非牛不闻,不合其耳⑤也。
转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。
”
(载于南朝·梁·僧佑《弘明集》)
【注释】
①为:
给。
②清角之操:
高雅曲子。
③伏:
趴着。
④故:
从前。
⑤耳:
耳朵听。
⑥鸣:
鸣叫声,作名词。
⑦掉:
摇晃。
⑧奋:
竖直。
⑨蹀躞(diéxiè):
小步走。
【参照译文】
公明仪给牛弹奏古雅清角调琴曲,牛依然像刚才同样埋头吃草。
牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。
公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇叫声,(以及)孤单小牛犊声音。
牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。
【阅读理解】
1.解释:
①为:
给;②如故:
像先前同样;③鸣:
叫声;④奋:
竖起。
2.翻译:
非牛不闻,不合其耳也。
译文:
不是牛不要听,是曲调不悦它耳。
3.这个寓言故事寓意是:
说话不看对象,或对愚蠢人讲深奥道理,都是不可取。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 小升初常考 文言文
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)