unit4watercycleWord文档下载推荐.docx
- 文档编号:22979184
- 上传时间:2023-02-06
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:37.32KB
unit4watercycleWord文档下载推荐.docx
《unit4watercycleWord文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《unit4watercycleWord文档下载推荐.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
意外总是会发生
•HowmuchdoyouknowaboutSingapore
•Whatelseareyouinterestedtoknowaboutthislittlecity-state
Singapore,officiallytheRepublicofSingapore,isasoutheastAsiancity-stateoffthesoutherntipoftheMalayPeninsula,137kilometres(85
mi)northoftheequator.Anislandcountrymadeupof63islands,itisseparatedfromMalaysiabytheStraitsofJohor柔佛海峡toitsnorthandfromIndonesia‘sRiau廖内群岛IslandsbytheSingaporeStraittoitssouth.Thecountryishighlyurbanizedwithverylittleprimaryrainforestremaining,althoughmorelandisbeingcreatedfordevelopmentthroughlandreclamation.
新加坡共和国是位于马来半岛南端的一个岛国。
其北面隔着柔佛海峡与马来西亚紧邻,南面有新加坡海峡与印尼巴淡岛相望。
新加坡是全球最为富裕的国家之一,其经济模式被称作为“国家资本主义”,并以稳定的政局、廉洁高效的政府而著称。
新加坡是亚洲重要的金融、服务和航运中心之一。
根据全球金融中心指数的排名,新加坡是继伦敦、纽约和香港之后的第四大国际金融中心。
工业是新加坡经济发展的主导力量,快速发展至今,已成为全球第三大炼油国,以及世界电子工业中心之一。
新加坡在城市保洁方面成绩斐然,故有“花园城市”之美称。
国名新加坡是一个城市国家,原意为狮城。
据马来史籍记载,公元1150年左右,苏门答腊的室利佛逝王国王子(般加木)那乘船到达此岛,看见一头黑兽,当地人告知为狮子,遂有“狮城”之称。
新加坡“Singapura”是梵语“狮城”之谐音,由于当地居民受古代印度文化影响较深,喜欢用梵语作为地名。
而狮子具有勇猛、雄健的特征,故以此作为地名是很自然的事。
过去华侨多称其为“息辣”,即马来语Selat“海峡”的意思,也有因其小而将之称为星洲、星岛的。
过去,新加坡一直用“新嘉坡”作为其独立初期的通用中文国名。
由于受到当地华侨所带来的语言(包括粤、客、潮、琼、闽语等)习惯影响,也在后期出现许多衍生的国名称谓,例如“石叻”、“叻埠”,甚至“实叻埠”等,而外界也普遍以“狮城”、“花园城市”、“星国”,来描述新加坡。
[1]
国旗新加坡国旗又称星月旗,于1965年8月9日正式成为新加坡共和国的国旗。
1959年,当时新加坡在大英帝国统治下组成自治政府,星月旗随后成为了自治政府的官方旗帜,1965年新加坡独立后它被选为国旗。
新加坡国旗由红、白两个平行相等的长方形组成,长与宽之比为3∶2,左上角有一弯白色新月以及五颗白色小五角星。
红色代表了平等与友谊,白色象征着纯洁与美德。
新月表示新加坡是一个新建立的国家,而五颗五角星代表了国家的五大理想:
民主、和平、进步、公正、平等。
国徽新加坡国徽是以国旗图案为基础设计的,中心是红色盾徽,一轮上弯的新月托着排列成圆环的白色五角星,它的含义与国旗相同。
盾徽两侧各有一只猛兽,左侧金色的鱼尾狮代表“狮城”新加坡,右侧带有黑色条纹的金虎表示马来亚,反映了新加坡原来与之的联系。
国徽基部是金色的棕榈枝和一条用马来文写着MajulahSingapura“前进吧,新加坡”的蓝色饰带。
国语新加坡宪法明定马来语为新加坡的国语。
国歌国歌为马来语“MajulahSingapura”,中文是“前进吧,新加坡”。
国庆国庆日是1965年8月9日。
国花新加坡的国花叫卓锦·
万代兰,它有一个姣美的唇片和五个尊片,唇片四绽,象征四大民族和马来语、英语、华语和泰米尔语四种语言的平等。
花由下面相对的裂片拱扶着,象征着和谐,同甘苦、共荣辱。
卓锦万代兰全年盛开,代表着新加坡争取繁荣昌盛的愿望与其国民不折不饶、顽强拼搏的精神。
国家格言国家信约的中文内容是:
“我们是新加坡公民,誓愿不分种族、言语、宗教,团结一致,建设公正平等的民主社会,并为实现国家之幸福、繁荣与进步,共同努力。
”
Singapore’stoilet-to-taptechnologyhassavedthecountryfromshortages—andalargeelectricityBill
BySandraUpson桑德拉厄普森
Structureanalysisofthetext
Para1-3
ThereasonsforwastewatertreatmentinSingapore.
Para4-8
TheacceptanceofdrinkingwastewaterandthetechnologicaldevelopmentofthewastewatertreatmentinSingapore.
Para9-10
Theproblemremainingtobesolvedinwastewatertreatment.
Para1
1Toaddresstheproblem,thegovernmentnegotiatedtreatieswithitsneighborcountryMalaysiatobuildasupplypipeatacosttoprovidefreshwatertothisportcity.
addressdealwith,tackle,handle
Pleaseaddressallthecomplaintsfromthecustomers.
TheUsageofAddress
n.Speechordetailsofwhereapersonlives演说,演讲;
住址,地址
vt.aspeech向…讲话,向…发表演说;
•Headdressedtheaudienceinaneloquentspeech.
•他对听众讲起话来滔滔不绝。
•sbassth称呼
•Howshallweaddressaprince
•我们如何称呼一个王子
•namesandaddressonletter,parcelandsoon在(信封或包裹等)上写上收信人的姓名、地址
•Theletterwasaddressedtothewronghouse.
•这封信写错了地址。
•4.dealwith设法解决;
处理,对付;
•Addresssthtosb:
directaremarktosb讨论,论述
•Pleaseaddressalltheproblemstothemanager.
•[addressoneselfto]致力于,从事于,忙于;
把注意力放在(to)
•Letusaddressourselvestothematterinhand.
negotiateddiscussthetermsofanarrangement
谈判;
协商;
议定negotiatesthwithsbaboutsththenegotiatingtable
cost
•atacost:
以…的价格
•atallcosts:
不惜任何代价
•atcost:
按成本价格出售的货物
•atthecostofsth.以牺牲某事物为代价
•Costtheearth/costanarmandaleg—非常昂贵
•Costs:
disadvantagesorthemoneyforalegalcase弊,诉讼费
•Highproductioncostleadtohighpricesintheshops.
•Hesavedthechildrenfromthefireatthethecostofhisownlife.
•Thegovernmenttrytoavoidwaratallcosts/whateverthecost.
•AsIlearnedtomycostwhenIwasillinnewYork,youshouldalwaystakeoutmedicalinsurancebeforeyougoabroad.从不愉快的经历中得知
译为了解决这个问题,政府与邻国马来西亚进行了协商,准备以为这个港口城市提供淡水为代价,要求其提供一个供水管道。
Para2
1.Sixyearslater,theSingaporehasbothgainedterritorialindependence,andmanagedtobootstrapitswaytowealthinspiteofalackofwaterandenergy.
territorial:
土地的;
领地的;
属地的
Wemustrespecteachother’sterritorialintegrity.
Tobootstrapone’swaytowealth:
(metaphorically)becomewealthyindependently;
thephrase“byone’sbootstraps”,meansonedoessomethingallbyone’sefforts,orindependently.
bootstrapn&V
1.astrapthatisloopedandsewntothetopofabootforpullingiton
2.helponeself,oftenthroughimprovisedmeans
译60年后,这个城市国家不但取得了领土的独立,而且在水利和能源匮乏的情况下成功地走向了富裕。
Andnow,againstalloddscompletewaterindependence—frombothMalaysiaandeventheweather—iswithineasyreach
odds:
可能性,机会;
不利条件;
掣肘的事情;
againstallodds:
尽管很困难
egAgainstallodds,hefinishedthework.尽管很困难,他仍完成了这项工作。
reach:
伸手可及的距离withineasyreach
paraphase:
Despitethedifficulties,SingaporehasalmostrealizedtotalIndependenceinwater.Itwillnotrelyonitsneighborcountry—Malaysiaandevennotbecontrolledbytheweather.
现在,尽管还有困难,完全独立的水资源已经唾手可得。
既不必依赖马来西亚的供给,也不受老天的左右。
Para3
Ratherthanflushingwasteintothesea,thewaterutilitycollectsthecountry’swastewater,cleansittopristinelevels,andreturnsittothepublicsupply.
ratherthan:
1.(要)…而不…,与其…倒不如…
We'
llhavethemeetingintheclassroomratherthanintheauditorium.
我们与其在礼堂里开会,不如在教室开会。
Theythusincreasedtheirannualgrainproductionratherthandiminishedit.
他们这样增加了而不是减少了粮食年产量。
pristine['
prɪs,ti:
n,prɪ'
sti:
n]completelyfreefromdirtorcontamination
原始状态的;
未受损的;
新鲜而纯净的,清新的;
原始的;
远古的,天真无邪
of/not而不是
1.cleanwithwater冲刷,清除
2.Becomeemptyofwastebyaflowofwater冲走
译水利部门不是使废水流入大海,而是集中全国的废水,把其净化到相当纯净的水平,再使其返回到公共供水。
Para4
relish:
['
reliʃ]n&
vgetenjoymentfrom;
takepleasurein;
enjoyment从……获得乐处,享受
havenorelishfor不喜欢,对...不感兴趣
loseitsrelish失去风味,失去吸引力,使人不感兴趣
loserelishforone‘sfood食欲不振
withrelish津津有味地,有兴趣地
rejuvenate:
[rɪ'
dʒu:
və,neɪt]makeyoungerormoreyouthful使变得年轻,使恢复活力
Themountainairwillrejuvenateyou.
•山里的空气会使你恢复活力。
power:
向…提供动力supplytheforceorpowerforthefunctioningof
intensive:
adj.characterizedbyahighdegreeorintensity加强的,集中的,密集的;
彻底的;
加强语气的
aquifer:
æ
kwifə]地下蓄水层;
砂石含水层undergroundbedorlayeryieldinggroundwaterforwellsandspringsetc
Rejuvenatingthewastestreamrequireselectricitytopoweranintensivecleaningprocess,andthatinvestmentmakestherecycledwatermoreexpensivethanwhat’susedblessedwithnearbyfreshwaterlakes,rivers,andaquifers.
净化废水需要电能提供精密的清洁过程,而这项投资使得回收的水比其它城市使用的天赐的周边的淡水湖泊、河流以及地下水要昂贵的多。
Para5
radical:
[‘ræ
dikəl]fundamental,innovative根本的,创新的,激进的
pilot:
adj.experimental试验性的;
引导的
unveil:
vt.makevisible;
removetheveilfrom揭去…的面罩,使公之于众;
揭露
TheplanwasunveiledwiththeapprovalfromtheMinister.
经部长同意该计划被公之于众。
ultimate:
adj.beingthelastelementofaseries最后的,最终的
strategy:
stræ
tidʒi]n.anelaborateandsystematicplanofaction战略学,兵法;
战略,策略;
策略,计谋strategic
filter:
n.过滤,过滤器vt.&
vi.removebypassingthroughafilter透过,过滤
microbe:
[‘maɪ.krob]n.微生物,细菌aminutelifeform(especiallyadisease-causingbacterium);
virus:
病毒;
病毒性疾病;
恶毒,恶意
impurity:
n.worthlessmaterialthatshouldberemoved不纯,不洁,杂质
sparkling:
[‘spɑrklɪŋ]shiningwithbrilliantpointsoflightlikestars发火花的,闪亮的;
灿烂的
sparkle['
spɑ:
kl]
debut:
n.[‘]初次表演,首次出场,处女秀
Thesingermadeherdebutwhenshewasonlyfive.
Para6
cajole…intodoing:
[kə'
dʒəʊl]vt.influenceorurgebygentleurging,caressing,orflattering(用甜言蜜语、虚假诺言等)劝诱,哄骗
•Thelittlegirlcajoledherfatherintobuyingheranewdress.
•这小姑娘哄得她爸爸给她买了一件新衣服。
•cajole(sb.)into(outof)doingsth.
•诱(人)做[停止做]某事
•cajole(sth.)outof[from]sb.
•甜言蜜语骗走某人的(某物)
residue:
rezɪ,du:
-,dju:
]remnantn.剩余,余渣;
somethingleftafterotherpartshavebeentakenaway
wafer:
[‘weɪfə]n.薄脆饼;
威化饼;
圣饼;
封信条,封缄纸;
<
电>
薄片;
圆片;
晶片;
waferfabrication][‘fæ
brɪ.keʃən]晶片加工厂siliconwafer硅片
champion:
v,fightfor,supportstrongly,defend
Hehaschampionednumerouscausesconnectedwithcivilliberties.他支持了很多与公民自由有关的事业。
inpart:
insomedegree,partly部分地
Theaccidentwasdueinparttocarelessness,butmainlytobadluck.
Para7
Prime:
instructinadvance事先指导,提前准备
Patriotic:
[′pæ
tri.ɑtɪk]爱国的,有爱国心的
patriot,patriotism
parody:
pæ
rədi:
]n.滑稽的模仿诗文;
拙劣的模仿;
humorousorsatiricalmimicry
countonsb.依赖,依靠,期望,指望
I‘mcountingonyoutopersuadeher.我指望你能说服她。
Iknowofatleasttwopeoplewhocanbecountedontosupportus.我知道至少有两个人可以指望会支持我们。
Para8
queasy:
kwi:
zi:
]adj.feelingnausea;
feelingabouttovomit(指人)想呕吐的,感到恶心的;
易反胃的;
(指良心等)感到不自在的,感到不安的
reaction:
n.反应;
回应;
反作用力
deter:
[dɪ'
tɜ:
]vt.trytoprevent.阻止;
制止
•Failuredidnotdeterusfromtryingitagain.
•失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
sewage:
su:
ɪdʒ]n.wastemattercarriedawayinsewersordrains(下水道里的)污物
cover:
v.vt.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- unit4watercycle