北京导游词六大景点英文导游词之颐和园Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:22386243
- 上传时间:2023-02-03
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:21.31KB
北京导游词六大景点英文导游词之颐和园Word文档下载推荐.docx
《北京导游词六大景点英文导游词之颐和园Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《北京导游词六大景点英文导游词之颐和园Word文档下载推荐.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
北京导游词六大景点英文导游词之颐和园@#@北京导游词:
@#@六大景点英文导游词之颐和园@#@北京导游词thetourwilltae4-6hours.therouteisasfollows:
@#@outsidetheeastgate-sidetheeastgate–infrontofthehallofbenevolenceandlongevity-infrontofgardenofvirtuousharmony-infrontofthegrandtheaterbuilding-alaesidewalfromthegardenofvirtuousharmonytothehallojaderipples-infrontoftheojaderipples-infrontoftheyiyunguan-hallofhappinessandlongevity-infrontoftheyaoyue-hallofhappinessandlongevity-infrontoftheyaoyuegateofthelongcorridor-strollingalongthelongcorridor-visitinganexhibitionofculturalrelics-infrontofthehallofdispellingclouds-insidethehallofdispellingclouds-atopthetowerofbuddhistincense-onahilltopleadingfromthebacdoorofthetowerofbuddhistincense-onahilltopleadingfromthebacdoorofthetowerofbuddhistincense-insidethegardenofharmoniousinterest–outsidethesouthgatetosuzhoushoppingstreet-atopthestonebridgeinsidethesuzhoushoppingstreet–ontheroadfromthesouthgateofsuzhoushoppingstreet-ontheroadformthesouthgateofsuzhoushoppingstreettothemarbleboat-infrontoftheruinsofthegardenofcompletespring–alongthelaesidebythemarbleboat-boatingontheunminglae-leavingoutthroughtheeastgate.ladiesandgentlemen:
@#@welcometothesummerpalace.ihopethiswillbeaninterestingandenjoyabledayforyou.duringourtour,youwillbeintroducedtotimehonoredhistoricalandculturaltraditions,aswellaspicturesqueviewsandlandscapes.theconstructionofthesummerpalacefirststartedin1750.atthattime,theqingdynastywasinitsheydayandchinawasapowerfulasiancountrywithvastterritories.themonarchinpowerthenwasemperorqianlong.withsupremepowerandlargesumsofmoney,hesummonedsillfulandingeniousartisansfromalloverthecountrytocarryoutthisconstructionworinhonorofhismother`sbirthday.after1earsandoneseventhofthenation`sannualrevenuespent,thegardenofclearrippleswascompletedandservedasatestimonytochina`sscientificandtechnologicalachievements.in1860,thisvastroyalgardenwasburntdownalongwiththeyuanmingyuanbyangol-frenchalliedforces.in1888,empressdowagercixireconstructedthegardenonthesamesiteandrenameditthegardenofnurturedharmony.characterizedbyitsvastscopeandrichculturalembodiments,thesummerpalacehasbecomeoneofthemostfamoustouristsitesintheworld.thisisthemainentrancetothesummerpalace-theeastgateontopoftheeavesofthedoorthereisaplaquebearingachineseinscriptionwhichmeans“gardenofnurturedharmony”,whosecalligrapherwasemperorguangxu.thegatethatyouarenowenteringwasusedexclusivelybytheemperor,theempressandthequeermother.allothersusedthesidedoors.thesummerpalacecanbedividedintotwoparts:
@#@longevityhillandunminglae.thewholegardencoversanareaof290hectares,ofwhihthree-fourthsconsistsofalaeandrivers.thisimperialgardenfeatures3,000room-unitsandcoversanexpanseof70,000squaremeterswithmorethan100picturesquespotsofinterest.thelayoutofthesummerpalaceincludesthreegroupsofarchitectures:
@#@palaceswheretheemperorattendedtostateaffairs,restingpalacesoftheemperorandempress,andsightseeingareas.enteringtheeastgatewewillcomethetheofficequarters.enteringtheeastgatewewillcometotheofficequarters.theannexhallsonbothsideswereusedforofficialsonduty.thisisthegateofbenevolenceandlongevity.abovethedoorthereisaplaquebearingthesamenameinbothchineseandmanchuriancharacters.thegiganticrocintheforegroundisnownastaihuroc,orerodedlimestone,quarriedinjiangsuprovinceandplacedheretodecoratedthegarden.onthemarbleterracesitsabronzemythicalbeast,nownasqilinorxuanni.itwassaidtotheoneoftheninesonsofdragoning.apointofpeculiarinterestisthatithastheheadofadragon,antlersofadeer,thetailofalionandhoovesofaox,andiscoveredwithauniquesin.itwasconsideredanauspiciouscreaturethatbroughtpeaceandprosperity.thisgrandhallisthehallofbenevolenceandlongevity.itwasbuiltin1750,andwasnownasthehallofindustriousgovernment.emperorqianlongruledthatthehallswheremonarchsattendedtostateaffairswouldbenamedafterthem.aftertherebuildingofthesummerpalace,thehallwasrenamed,suggestingthatbenevolentrulerswouldenjoylonglives.thearrangementofthehallhasbeenleftuntouched.inthemiddleofthehallstandsathronemadeofsandalwoodandcarvedwithbeautifuldesigns.inthebacgroundthereisascreencarvedwithninefrolicingdragons.oneithersideofthethronetherearetwobigfansmadeofpeacocfeathers,twocolumn-shapedincenseburners,crane-shapedlanternsandanincenseburnerassumingtheformofluduan,amythologicalanimalwhichwassupposetohavethepowertopreventfire.thesmallchambersoneightsidewerewheretheemperorqianlongandempressdowagercixirestedandmetofficialsonformaloccasions.ontheverandahintheforegroundofthehalltherearebronzestatuesofdragonandphoenixeswhichservedasincenseburnersonmajoroccasions.theyarehollowandsmoecomesthroughholesontheirbacs.alsoontheverandaaretaipingbronzewatervatsmadeduringthereignofemperorqianlong.asaprecautionincaseoffire,afirewaslitunderneaththevatsinthewintertoeepthewaterinthemfromfreezing.wearenowvisitingthegardenofvirtuousharmony,whereemperorqianlongandempressdowagercixiwereentertainedwithbeijingoperaperformances.itmainlyconsistsofthedressinghouse,thegrandtheaterbuildingandthehallofpleasuresmiles.thegrandtheaterbuildingnownasthe“cradleofbeijingopera”wasuniquelylaidoutandmagnificentlydecorated.onseptember10,1984,thegardenofvirtuousharmonyopeneditsdoorstovisitors.therearealso7exhibitionhallswitharticlesofdailyuseondisplayhere.thestaffhereputupcourtdressesofqingdynastyinordertogivethevisitoramorevividimpression.thisbuildingis21metersinheightand17metersinwidthandfeaturesthreetiersoftiltedeavesandstages.allofthestagesareconnectedtoaraise,andawinchisinstalledatthetop.awelland5pondsweresununderthegroundstage.therearetrapdoorsintheceilingforfairiestodescend,aswellasonthefloorfordemonstosurface.theundergroundpassagesalsoservedasameansofimprovingresonanceandmaingtheperformers`voicesmoreaudible.ofthethreemaintheaterbuildingoftheqingdynasty,thegrandtheaterbuildingisthetallestandthelargest.theothertwoarechangyinpavilioninchengde,animperialsummerresort.thebuildingplayedamajorpartinfosteringthebirthanddevelopmentofbeijingopera:
@#@sincethecompletionofthegrandtheaterbuilding,manyperformanceswereheldinitinhonoroftheempressdowagercixi.wearenowstandinginthemiddleofarocerybehindthehallofbenevolentandlongevity.itappearsthatthere`snothingspecialahead.however,afterwecleartherocery,wewillreachunminglae.thisisaapplicationofaspecificstyleofchinesegardening.notfarawayinthelaethereisaislet.itisfilledwithpeachandweepingwillowtreesandservesasaidealplacetoappreciatethescenery.thepavilionontheisletiscalledzhichunpavilionandischardcterizedbyfour-edged,multipleeavedroofs.thisgroupofspecialandquietcourtyarddwellingisthehallofjaderipples.itwasfirstusedbyemperorqianlongtoattendtostateaffairs.itwasalsowhereemperorguangxuofthelateqingdynastywaseptunderhousearrest.thishallisahallmarofthereformmovementof1898,emperorguanxuwasempressdowagercixi`snepheafteremperortongzhidied,empressdowagerciximadehernephew,whowasatthattimefouryearsoldasuccessorinordertocontinueherwieldingofpowerbehindthescenes.whenemperorguanxuwas19yearsold,empressdowagercixirelinquishedpowertohimbutcontinuedtoexertconsiderableinfluence.in1898,thereformmovementtooplacewiththeaimofsustainingthecornprinciplesoftheqingdynastywhilereformingoutdatedlaws.themovementlastedfor103daysuntilitwassuppressedbyempressdowagercixi.theemperor`ssixearnestreformistswerebeheadedandemperorguangxuwasplacedunderhousearrestwhichlastedfor10years.allthebacdoorsweresealedandabricwaswasputupbehindthewoodenpartitiononeachsideofthetwoannexesofthecourtyard.emperorguangxuwascloselywatchedbyeunuchs.thewallremainsintactfortouriststosee..dynastywhilereformingoutdatedlaws.themovementlastedfor103daysuntilitwassuppressedbyempressdowagercixi.theemperor`ssixearnestreformistswerebeheadedandemperorguangxuwasplacedunderhousearrestwhichlastedfor10years.allthebacdoorsweresealedandabricwaswasputupbehindthewoodenpartitiononeachsideofthetwoannexesofthecourtyard.emperorguangxuwascloselywatchedbyeunuchs.thewallremainsintactfortouriststosee.thiswaswhereempressandempressdowagerofchina`sfeudalsystem.however,emperorguanxuwasnotthelastemperoroftheqingdynasty.thelastinthelinewasemperorpuyi,whoascendedthethronein1908attheageofthree,tooyoungtobemarried.in1912,hewasforcedtoabdicate.duringtheshortreignofemperorpuyi.empresslongyuhandledstateaffairsonhisbehalfinthenameofempressdowager.in1911,arevolutionledbydr.sunyat-sunsucceeded,andtheyearafter,empresslongyuannouncedtheabdicationofthelastemperorofchina.theagedempressdowagercixiwassofondofthesummerpalacethatshedecidedtoliveherefromaprilthroughoctoberofeveryyear.thisgroupofbuildingsservedasherresidence.thisgroupofcourtyarddwellingsconsistsofaforecourtandabacyardwithannexcourtsoneachside.thewholecompoundwasbasicallymadeofwood,whichisidealforventilationandlighting.withitsquietandtastefullayout,thehallofhappinessandlongevitymadelifeveryeasyandconvenient.nowonderoneofempressdowagercixi`spleasureboat.onthepierthereisatalllanternpost.flaningthestaircaseleadingtothemainentranceofthehall,therearebronzecranes,deerandvases,symbolizinguniversalpeace.theinteriorlayoutisthesameastheimperialcourt,withthrone,alargetableandincenseburnersplacedinthemiddle.atmealtime,eunuchs-in–waitingwouldmaeagigantictableoutofthistableandempressdowagercixiwoulddineon128courses.becauseofthismorethan1,800talesofsilverwouldbespenteachmonthonmeals.ontheeastsideofthelivingroomisthecloaroom.thebedroominonitswest.infrontoftheyaoyuegateofthelongcorridorthefamedlongcorridorisahead.facingunminglaeandintheforegroundoflongevityhill,thelongcorridorstretchesfromyaoyuegatetoshizhangpavilion.itis728metersinlengthandconsistof273sectionsandconnectsfouroctagonalpavilions.in1990,itwaslistedinguinnessbooofworldrecords.thelongcorridorisoneofthemajorstructuresofthesummerpalace.sincethecorridorwasdesignedtofollowthephysicalfeaturesofthesouthernslopeoflongevityhill,fourmultiple-eaved,octagonalpavilionswereplacedatbendsandundulation.thussightseerswillhardlynoticetheriseandfalloftheterrain.asamajorpartofthearchitecturalstyleofthesummerpalace,thelongcorridorservesasaningeniousconnectorbetweenthelaeandthehill.scatteredbuildingsonthesouthernslopewerelinedtocreataunifiedcomplex.thiscorridorcanalsobecalleda“corridorofpaintings”:
@#@therearemor
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 北京 导游 六大 景点 英文 颐和园