中国法律文件中英文版清单.docx
- 文档编号:22866378
- 上传时间:2023-04-28
- 格式:DOCX
- 页数:25
- 大小:22.71KB
中国法律文件中英文版清单.docx
《中国法律文件中英文版清单.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国法律文件中英文版清单.docx(25页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
中国法律文件中英文版清单
免费提供中国法律文件(中英文版)清单
(A)AdministrativeLaws(行政法)
Number编号
Chinese&EnglishNames(PDFFiles)
中英文名称(PDF格式)
KeyWords
关键词
A01-001
ConstitutionofPRC
Constitution
宪法(2004年)
宪法
A01-002
LawontheExclusiveEconomicZoneandtheContinentalShelfofPRC
Constitution
专属经济区和大陆架法
宪法
A01-003
LawofPRContheTerritorialSeaandtheContiguousZone
Constitution
领海及毗连区法
宪法
A01-004
LawofPRContheNationalEmblem
NationalEmblem
国徽法
国徽
A01-005
LawofPRContheNationalFlag
NationalFlag
国旗法
国旗
A01-006
NationalityLawofPRC
NationalityLaw
国籍法
国籍
A01-007
LawofPRContheAdministrationoftheUseofSeaAreas
SeaAreas
海域使用管理法
海域
A01-008
MartialLawofPRC
MartialLaw
戒严法
戒严法
A02-001
OrganicLawoftheNationalPeople'sCongressofPRC
OrganicLaw
全国人民代表大会组织法
组织法
A02-002
OrganicLawoftheStateCouncilofPRC
OrganicLaw
国务院组织法
组织法
A02-003
OrganicLawofthePeople'sProcuratoratesofPRC
OrganicLaw
人民检察院组织法
组织法
A02-004
OrganicLawofthePeople'sCourtsofPRC
OrganicLaw
人民法院组织法
组织法
A02-005
OrganicLawoftheUrbanResidentsCommitteesofPRC
OrganicLaw
城市居民委员会组织法
组织法
A02-006
OrganicLawoftheVillagersCommitteesofPRC
OrganicLaw
村民委员会组织法
组织法
A02-007
OrganicLawoftheLocalPeople'sCongressesandLocalPeople'sGovernmentsofPRC
OrganicLaw
地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法
组织法
A02-008
ElectoralLawoftheNationalPeople'sCongressandLocalPeople'sCongressesofPRC
ElectoralLaw
全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法
选举法
A03-001
LegislationLawofPRC
LegislationLaw
立法法
立法法
A03-002
AdministrativeProcedureLawofPRC
AdministrativeProcedure
行政诉讼法
行政诉讼
A03-003
LawofPRConAdministrativeReconsideration
AdministrativeReconsideration
行政复议法
行政复议
A03-004
LawofPRConStateCompensation
StateCompensation
国家赔偿法
国家赔偿
A03-005
StateIndemnityLawofPRC(differenttranslatedversion)
StateIndemnity
国家赔偿法(译文不同)
国家赔偿
A03-006
AdministrativePermissionLawofPRC
AdministrativePermission
行政许可法
行政许可
A03-007
LawofPRConAdministrativePenalty
AdministrativePenalty
行政处罚法
行政处罚
A03-008
LawofPRConAdministrativeSupervision
AdministrativeSupervision
行政监察法
行政监察
A03-009
LawofPRConPreventionandControlofDesertification
Prevention&ControlofDesertification
防沙治沙法
防沙治沙
A03-010
LawofPRConRegionalNationalAutonomy
RegionalNationalAutonomy
民族区域自治法
民族区域自治
A04-001
PublicProcuratorsLawofPRC
PublicProcurators
检察官法
检察官
A04-002
JudgesLawofPRC
Judges
法官法
法官
A04-003
LawofPRConLawyers
Lawyers
律师法
律师
A04-004
PrisonLawofPRC
Prison
监狱法
监狱
A05-001
StateSecurityLawofPRC
StateSecurity
国家安全法
国家安全
A06-001
LawofPRConNationalDefence
NationalDefence
国防法
国防
A06-002
MilitaryServiceLawofPRC
MilitaryService
兵役法
兵役
A06-003
LawofPRConOfficersinActiveService
OfficersinActiveService
现役军官法
现役军官
A06-004
LawofPRConNationalDefenseEducation
NationalDefenseEducation
国防教育法
国防教育
A06-005
CivilAirDefenseLawofPRC
CivilAirDefense
人民防空法
人民防空
A06-006
ReserveOfficersLawofPRC
ReserveOfficers
预备役军官法
预备役军官
A06-007
LawofPRConPeople'sAirDefence(differenttranslatedversion)
People'sAirDefence
人民防空法(译文不同)
人民防空
A06-008
LawofPRContheProtectionofMilitaryInstallations
ProtectionofMilitaryInstallations
军事设施保护法
军事设施保护
A07-001
People'sPoliceLawofPRC
People'sPolice
人民警察法
人民警察
A07-002
LawofPRConResidentIdentityCards
ResidentIdentityCards
居民身份证法
居民身份证
A07-003
FireProtectionLawofPRC
FireProtection
消防法
消防
A07-004
LawofPRConAssemblies,ProcessionsandDemonstrations
Assemblies,Processions&Demonstrations
集会游行示威法
集会游行示威
A07-005
LawofPRConControlofGuns
ControlofGuns
枪支管理法
枪支管理
A07-006
LawofPRContheControloftheExitandEntryofCitizens
Exit&EntryofCitizens
公民出境入境管理法
公民出境入境
A07-007
LawofPRConControloftheEntryandExitofAliens
Entry&ExitofAliens
外国人入境出境管理法
外国人入境出境
A08-001
LawofPRContheStandardSpokenandWrittenChineseLanguage
StandardChineseLanguage
国家通用语言文字法
国家通用语言文字
A08-002
LawofPRContheProtectionofCulturalRelics
ProtectionofCulturalRelics
文物保护法
文物保护
A08-003
LawofPRConPhysicalCultureandSports
PhysicalCulture&Sports
体育法
体育
A09-001
EducationLawofPRC
Education
教育法
教育
A09-002
TeachersLawofPRC
Teachers
教师法
教师
A09-003
VocationalEducationLawofPRC
VocationalEducation
职业教育法
职业教育
A09-004
CompulsoryEducationLawofPRC
CompulsoryEducation
义务教育法
义务教育
A09-005
HigherEducationLawofPRC
HigherEducation
高等教育法
高等教育
A09-006
VocationalEducationLawofPRC
VocationalEducation
职业教育法
职业教育
A09-007
LawofPRConthePromotionofPrivately-runSchools
Privately-runSchools
民办教育促进法
民办教育
A10-001
LawofPRConProgressofScienceandTechnology
ProgressofScience&Technology
科学技术进步法
科学技术
A10-002
LawofPRConPopularizationofScienceandTechnology
PopularizationofS&T
科学技术普及法
科学技术普及
A10-003
LawofPRConPromotingtheTransformationofScientificandTechnologicalAchievements
TransformationofS&TAchievements
科技成果转化法
科技成果转化
A11-001
LawofPRConPreventionandTreatmentofInfectiousDiseases
Prevention&TreatmentofInfectiousDiseases
传染病防治法
传染病防治
A11-002
LawofPRConMedicalPractitioners
MedicalPractitioners
执业医师法
执业医师
A11-003
LawofPRConMaternalandInfantHealthCare
Maternal&InfantHealthCare
母婴保健法
母婴保健
A11-004
FrontierHealthandQuarantineLawofPRC
FrontierHealth&Quarantine
国境卫生检疫法
国境卫生检疫
A11-005
LawonLicensedDoctorsofPRC(differenttranslatedversion)
LicensedDoctors
执业医师法(译文不同)
执业医师
A11-006
DrugControlLawofPRC
DrugControl
药品管理法
药品管理
A11-007
FoodHygieneLawofPRC
FoodHygiene
食品卫生法
食品卫生
A11-008
BloodDonationLawofPRC
BloodDonation
献血法
献血
A11-009
LawofPRConPreventionandControlofOccupationalDiseases
Prevention&ControlofOccupationalDiseases
职业病防治法
职业病防治
A12-001
LabourLawofPRC
LabourLaw
劳动法
劳动法
A12-002
LawofPRConEmploymentContracts
EmploymentContracts
中华人民共和国劳动合同法
劳动合同法
A12-003
LawofPRConSafetyinMines
SafetyinMines
矿山安全法
矿山安全
A12-005
LawofPRConWorkSafety
WorkSafety
安全生产法
安全生产
A12-006
LawofPRConPromotionofCleanerProduction
CleanerProduction
清洁生产促进法
清洁生产
A13-001
LawofPRContheProtectionofDisabledPersons
ProtectionofDisabledPersons
残疾人保障法
残疾人保障
A13-002
LawofPRContheProtectionofMinors
ProtectionofMinors
未成年人保护法
未成年人保护
A13-003
LawofPRConProtectionoftheRightsandInterestsoftheElderly
ProtectionoftheRights&InterestsoftheElderly
老年人权益保障法
老年人权益保障
A13-004
LawofPRContheProtectionofRightsandInterestsofWomen
ProtectionofRights&InterestsofWomen
妇女权益保障法
妇女权益保障
A14-001
AgricultureLawofPRC
AgricultureLaw
农业法
农业法
A14-002
LawofPRConPromotionofAgriculturalMechanization
PromotionofAgriculturalMechanization
农业机械化促进法
农业机械化促进
A14-003
SeedLawofPRC
SeedLaw
种子法
种子法
A14-004
LawofPRConthePopularizationofAgriculturalTechnology
PopularizationofAgriculturalTechnology
农业技术推广法
农业技术推广
A14-005
LawofPRContheProtectionofWildlife
ProtectionofWildlife
野生动物保护法
野生动物保护
A14-006
ForestryLawofPRC
ForestryLaw
森林法
森林法
A14-007
FisheriesLawofPRC
FisheriesLaw
渔业法
渔业法
A14-008
GrasslandLawofPRC
GrasslandLaw
草原法
草原法
A15-001
LawofPRConMeteorologicalServices
MeteorologicalServices
气象法
气象
A15-002
MeteorologyLawofPRC(differenttranslatedversion)
MeteorologyLaw
气象法(译文不同)
气象法
A16-001
WaterLawofPRC
WaterLaw
水法
水法
A16-002
FloodControlLawofPRC
FloodControlLaw
防洪法
防洪法
A17-001
LandAdministrationLawofPRC
LandAdministration
土地管理法
土地管理
A17-002
LawofPRConWaterandSoilConservation
Water&SoilConservation
水土保持法
水土保持
A17-003
LawofPRConLandContractinRuralAreas
LandContractinRuralAreas
农村土地承包法
农村土地承包
A18-001
LawofPRConAdministrationoftheUrbanRealEstate
AdministrationoftheUrbanRealEstate
城市房地产管理法
城市房地产管理法
A18-002
LawofPRContheAdministrationoftheUrbanRealEstate(differenttranslatedversion)
AdministrationoftheUrbanRealEstate
城市房地产管理法(译文不同)
城市房地产管理法
A18-003
ConstructionLawofPRC
ConstructionLaw
建筑法
建筑法
A18-004
ConstructionLawofPRC(differenttranslatedversion)
ConstructionLaw
建筑法(译文不同)
建筑法
A18-005
CityPlanningLawofPRC
CityPlanningLaw
城市规划法
城市规划法
A19-001
LawofPRContheCoalIndustry
CoalIndustry
煤炭法
煤炭
A19-002
ElectricPowerLawofPRC
ElectricPowerLaw
电力法
电力法
A19-003
CoalLawofPRC(differenttranslatedversion)
CoalLaw
煤炭法
煤炭法
A19-004
ElectricPowerLawofPRC(differenttranslatedversion)
ElectricPower
电力法
电力
A19-005
EnergyConservationLawofPRC
EnergyConservation
节约能源法
节约能源
A20-001
MineralResourcesLawofPRC
MineralResources
矿产资源法
矿产资源
A21-001
EnvironmentalProtectionLawofPRC
EnvironmentalProtection
环境保护法
环境保护
A21-003
LawofPRConEvaluationofEnvironmentalEffects
EvaluationofEnvironmentalEffects
环境影响评价法
环境影响评价
A21-004
LawofPRConPreventionandControlofEnvironmentalPollutionbySolidWaste
Prevention&ControlofEnvironmentalPollution
固体废物污染环境防治法
污染环境防治
A21-005
LawofPRConthePreventionandControlofAtmosphericPollution
Prevention&ControlofEnvironmentalPollution
大气污染防治法
污染环境防治
A21-006
LawofPRConthePreventionandControlofEnvironmentalNoisePollution
Prevention&ControlofEnvironmentalNoisePollution
噪声污染防治法
噪声污染防治
A21-007
LawofPRConPreventionandControlofWaterPollution
Prevention&ControlofWaterPollution
水污染防治法
水污染防治
A21-008
LawofPRConP
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中国 法律 文件 中英文 清单