Lesson Plan Meng Yan.docx
- 文档编号:23167854
- 上传时间:2023-05-15
- 格式:DOCX
- 页数:18
- 大小:820.31KB
Lesson Plan Meng Yan.docx
《Lesson Plan Meng Yan.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Lesson Plan Meng Yan.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
LessonPlanMengYan
Lessonplan:
MengYan
CourseBook:
AdvancedEnglish(book1)
LessonNumber:
1
Thetitleofthelesson:
TheMiddleEasternBazaar
Timeneeded:
90minutes
Classlevel:
SeniorstudentsinEnglishMajor
(一)Objectives:
1.Attheendofthislessonofinstruction,learnerswillbeabletohaveabriefoverviewabouttheMiddleEasternBazaar.
2.Tolearnsomenewwordsandmastertheskillofparaphrase.
3.ParticipatinginclassactivitiesplayingdifferentrolessuchasthebuyerandthesellerinordertobetterunderstandthedistrictcultureoftheMiddleBazaar.
4.TobeabletomastereffectivestrategiesforreadingandEnglishessaywriting.
(二)Teachingprocess:
1.warming-ups:
Beforeclassbegins,warming-upexercisesareconducted
Asanintroduction,thestudentsareaskedtovoicetheiropinionsontwoquestions,bothofwhichareopen-ended:
1)whereisMiddleEast?
2)howmanymarketsarementionedinthewriting?
Whatarethey?
3)whatkindofeconomydoyouthinktheyrepresent?
4)Whatkindofwritingdoyouthinkthisbelongto--narration,exposition,description,orargumentation?
5)howmanysectionsisthetextdividedinto?
Whatisthemaintopicineachsection?
2.skimmingforthemainidea
Thispartaimstoexaminehowwellthestudentshavegraspedthemainideaofthewritingafterapreview.
Whatisthewriter’smajorpurposeofwritingthispassage?
3.teachingfocus
●backgroundinformation;
●detailedtextanalysis;
●questionsfordiscussion;
●paraphrasesomesentencesandwords
4.textcomprehension
1)First,backgroundinformation
(Atthispart,IhavepreparedseveralquestionstoaskthestudentsaboutwhattheyknowabouttheMiddleEast.Thepurposeistoarisestudents’interestofthepassageandtocatchtheirfocuses.)
a)WhereisMiddleEast?
TheareaisaroundtheeasternMediterranean;fromTurkeytoNorthAfricaandeastwardtoIran.
b)whatoccurstoyouwhenthetermMiddleEastismentioned?
AvideointroducingtheMiddleEastisshowntostudentsatthebeginningandthenI’llaskfortheirbriefimpressionsofit.(7minutes)
Possibleanswers:
Veiledwomen;meninrobesandturbans;Muslins;Themosque;Camels;Petroleum;Pyramids;Gulfwar;Jerusalem(HolyCity)
c)whyistheMiddleEastahotarea?
Richoilresources;severalwarsbrokenouthere.
d)whatisaBazaar?
(5minutes)
Amarketconsistingofastreetlinedwithshopsandstalls,especiallyoneintheMiddleEastcountries.
AvideoofMiddleEastBazaar:
2)Second,detailedtextanalysis
Thispartfocusesonimportantanddifficultpoints:
A.whatisdescription?
Textuallink:
atfirst,I’llintroducethedefinitionofdescription,andthenIaskstudentstofindoutthemarkingwordsofdescriptiveorders.Hereitreferstothespatialorder.
Pp2:
Then
Pp3:
OneofthepeculiaritiesoftheEasternBazaaristhat
Pp5:
Oneofthemostpicturesqueandimpressivepartsofthebazaaris
Pp6:
Here
Pp7:
Elsewhere
Pp8:
Perhapsthemostunforgettablethinginthebazaar,istheplace
B.structuralanalysis
Thewholepassagecanbedividedintofourparts:
Part1:
(paragraph1)
Generalatmosphere:
ancientandprimitive;harmonious;lively,active,vigorous
Part2:
(paragraph2-4)
Theclothmarket:
muted;sepulchral
Bargainingistheorderoftheday
Part3:
(paragraph5-6)
Thecoppersmithmarketandothermarketssoundandlight;smell;variedcharacters;harmonious
Part4:
(paragraph7-9)
Thelinseedoilmillshowsusaspecialpicture.
Theeconomyisprosperousandthepeopleareworkinghard.
C.thecomprehensionandappreciationofthewordsdescribingsound,color,light,heat,sizeandsmell.
InordertomakestudentshaveadeepimpressionoftheatmosphereofMiddleEastBazaar,Idownloadseveralmaterialstoimitatethesounds,colorandlight,aswellastheheatoftheBazaar.BesidesaroleplayofbargaininghasbeenarrangedtomakethestudentshaveabetterunderstandingoftheoccasionsinMiddleBazaar,whichcannotbevividlypresentedonlybywrittenwords.
Roleplay:
Situation:
Actascustomerandshopkeeper.Thecustomerwantstobuycertainthings.Theshopkeepermakesanofferatareasonableprice,whichisopentobargaining.Ifthegoodsarenotavailableintheshop,theshopkeepermustadvisethecustomerwheretheymaybebought.
Clerk:
MayIhelpyou,ma'am?
Anna:
Yes,thankyou.I'dliketobuyafabricblouse.
Clerk:
Whatcolorareyoulookingfor?
Anna:
Ineedsomethingtogowithasilkskirt.
Clerk:
Here'saprettygreenone.
Anna:
Butithaslongsleeves.I'dlikeashort-sleevedblousewithahighneck,ifyouhaveone.
Clerk:
Wehavethisoneinyellow.Whatsizedoyoutake?
Anna:
Thirty-four.Doyouhavethatoneinmysize?
Clerk:
Yes,hereitis.
Anna:
Howmuchisit?
Clerk:
Itcosts8pounds.
Anna:
Oh,my.That'stooexpensiveforme.Doyouhaveanythinglikeitforless?
Clerk:
I'mafraidnot.
Anna:
Well,Comeon.IknowyouoftenchargeforeignersmuchmorethanChinese.Afriendofmineboughtthisfor6pounds
Clerk:
Allright,Icangiveyouadiscount.I'llgiveittoyoufor7pounds
Anna:
Ok,herethemoney.
Clerk:
Thanks
Twostudentswillbeformedasagrouptopracticethiskindofdialogue.AndstudentsimitatetoexperiencebythemselvesofthefeudalbargainingtraditionofMiddleEast.
D.theappreciationofthewordsandexpressionsusedforstressandexaggeration.
Askingstudentstofindwordsandexpressionshavingspecialmeaning,forexample,Aged/old;crowdedandnarrow;noisy;
Especially,
●thissentence“TheMiddleEasternBazaartakesyoubackhundreds—eventhousands--ofyears”(howtoparaphraseitinaclearway?
)--------askingstudentstotrytouseexpressouttheirownunderstandingofthissentence.
Actually,thereisreferenceunderstanding:
theMiddleEasternBazaarremindsyouofthingshundreds—eventhousands—ofyearsago.
●AnotherdetailistheGothic-archedarchitecturalstyle.
Here,I’llintroducealittleextrainformationoftheGothic-archedstyle.ByusingalotofpicturesofGothic-archedstyle,Iwanttoenlargestudents’knowledgeofthisfamousarchitecturestyle.
E.someusefulexpressionssuchastomakeapointof,itisapointofhonor…,andetc.
Thispartisgoingonfromparagraph1toparagraph9tograsptheideaofthewholepassage.I’llgivesomeusefulexpressionsoccurringinthispassage,andstudentsarerequiredtofindwheretheyareinthepassagefromparagraphtoparagraph.(35minutes)
Forexample:
●Theorderoftheday:
最重要的事
Theywon’tstartshootingforamonth.Now,learningyouroleistheorderoftheday.
离片子的开拍还有一个月,现在熟悉你的角色是最重要的。
●Itisapointofhonor…:
攸关个人名誉之事;关面子之事;荣誉攸关的事情
It’sapointofhonorwithmetokeepmypromise.
遵守诺言攸关本人声誉。
●Makeapointof…:
重视,强调,认为……必须,坚持(决心)于某事
EnglishteachersmakeapointofhavingagoodknowledgeofEnglishgrammar.
英语教师掌握好英语语法是很有必要的。
●Depriveof:
takeawayfrom剥夺,拿走,侵占
Deprivesb.ofsth.
Thejudgedeprivedhimofhispoliticalrights.
法官剥夺了他的政治权利。
Idoalittleexplanationoftheseusefulexpressions,andthenstudentsarerequiredtodopracticeaccordingtowhatIhavetaught.Duringthisperiod,I’llcorrecttheirerrorsandmakethemlearnfirmlyinpractice.Thefollowingsaresomepractices:
●这个房子装修要三个月,对我们来说耐心是最重要的。
●过一种诚实而正直的生活攸关个人的名声。
●我出门前总是要检查所有的窗户,看是否都关好了。
●英语初学者学好语音语调是很有必要的。
●黑人被剥夺了同等的受教育的机会。
F.rhetoricdevices
Onomatopoeia:
wordsimitatingthesoundsassociatedwiththethingconcerned
e.g.:
a.Littledonkeyswithharmoniouslytinklingbellsthreadtheirway…
b.Ancientgirderscreakandgroan…
c.…itscreaksblendingwiththesqueakingandrumblingofthegrinding-wheelsandtheoccasionalgruntsandsighsofthecamels.
creak:
吱吱响声
squeak:
尖叫声,吱吱声
rumble:
隆隆声,辘辘行驶,低沉地说
grunt:
呼噜声,咕哝
sigh:
叹息
groan:
呻吟,受折磨,受压迫发出嘎吱声
Hyperbole:
adeviceofcomparisonusingexaggerationorobviousoverstatementforcomicordramaticeffect.
ØTheMiddleEasternBazaartakesyoubackhundreds—eventhousandsofyears.
ØLittlestallswheregoodsofeveryconceivablekindaresold.
Ø…theburnishedcoppercatchesthelightofinnumerablelampsandbraziers.
Ø…someboldandsimple,othersunbelievablydetailedandyetharmonious.
Ø…aroom,somethirtyfeethighandsixtyfeetsquare,andsothickwiththedustofcenturiesthatthemud-brickwallsandvaultedroofareonlydimlyvisible.
Simile:
makesacomparisonbetweentwounlikethingshavingatleastonequalityorcharacteristicincommon.Orthetwothingscomparedmustbedissimilarandthebasisofresemblanceisusuallyanabstractquality.
Somesimilemarker:
like;notlike;itwasabitlike;belikenedto;as;asif;asthough;becomparableto;similarto;akinto;beanalogousto;besomethingof,etc.
e.g.:
Hereyeswerejetblack,andherhairwaslikeawaterfall.
Metaphor:
likeasimile,alsomakesacomparisonbetweentwounlikethings,butthecomparisonisimpliedratherthanstated.
ØYoupassfromtheheatandglareofabig,opensquareintoacool,darkcavernwhichextendsasfarasthecansee…
ØItgrowslouderandmoredistinct,untilyouroundacornerandseeafairylandofdancingflashes…
ØThedye-market,thepottery-marketandthecarpenters’marketlieelsewhereinthemazeofvaultedstreetswhichhoneycombthisbazaar.
Practice:
translatethefollowingsentencesusingthemetaphordevice.
Ø他是一个像猪一般的人,肮脏,贪吃。
Ø这个女人冷酷无情。
Ø马克吐温是美国的一面镜子。
ØSnowclothestheground.
ØThetownwasstormedafteralongsiege.
Metonymy:
afigureofspeechthathastodowiththesubstitutionofthenameofonethingforthatofanother.Thissubstitutednamemaybeanattributionofthatotherthingorbecloselyasso
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Lesson Plan Meng Yan