山市原文译文Word格式.docx
- 文档编号:22568713
- 上传时间:2023-02-04
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:16.25KB
山市原文译文Word格式.docx
《山市原文译文Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《山市原文译文Word格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来
天空青天
高插青冥
高高地直插青天
看
你看看我我看看你
相顾
(大家)你看看我我看看你
惊奇疑惑
惊疑
又惊奇又疑惑
想近处寺院
念近中无此禅院
心想近处没有这样的寺院啊
不久,不一会儿
无何
不久
见宫殿数十所
又看见几十座宫殿
飞檐
屋檐
碧瓦飞甍
瓦是碧绿的屋檐高高翘起
才明白是
始悟为山市
才明白是
出现“山市”了
不久,一会儿
未几
不久
女墙,城墙上呈凹凸形的矮墙
高墙
高垣睥睨
(又出现了)高高低低的城墙
连绵不断
连亘六七里
连绵不断六七里
竟然城市
居然城郭矣
竟然像一座城市了
像
中有楼若者
其中有像楼的
厅堂像
堂若者
有像厅堂的
街巷,店铺
坊若者
有像街巷的
历历在目
都清晰地出现在眼前
用
以亿万计
(数量多得)用亿万来计数
忽大风起
忽然刮起大风
广大
尘气莽莽然
烟尘弥漫
隐隐约约罢了
城市依稀而已
城市的景象变得隐隐约约了
不久
既而风定天清
不久大风停止天空晴明
没有
通“无”
一切乌有
一切(景象)全都没有了
高
只有高楼
惟危楼一座
只有一座高楼
云霄与天河
直接霄汉
一直连接到云霄与天河
楼五架
(每层)楼有五间房
窗户大开
窗扉皆洞开
窗户都大开着
地方
一行有五点明处
每层有五处明亮的地方
楼外天也
那是楼外的天空
指着数数
层层指数
一层一层地指着数上去
越
楼愈高
楼(层)越高
就亮点光亮
则明渐少
亮点就越小
到
数至八层
数到第八层
通“才”
裁如星点
亮点才像星星那么小
再
又其上
再往上
昏暗的样子
就隐隐约约若有若无
则黯然缥缈
就昏暗得看不分明
计数
不可计其层次矣
不能计数它的层次了
往来奔劳之状
来往匆匆
楼上人往来屑屑
楼上的人们来往匆匆
有的人靠着站着
或凭或立
有的人靠着有的人站着
形状不一
不一状
形状不一
过了一会儿
逾时
过了一会儿
楼渐低
楼渐渐变低
它代楼
可见其顶
可以看见楼顶了
又渐如常楼
又渐渐的变得像平常楼房一样
高高的平房
又渐如高舍
又渐渐变成了高高的平房
突然像
倏忽如拳如豆
突然缩成像拳头豆粒大小
终于
遂不可见
终于看不见了
听说赶路的的人
又闻有早行者
(我)又听说有早起赶路的人
店铺
集市
见山上人烟市肆
看到山上有人家集市店铺
与世无别
跟尘世没有区别
所以称,叫
故又名“鬼市”云
所以又称它“鬼市”
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 原文 译文