骆驼祥子手抄报.docx
- 文档编号:22809009
- 上传时间:2023-04-28
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:7.42MB
骆驼祥子手抄报.docx
《骆驼祥子手抄报.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《骆驼祥子手抄报.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
骆驼祥子手抄报
骆驼祥子手抄报
名著简介
长篇小说《骆驼祥子》是中国现代著名作家老舍的代表作。
老舍,原名舒庆春,字舍予,满族人。
他出生于北京城一个贫民家庭,在北京底层市民的生活环境中长大。
1924年,老舍赴英国任汉语教师,一直工作到1929年。
在那里他阅读了大量西欧文学名著,并开始了小说创作。
初期的作品,如《老张的哲学》、《赵子曰》、《二马》等,幽默中含有讽刺,颇近于英国作家狄更斯的笔致。
到了三十年代,他的创作渐趋成熟,终于在1936年推出了自己的重头戏《骆驼祥子》。
写作特点
老舍长篇小说在结构上的一个突出特点是以写人为中心,围绕人物的命运来展开情节。
《骆驼祥子》中祥子的命运便是全书的中心线索。
祥子的主角地位始终是不可动摇的,写到的所有其他人物,都因祥子而存在。
人即以祥子为主,事情当然也以拉车为主。
小说以主人公祥子的生活遭遇为描写重点和结构中心,以祥子买车、卖车“三起三落”的奋斗、挣扎、堕落过程为叙事线索,一线串珠地组织材料,安排情节,显得不枝不蔓、紧凑集中。
这种单纯、集中、明晰的结构,不仅使小说情节完整而谨严,而且有力地展示了人物性格发展的完整过程及其悲剧性结局的必然性。
同时,又通过祥子与周围人们错综纠葛的复杂关系和各种生活场景的描绘,展现出那个特定时代的社会生活环境,单纯中有复杂,从而在较为广阔的社会背景下揭示了祥子悲剧命运的社会意义。
语言特色
“京腔”,清脆快当,俏皮生动,漂亮活泼。
老舍来自社会低层,在语言运用上得天独厚。
他不用刻意走大众化、通俗化的道路,便已经“化”在其中了。
“五四”以后,西方的幽默传入中国。
西方的幽默,章回小说的讽世,民间文学的情趣,加上北京话的俏皮,使老舍的白话语言别具一格。
老舍又是一个严肃、冷静的人,他每写一个字都力求精炼和准确,力戒拖泥带水和平摆浮搁。
他的目标是:
争取用两句话就把一个人的性格交代清楚;争取能用洋车夫的或糊棚匠的最俗浅的语言描写晚霞或者刮风,读了使人身临其境。
他要求不加任何酱油、味精,诸如专用名词、比喻、典故、诗句,就把白话文的真正香味烧出来,而且永远地朗诵出声来。
精湛的语言艺术技巧,是老舍文学作品最突出的特点之一。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 骆驼 手抄