出国实用对话.docx
- 文档编号:23345880
- 上传时间:2023-05-16
- 格式:DOCX
- 页数:32
- 大小:27.14KB
出国实用对话.docx
《出国实用对话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《出国实用对话.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
出国实用对话
出国实用会话1
ChangeMySeat
W:
Excuseme,Sir,youarenotsupposedtosmokehere.
M:
Ibegyourpardon.
W:
Yourseatisinthenon-smokingsection,sopleaserefrainfromsmoking.
M:
Oh,Isee,sinceI'maheavysmoker.MayIchangemyseat?
W:
ThenI'lltrytofindaseatinthesmokingsection.Onemoment.please.
(afewminuteslater)
W:
Thankyouforwaiting.Ifoundaseatinthesmokingsectionforyou.
M:
Oh,didyou?
Thanksalot.
A:
打扰一下,先生。
您正坐在无烟区吸烟。
B:
请您再说一遍好吗?
A:
您正在无烟区吸烟,所以请您停止吸烟好吗?
B:
哦,我知道啦,我是一个烟瘾很重的人。
我可以换我的座位吗?
A:
请您等一小会儿
几分钟之后
A:
谢谢您的等待,我在那边为您找到一个座位。
B:
哦好的谢谢。
出国实用会话2
Bottomsup
W:
Excuseme,wouldyoulikeadrinkbeforeyourmeal?
M:
Pardonme?
W:
Wouldyoulikeadrink?
M:
Oh,Isee.I'llhaveabeerplease
W:
Ok,hereyouare.
M:
Thankyou.Howmuchisit?
W:
Well,allthedrinksincludingbeerarefreeofcharge.
M:
Areyousure?
ThenI'dlovemorebeerplease
W:
Don'tworry.Itwouldbebackagainalittlelater.
W:
Areyoufinished?
M:
Yes,mayIhavesomemorebeer?
W:
Oh,sure.I'llbebackinaminute.
W:
Thankyouforwaiting.Hereitis.Didyouenjoyyourmeal?
M:
Yes,themealwasverydeliciousandIenjoyeditverymuch.Iamfull
W:
Isthatso.Iamgladyouenjoyit.
W:
打扰一下,请问你想要在进餐前喝点饮料吗?
M:
请再说一遍。
W:
请问你想喝点饮料吗?
M:
恩,让我想想。
请给我来一杯啤酒。
W:
好的。
给你。
M:
谢谢你。
啤酒多少钱?
W:
呃,包括啤酒在内的所有饮料都是免费的。
M:
你确定吗?
那么请再给我多来点啤酒。
W:
别着急。
我一会再过来。
W:
啤酒喝完了吗?
M:
是的。
可以再给我来点吗?
W:
嗯,好的。
我马上给你。
W:
谢谢你的耐心等待。
给你啤酒。
你喜欢你的饭菜吗?
M:
是的。
这餐饭非常的可口,我很喜欢。
我吃好了。
W:
这样啊。
很高兴你喜欢这餐饭。
出国实用会话3
Unit3Whereisthetoilet?
M:
BythewayMiss,whereisthetoilet?
W:
Toiletsareintherear.Iamafraidallthetoiletsarefullyoccupiedatthemoment.
M:
What?
Oh,whatarewelive!
Thankyouverymuchforyourhelp,Miss.
W:
Youarewelcome.
单元三:
厕所在哪里?
M:
顺便问一下小姐,厕所在哪里?
W:
厕所在后面,恐怕此刻所有的马桶都有人了。
M:
什么?
哦,这就是我们的生活!
非常感谢你的帮助,小姐。
W:
别客气。
出国实用会话1
Unit4Idon'tfeelwell
(particleconversation)
A:
Excuseme,Miss.Myfriendissick.
B:
Ishe?
Yes,helookspale.IsthereanythingIcandoforhim?
A:
Yes,pleasegivehimsomewater.
B:
Certainly!
A:
Anddoyouhaveanymedicineforairsickness?
B:
Well,yes,I'llgivehimsomemedicine,too.
A:
Iappreciateyourhelp.
出国实用会话4
我感觉不太好
A:
对不起,小姐。
我的朋友生病了。
B:
是他?
他确实脸色苍白。
有什么我可以帮忙的吗?
A:
是的,请给他一些水。
B:
当然了!
A:
你有晕机药吗?
B:
嗯,有,我给他一些药。
A:
我很感激你的帮助。
出国实用会话5
unit5
Imightmisstheconnectingflight
W:
Ladiesandgentlemen,ourflightwillbedelayedfor1hourduetothecongestionoftheairport.
M:
Excuseme,miss,whatdidannouncementsay?
W:
We'llbedelayfor1hour.Becausetheairportisverycrowded
M:
Nokidding!
we'llmisstheconnectingflight
W:
Oh,willyou,that'stoobad.Weareverysorrytocauseyoualotoftrouble.
M:
Iamreallyhavetogettoparisbythisevening
Wouldyoupleasedtrytofindanyotheravailableflight?
第五单元:
我可能会错过转机
W:
女士们,先生们,由于机场拥挤,我们的班机将延误1小时。
M:
对不起,小姐,声明说什么了?
W:
因为机场非常拥挤,我们将延迟1小时。
M:
别开玩笑!
我们会错过转机。
W:
哦,那太糟了。
我们非常抱歉给你带来很多麻烦。
M:
我真的必须在今晚到巴黎。
你会乐意再找任何其他空闲航班吗?
出国实用会话unit06
出国实用会话6
whereistheimmigration?
W:
Mayiseeyourpassport?
M:
Hereitis
W:
Howlongareyougoingtostay?
M:
Foroneweek
W:
Whatisthepurposeforyourvisit?
M:
Forsightseeing
W:
Whereareyougoingtostay?
M:
Atthehiltonhotel
W:
Doyouhaveanythingdodeclare?
M:
No,nothing
W:
Howmuchmoneydoyouhavewithyou?
M:
Ihavetenhundreddollarsinjapaneseyen
(lostandfoundoffice)
M:
Mybaggageisjustmissing
W:
Doyouhaveairticketandclaimtag?
M:
Heretheyare
W:
Well,andwouldyoufillupthisPIRform,andalsoweneedyoursignaturehere.
M:
Howsoonwouldyoudelivermybaggage?
W:
Hopelybytomorrowevening
W:
Whichhotelareyougoingtostay?
M:
Atthedowntownhiltonhotel
W:
Whenistheexpecteddateofyourdeparture
M:
Iamgoingtoreturnnextweek
第六单元:
入境检查
W:
让我看一下您的护照,好吗?
M:
这儿,给。
W:
你要待多长时间?
M:
一个星期。
W:
你到这儿的目的是什么?
M:
观光。
W:
你打算住在哪里?
M:
希尔顿酒店。
W:
你有什么要申报的吗?
M:
没什么要申报。
W:
你携带了多少钱?
M:
我有一千美元的日圆
(失物招领处)
M:
我的行李刚才遗失了
W:
你有机票和行李签吗?
M:
都在这儿。
W:
哦,你填一下PIR表格,还需要你在这里签个名。
M:
你们要多久交还我的行李?
W:
有希望在明天晚上。
W:
你去哪家旅馆过夜?
M:
在市中心的希尔顿酒店。
W:
你预期什么时候离开?
M:
我将在下个星期回去。
出国实用会话7
Icouldn’tpassthebaggagecheck
A:
Openyoursuitcaseplease.
B:
Ok,hereyouare.
A:
Doyouhaveanythingtodeclare?
B:
No,Idon’t.
A:
Anycigarettes?
Liquor?
B:
Yes,Ihavetwocartonsofcigarettesonebottleofwhisky
A:
What’sthiswhitepowder?
Aretheydrugs?
B:
No,thisismedicineforthestomach.
A:
MayIopenoneofthese,letmetestit.
B:
Yes,sir.Goahead,hereyouare.
单元7:
我没有通过行李检查
A:
请打开你的箱子。
B:
好的,给你。
A:
你有东西要申报吗?
B:
没有。
A:
带香烟、酒吗?
B:
是的,我有两条香烟一瓶威士忌。
A:
白色诱惑力多么大!
是毒品吗?
B:
不,这是对胃药。
A:
我可以打开测试吗?
B:
可以,先生。
拿去吧,给你。
出国实用会话8
Unit8Wecannotfindourreservedcar
W:
Hello,isthistheABCCompany?
M:
Yes.MayIhelpyou?
W:
WehavejustarrivedfromTokyoandwe'vebeenlookingforourreservedcarofyourcompanyallover,butwecannotfindit.
M:
Whatisyourreservationnumber?
W:
OurreservationnumberisJ-221.
M:
Letmesee.Oh,yes!
Wehaveyourreservationnumber.
W:
Youmeanyouhaven’tarrangedanycar?
M:
I’msorrytosayno.
W:
Here,I’lltaketaxiinstead.Howdoyourefundus?
Unit9Wecannotfindyourname
M:
Doyouhaveareservation?
W:
Yes,here’sourconfirmationslip.
M:
I’mafraidwehavenoreservationbythisname.
W:
Noreservation?
Wellthen,doyouhaveanyroomsavailable?
M:
I’mafraidalltheroomsarefullybooked.
W:
Youmeanwecan’tstayinthishoteltonight?
M:
Youareright.Wehavenomoreroomsavailablefortonight.
W:
Thenwouldyourecommendanyothernearbyhotel?
M:
Ok,I’llcallahead.
单元8:
我们找不到寄存的汽车
W:
你好,这里是ABC公司吗?
M:
是的。
我能帮你吗?
W:
我们刚从东京来,我们找不到寄存在你们公司的汽车。
M:
你的预约号码什么?
W:
我们的预约号码是j-221。
M:
让我看看。
哦,是的!
我们有您的预约号码。
W:
你是说你没有安排任何车吗?
M:
很抱歉,没有。
W:
这里要出租车反而方便。
你怎么退款给我们?
出国实用会话9
我们找不到你的名字
M:
你有预定吗?
W:
是的,这里是我们的确认单。
M:
恐怕我们没有这个预订的名字。
W:
没有预订吗?
那么,你有空房吗?
M:
恐怕所有的房间满了。
W:
你的意思是今晚我们不能住在这个旅馆里?
M:
对的,我们今晚没有更多的空房间。
W:
那你能推荐其他附近的酒店吗?
M:
好的,我会提前打电话给你。
出国实用会话10
Theroomhasn’tbeencleanedupyet.
A:
Hello,isthishousekeeper?
B:
Yes,ma’am.MayIhelpyou?
A:
Thisisroom117andwehavejustcheckedin.
B:
Yes?
A:
Ourroomhasn’tbeencleanedupyet.Sowouldyousendoneofyourhousekeeperstocleanupourroom?
B:
Oh,yes,ma’ma.We’llcomerightawaythen,yourroomnumberandyournameplease.
A:
Ourroomnumberis117andmynameisTerryChen.
B:
Thankyou.Wouldyouhangupandwait?
单元10:
这个房间还未清理。
A:
你好,客房经理吗?
B:
是的,夫人。
我可以帮你吗?
A:
这儿是117号房,我们刚刚入住。
B:
是吗?
A:
我们的房间还未清理,你能派个人来清理吗?
B:
哦,可以。
我们马上来,请告诉你的房间号和你的名字。
A:
我们的房间号码是117,我的名字叫陈特瑞。
B:
谢谢您,挂断稍等。
出国实用会话11
Idon'tlikemyroom
W:
Ihaveareservationforasinglewithabath.
M:
Wearesorry,butsingleroomshavebeenoccupied.
W:
What'stheroomrate?
It'salittleexpensiveforme.Doyouhaveanyotherrooms?
M:
Thenhowaboutthisroom,withjustashower?
W:
MayIseetheroom?
I'lltakethisroom.Istherateforaroomonly?
M:
No,sir.Thetaxisincluded.
单元11:
我不喜欢我的房间
W:
我预订了一个带浴室的单间。
M:
我们很抱歉,单一的房间已经被占满了。
W:
这个房间价格多少?
这有点贵了。
你有其他房间吗?
M:
这个房间,只有一个淋浴。
W:
我可以看一下房间吗?
我要订这间房间。
房间仅这价格吗?
M:
不,先生。
还包含税收。
出国实用会话12
Unit12.Mysuitcasehasn'tbeendeliveredyet
PracticalConversation
A:
Well,we'vebeenwaitingforourluggageforaboutonehour.
B:
Whatkindofbagisit?
A:
It'sblue,Samsonitebag.
B:
Whatisyourroomnumberandyourname,please?
A:
Thisisroomeleven-sevenandmynameisTerryChen.
B:
Well,letmecheck.Wedeliveredfourbagstoroom1106
youfriend'sroomaboutanhourago.
A:
Myfriend'sroom?
Oh,Isee.Thanksalot.
B:
You'requitewelcome.
单元12:
我的手提箱还未送到
A:
嗯,我们等待行李一个小时了。
B:
什么样的包?
A:
蓝色的,新秀丽包。
B请告诉您的房间号码和你的名字。
A:
房间号117,我叫陈特里。
B:
好,让我查一下。
我们交付1106房间4个包,大约一个小时前你朋友的房间。
A:
我朋友的房间吗?
哦,我明白了。
非常感谢。
B:
别客气。
出国实用会话13
Unit13I'veleftmykeyinmyroom.
Practicalconversation
M:
Ican'tgetintomyroom.ImeanIleftmyroomkeyinside.
W:
Isee,sir.Thosetwoladiesinfrontofyourroomdidthesamethingtwentyminutesago.
M:
Oh,didthey?
Well,wouldyougiveusanextrakeytotheroom?
W:
Iamafraidwehavenoextrakey.SoIwillsendsomebodytoyourroom.
M:
Bytheway,whatshouldIdowiththekeywhenIgoout?
W:
Pleasedropitatthefrontdeskwhenyouleavethehotel.
单元13:
我把钥匙忘在房间里了。
M:
我不能进入我的房间。
我的意思是我离开了房间钥匙却在里面。
W:
我知道了,先生。
在你对面房间的那两位女士20分钟前做了同样的事情。
M:
哦,是吧?
嗯,你能给我们另外一把房间钥匙吗?
W:
恐怕我们没有另外的钥匙,我将派人到你的房间。
M:
顺便问一下,当我出去时应该怎么处理钥匙?
W:
当你离开旅馆时把它放在前台。
出国实用会话14
Unit14Theredlamponthephoneisgoingonandoff
Practicalconversation
W:
Hello,thisisroom1205.Ourmessagelampisflashing.
M:
Holdonaminute,please.
W:
Thankyou.
M:
Iamsorrytohavekeptyouwaiting.Mr.Johnsneedsatelephonecallfromyou.
W:
Wouldyoubringthemessagetomyroom.
M:
I'mafraidwehavenobodyavailableatthemoment.
W:
ThenI'llcomedownandpickupthemessageimmediately.
M:
OK,wewaitforyou.
单元14:
电话上的红灯正在闪烁
W:
你好,这里是1205房,我们的消息灯在闪烁。
M:
请稍等。
W:
谢谢。
M:
对不起,让您久等了。
约翰斯先生需要打给你的一个电话。
W:
请你把电话接到我的房间。
M:
恐怕此刻我们没有空闲。
W:
那我马上下来听电话。
M:
好的,我们等你。
出国实用会话15
Unit15IwonderhowIshouldtakeabath
PracticalConversation
W:
Hello!
I’mnowtryingtotakeabath,buttherearetoomanybuttons.Wouldyoutellmehowtousethem?
M:
Isee.Wehaveanexplanationleafletonthetable.Ifyoufollowthedirection,itisquitesimple.
W:
Ireadit
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 出国 实用 对话