旗袍与和服Word文件下载.docx
- 文档编号:22775256
- 上传时间:2023-02-05
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:26.96KB
旗袍与和服Word文件下载.docx
《旗袍与和服Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旗袍与和服Word文件下载.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ところで、今まで和服とチャイナドレスについての比較研究が割りに少ない。
筆者は両者の比較を通して、両者の異同を研究してみて、さらにその裏に含んだ中日両国のアパレル文化の異同を研究してみたいと思う。
筆者は和服とチャイナドレスの構造、色彩、図案などといった三つの方面から入手して、両国民の異なった審美文化を分析して、中日両国の異なった文化の違いを解読してみよう。
本論
第一章 和服とチャイナドレスの由来
和服は日本における伝統的な民族衣装で、日本語では「着物」と言われる。
「着物」とも書かれる。
記録によると、和服は中国の隋唐時代のアパレルフォームと呉のアパレルを真似て従って作られたものだから、日本人では「吴服」あるいは「唐衣」と呼ばれる。
一方で、日本人は「和」の精神を尊敬し、大いに唱えることから、西洋人はまたそれを「和の服」とも呼ぶ。
「和服」と言われてもいい。
日本語で、「和服」はアパレルの総称でもあり、また特に日本の伝統的な衣装のことをも指す。
男の場合は基本的にツーピース型、女の場合は基本的にワンピース型である。
日本は古い時から長い時間で袖をつける「貫頭衣」というものをよく使われたことがある。
それは「小袖」と呼ばれ、南方の「身頃」と北方の「筒袖」を組み合わせて作られれたものである。
その袖のルートの下に「身八口」(通気孔)がある。
飛鳥時代と奈良時代、古代中国のガウンが吴越の地域から日本へ広がって、日本上流社会のフォーマルな場合において着たオリエント礼服になった。
歴史の変遷に従って、和服のスタイルが日本人古来の特有な美意識を融合して、小袖が下着を外装に変えて、袖も短いから長くなり、帯も広くなり、簡潔のようになった。
それで段々中国大陸衣装のフレームから切りはなれてきた。
室町時代(1338~1573)に、裾の長さが膝以下になって、袖も広く長くなった小袖に変えた。
それで和服の基本的なフォームが固定された。
和服はいろいろな種類がそろっている。
例えば黑留袖、色留袖、本振袖、中振袖、訪問着(礼服)などがある。
デザインといっても、品質といっても、スタイルといっても、千年以来たくさん変化してきた。
男性と女性の間ではっきりした差別があるだけでなく、さまざまな場合によって、その場に合うものを慎重に選択しなければならない。
例えば、留袖和服は女性が親戚の結婚式と正式な儀式などの場合に着るものであり、振袖和服はお姉さん達の第一礼服で、主に成人の儀式、卒業式、宴会などの場合に適用し、浴衣はお風呂に入る前に着るものである。
チャイナドレスは辛亥革命が成功してから女性が始めて着た伝統的なガウンだと言われる。
もともと満族の女性から伝統的なガウンから作られたものである。
満族の人を「旗の人」というところから、「旗袍」と呼ばれるようになった。
今日では国際舞台で中国伝統アパレルの象徴的なものだとされているから、外国人に「チャイナドレス」と呼ばれる。
チャイナドレスは北の満族から中原地域に広がり、20世紀30代に江南地域の上海で風靡し、上海の女性たちに盛んに着られるようになった。
ということで、前世紀の20代をチャイナドレス流行の出発点として、そして30代に入ると頂点に達し、すぐに発祥地の上海から全国の大半に広がっていった。
今チャイナドレスは中国における二種類の芸術と文化を代表する「京派」と「海派」に分かれている。
「海派」のスタイルとして、新奇で柔軟で、西洋芸術の特徴を強く吸収すると同時に、「京派」のスタイルは公式的なスタイルで簡潔な感覚が表現されている。
ところで、上海の人は「海派」の西洋式の生活方式を追求しているから、「改善されたチャイナドレス」というものが現れた。
それは主に女性の体の曲線の美しさをカバーすることから女性の体の曲線の美を強調するように一変した。
そこでチャイナドレスは徹底的に旧いモデルを振り捨てて、中国の女性のユニークな民族特性を備えている一つのファッションとなった。
チャイナドレスは近代中国から流行り始めた中国女性の間に盛んに着られた人気の高い伝統的なファッションである。
チャイナドレスの変遷と流行から歴史の変化をも少し伺えると思う。
それでチャイナドレスそのものが一定の歴史的な意義を持つとも言えよう。
第二章 和服とチャイナドレスについての比較
なぜ異なった国のアパレルの特徴がさまざまになっているというのは、ある意味から言えば、それがすべての民族と文化の違いから生じたものだと考えられる。
もし各国のアパレルに含まれた美意識の意味を文化的に言えば、二つのレベルに分けられる。
一つは浅い面の文化構造であり、もう一つは深い面の文化構造である。
浅い面の文化というのはアパレルの構造、色彩、図画、素材、技術などを含め、言え換えれば、シンボル関数関係の可視性の機能を持つ明らかな文化のことを指す。
その一方、隠れた民族文化傾向、価値観、美意識観などは深い面の文化に属して、隠れた文化とも呼ばれる。
和服とチャイナドレスの外部のバターンから両国の内在の文化的な規則の類似点と相違点を見られる。
筆者は次のいくつかの面からの比較を通じて具体的に説明しようと思う。
1.アパレルの構造について
和服の仕立ては平面カットに属する。
ほぼすべてが直線からなり、すなわち、直線によって和服の美しさが作成される。
和服の仕立てはほとんど曲線がない、襟の合わせ目でわずか20センチの穴が作られて、襟をつけるとき、あまった部分を折り畳んでいい。
和服を分けてみると、作られた生地が相変わらず完全な長方形だと分かる。
基本的に直線で構成された和服は、人間の体の曲線を十分に示すことができなく、ストレートに感じられたが、しかし、それは日本人の真剣さと穏やかさと静かさなどを十分に表すことが出来、日本人の気質にぴったり合う。
和服は保守とセックスという対立した両面を一つに集めて、少しゆったりしたカラーのスタイルがちょうどよい程度で女性の首の曲線を表し、そこから含みのあることと曖昧さとに富んだ日本独特なアパレル審美文化をすっかり現れた。
和服の構造についての話は、どうしても日本の地理環境や気候環境を言及しなければならない。
日本はユーラシア大陸の東端に位置し、アジアに属して、全国は海に囲まれた島国である。
東北から南西に弧の形の発展を呈し、東部と南部は果てしない太平洋で、西部は日本海、東シナ海を臨んで、北はオホーツク海をつないで、海をあけてそれぞれ朝鮮、韓国、中国、ロシア、フィリピンなどの国を眺める。
島国の日本は歴史上、長期にわたってほかの国とあまり交流しないから、日本人の閉鎖との性格を形成した。
常に自分自身の心を深く隠してしまい、人々に重苦しい感じをさせる。
和服の外観の構造は恐らく日本人の性格の反映とも言えよう。
またそれだけでなく、その構造は日本の気候にも応じている。
日本は海に囲まれて、海洋性気候が著しく、大部分の国土が温帯気候に属して、世界の中で、降水量がわりに多い地域である。
日本全国のほとんどは温暖多湿地域で、そのため、アパレルの換気性は非常に重要である。
和服は比較的にゆったりし、その上、はっきりした気孔が八つもあり、それに和服の袖とアパレルの胸前の部分と裾は全部自由に開くことが出来るから、非常に日本の風土気候に適する。
チャイナドレスの外観の特徴は普通以下の特徴が求められる。
例えば、右衽の上前衽の部分の前開き、あるいは半分前開きの形をとり、襟を立てボタンをぐるぐる巻き、裾の側をスリットを入れ、生地一つで、体と袖を一つにつながるというような平面的に裁断する。
スリット(バッツ)を入れるのはただチャイナドレスの多くの特徴の1つで、唯一ではなくて、必要でもない。
初期のチャイナドレスは外形から見ると、大部分が平らでまっすぐな線を採用して、ゆったりして、わきの部が縮むのは明らかではなくて、胸の部分は衣服の裾の寸法の割合といっそう近づく。
伝統的なチャイナドレスのスタイルは中国の古代のアパレルの総括的な特徴に合う:
安定でシンブルである。
中国人が昔からずっと「立如松,座如鐘」ということを重んじる。
いわゆる「松」と「鐘」とはチャイナドレスのまっすぐな線で体現していて、質素で簡潔である。
伝統的なチャイナ・ドレスは非常にゆったりしてなめらかで、鋭い角がなくて、線は平らで滑らかで柔順で、少しも目を刺激して奪い取りなくて、気楽と自然な気持ちと感じさせられる。
完全に人々の心が穏やかな天性を満たして、同時にまた中国の伝統の倫理道徳にも合う。
近代のチャイナドレスは立体の造型の時代に入って、衣装の片上も「省道」が現れて、腰の部分がいっそう体に合って、そして、洋式の半袖に行く資格がある。
チャイナドレスは衣装と袖の長さが多いに短縮して、ウエストもいっそう体にあうになっている。
現代のチャイナドレスは東方の女性の神秘的な魅力が展示できるものとして、その趣は主に以下のようにいくつかの点に体現している:
襟の造型と変化に立って細長い首筋と美しい容貌を際たたせ出して、斜めな衣装の胸前の部分の優美な曲の度の造型とまろやかな肩先の造型は東方の女性のおとなしさと優しさを訴えている。
衣装の体に合うのは適当に繊細で精巧な体形を展示して、バッツの設置をつけて見えたり隠れしたりした足の優美な曲線を現れだされる。
これも縫製の技術が規模化に生産することによって、人々のアパレルは美しく上品に、また個性に富んでくるようになり、そのほかめまぐるしい変化に富んで、スタイルが非常におおくなったのである。
それと同時に、高速の生活のリズムに適応するため、簡潔で明快に活動できるのが人々の衣装を選ぶ標準のひとつになっている。
近代的なチャイナドレスは中国の伝統的な文化の韻律を体現しているだけではなくて、また現代人の美意識に合う。
2.アパレルの色彩について
『中国民間の禁忌』という本の中でかつてアパレルの色を四つに分けられる。
つまり高い色がやめる、安い色がやめる、、凶悪な色がやめる、、鮮やかな色がやめると書いてある。
『礼記』によれば、天子のアパレルの色は季節によって違う。
季節の陰陽の五行をもとに、青色、赤色、黄色、白色、ブラックの五色に分ける。
唐太宗が貞観4年に百官の朝服の色を次のように決めた。
「紫」を「朱」の前に置き、3品以上の官員の官服を紫にし、4品と5品の官員は赤にし、6品官員はダークグリーンにし、7品官員は浅いグリーンにし、8品館員は深く青色にし、九品館員は浅い青色にする。
日本の歴史上の色の禁忌と中国の伝統とある程度でかかわりがあるといえよう。
605年に聖徳太子が「冠位十二階」を発布した。
上から下まで「德」が紫であって、「仁」が青色であって、「礼」が赤色であって、「信」が黄色であって、「義」が白色であって、「智」がブラックである。
この6種類の色は冠の位に関連すると、またそれぞれ2種類に細分して、あわせて12階段になった。
日本の歴史の上でかつてみかん色、濃い赤色、青色、深い紫色を決めたのがそれぞれ皇太子、皇帝の父、天皇、と親王の礼服の色に使うので、他人が使うことを制限する。
特に濃い赤色と深い紫色は皇室以外の人を使うことが許さない。
、このような決まりはずっと1945年まで続いている。
和服は色の上にとても重んじることがある。
和服の中で最も気高い色は紫色だが、しかし普通は、日本人はもっと愛顧のは自然な色、あがめ尊ぶのは簡素な色である。
例えば、日本人の白色が好きで、「雪、月、花」の自然の景観から源を発して、雪は白色で、月は白色で、花は日本人の色が経験する中でも白色を最も美しいことに感じる。
日本人は青色が好き、青色が日本のこれによって生存する山野と湖などの自然環境の色のためである。
日本人は自然な色に対して、特に四季の色の変化と植物の世界の色の変化に、きわめてきめ細かい感銘を持っている。
この種類の自然な色の審美の情趣、日本人の簡明で淡泊な性格の形成した素朴であっさりして上品な審美の意識から源を発して、「暇」と「ありません」の思想の影響を受けて、鮮やかな色が歓心を買うことを目的としない簡素な純雅の審美の心理からも源を発する。
同時に、時代の発展につれて、和服の色はますます豊富で、豪華になる。
これは表面的に言えば、日本の設計の形式の風格の特徴が指摘できて、同じく多少はあって偶然に一致して日本人の審美の二重の性格を実証した。
日本人の独特な審美の情緒と美学の観念、終始日本の民族の固有の精神にしみ込んでいる。
米国の人類の学者ベネディクトはかつて日本の民族の精神に対して比較的に適切な述べることがる。
「キクの花と刀はすべてこの絵の中の一部である。
日本人は争い(闘い)を好んでいる同時に温和で善良である、武を尊ぶ同時におしゃれでする、横暴の同時に上品である、型通りの同時に適応性が富んでいる、素直に従う同時に人の思う通りに飾り付けるに満足しない、忠誠の同時に信義に背ける、、勇敢の同時におじける、保守の同時に新しい物事を受け入れやすい、その以上のすべての矛盾している気質はすべて最高の程度の上で表し出される。
」これは同様に日本の審美の思想と芸術の創造する中で体現している。
日本の審美の観念の中で優雅で調和がとれている情趣を満たして、またうっとうしくて深い審美の興味がかなりある。
物事の優雅な姿と幽玄の境地がまた激越で熱狂的な情緒をあがめ尊ぶことに熱中する。
清朝の満族のチャイナドレスは青、バラック二つの色を主として、しかし知識人は一部人に相当して白色、赤色、紫色のを着ることがある。
黄色となると、ただ皇室の尊重する色のため、民衆は使ったことをやめる。
よく見える深紅のチャイナドレスは色が煌びやかで美しくて人目を引くことができる。
デザインは奇抜で、十分に民族の悠久の歴史文化がいっぱい現れ出て、重点的に東方の女性の含蓄で優雅な魅力を体現している。
中国人は重んじるのが生活を盛んになって、お祝いしている日、身なりも盛んなことを求める。
赤色に対して特別な崇拝を持っていて、昔の先進的な人物を表彰する掲示から、赤い飾りつけた輿、赤い蝋燭、新婦の使う赤い絹のベール、今のところの赤い下着、赤色の福の人形まで、一面の赤い光はあまねく照らす。
今のところ、赤色はお祝い、成功、正義のシンボルだと見なすだけではなくて、情熱、明るく広々としている健康な性格をも表現している。
チャイナドレスは赤色をはじめてのあでやかな色を選んで、とても強い民族の特性をしみ込みだす。
赤色の話を言うと、日本の伝統の赤色は二重のあるいは多重の性格を持ったのだ。
赤色は血、火、恐ろしいなどのことを代表する色に属する。
その一方、赤色の外面に現れたしるしは赤い太陽で、また1種の神秘的な色で、魔力を象徴する。
総じて言えば、色彩の方面で、チャイナドレスは「鮮明」の特徴を持って、色相が単一で突き出て、赤い黄金などの暖色を偏愛して、積極的に楽観的に向上するのを表現して、堂々たる大国の気迫がある。
それに比べて見て、日本人は悲愴で、苦難で、不完全で、死亡のこのような自然性の信念に対して1種の過激な心から愛することがあって、この種類の悲愴な審美の傾向は日本の審美の文化の主体になる。
3.アパレルの図案について
アパレルの図案はアパレルの生地のスタイル、色を豊かにするの主要な形式なので、とても強い民族性を持つ。
和服の紋様の図案の大多数は自然界の各種の植物から源を発して、動物、建物、自然、幾何の物もある。
年齢、地位、身分、場所、季節などによって、紋様の図案が多彩で、それぞれ異なっている。
しかし、どのような紋様を選ぶに関わらず、デザイナーはすべて自然な心から愛することに対してその中で傾けて、1枚の図案のすべて表現する真に迫っていることを、身が大自然の中であるように称賛者を使用する。
この可能性も日本の伝統の民族宗教の「神道」(自然界の各種の動植物が神のように敬う精神)の影響を受けるのであろう。
取り上げる価値があるのは日本の桜である。
桜は日本の国花で、きっと日本人にとって元気なシンボルだと見なされる。
桜樹は通常日本人に神の木だと見なされて、最も北の北海道から最も南の沖縄島まで、至る所にすべて栽培がある。
この種類の美しい植物は毎年の春に咲き、真っ赤のがあれば純白なのもある。
しかし花期はとても短くて、花が咲く時はすぐ下ろす時なので、その時も大きな塊の桜雨が空いっぱいに雪を飛ぶならただよう。
一晩の間、花はどこもかしこも下ろす。
日本人は常にそれを諭しで、人生が桜と同じに必要とすると思って、ただ最も華美で光り輝く一瞬の間だけを求めて、短くも支障がない。
このような信念は常に彼らが生活する、事を処理する道中で体現していて、古来よりこのようで、月日の経つうちに日本人の特有なことを育成して、すべてをいとわなくて上昇し、忍耐強く頑張りぬく民族の精神に努める。
日本は島国として、生存の基礎の環境の上で選択はなくて、民族と言語も比較的に単一である。
このような資源の不足する環境は人に強烈な自身の生存する意識と危機を持たせて、そのため、日本人は自然に対して畏敬して情けをかける心理を持っている。
それに本土の自然環境を重視する。
清朝のチャイナドレスの紋様は多く、写生の手法を主として、竜、獅子、麒麟などの獣と、鳳凰、鶴などいろいろな鳥と、梅蘭竹菊の百花、および八宝、八仙、幸福と金銭の寿喜などはすべて題材として常用する。
現代はよくみるチャイナドレスの図案は中国の水墨画の手法で描写の花卉の図案の設計である。
中国にとって、「龙凤呈祥」(竜鳳が吉祥の現れるもの)「龙腾虎跃」(活力に満つ意味)は中国人が竜虎の元気なことをあがめ尊ぶのを表現した。
竜鳳の図案は東方伝統の紋様を代表して、気高くて華麗な美感を表現するだけではなくて、その上隠れた中国人のいわゆる「竜の継承者」の感情を含ませている。
花卉の図案の中で、梅蘭竹菊も中華民族の伝統の紋様である。
人々が梅を見るとそれが格調高くて、竹菊を見るとその正直で高潔なことを敬慕する。
これは中華民族の審美の意識である。
結論
アパレルは文化の産物で、また文化のキャリヤーで、その上すべてのアパレルは皆人類の物質と精神の創造との集まりで、つまり文化のすべての特徴をアパレルに体現している。
だから、アパレル文化は歴史の文化の結晶の一つでもあり、文化が外面に現れた印でもあると考えられる。
アパレルは物質的な文化と精神的な文化の二重の性格を持っている上に、その複雑性はまたアパレルが物質的な文化としてその中に精神的な文化の内包が含まれる一方で、精神的な文化としてその中がまた物質的な文化の内容に関連して、それらは互いに依存して、相互に浸透するところにあると思う。
アパレルの特有な文化の内容そのものがアパレルの生命力であり、筆者は以上の三つの方面の比較を通じて次の結論が得られた。
1.中日両国の地理気候環境の違いは和服とチャイナドレスの構造や外形に対して重要な影響を与える。
2.中日両国の宗教の信仰の相違は和服とチャイナドレスの図案と色彩に対して重要な影響を与える。
3.中日両国の歴史の背景の不同は和服とチャイナドレスの発展に対して重要な影響をあたえる。
総じて言えば、両国の地理気候環境、宗教の信仰、歴史の文化の相違が中日両国に違った美意識を作り上げ、その上、異なった民族の美意識観念がまた和服とチャイナドレスという違った服を育ててくれた。
参考資料
1.和服出典:
フリー百科事典『ウィキペディア』
http:
//ja.wikipedia.org/wiki/%E5%92%8C%E6%9C%8D[EB/OL]
2.和服
3.叶渭渠著.[日本文化史].第二版:
广西师范大学出版社
4.华梅著.[服饰民俗学]:
中国纺织出版社
5.宫家准著.赵仲明译.[日本的民俗宗教]:
南开大学出版社
6.胡嫔.论旗袍审美造型的民族精神[J]:
2003年03期.38-39
7.滑本忠编著.[流行日语文化解密—走进日本人的生活]:
南开大学出版社.66
8.王宇清著.[旗袍里的思想史]:
中国青年出版社
9.勾爱玲,赵凯.浅谈旗袍的发展与审美[J]
美与时代:
2004年08期.71-73
10.刘琳.从三宅一生的创作看中日服装审美文化的差异.[中国纺织]:
2007年9期
11.[日本现代设计与日本传统文化精粹](转载);
12.文丽.浅谈服饰图案隐意[A].广西轻工业:
2008年五期(总第114期).88-90
13.旗袍出典:
14.刘育红,姚海燕.论旗袍中体现出来的中国文化底蕴[B].万方数据.文章编号:
1001-3563(2002)5-0043-02;
2003-03-18
15.闫格.“和服”中体现的日本人的几个性格特征[A].长治学院学报:
2007年2月24卷第1期,89-90
16.林丽.传统服饰旗袍与民族审美心理探源.教师:
2008年10期.119-119
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 旗袍 和服